Práce s odchylkami plateb a odchylkami slev plateb
Můžete nastavit toleranci platby pro uzavření faktury, když platba plně nepokrývá částku na faktuře. Tolerance plateb se například obvykle týkají malých částek, jejichž oprava by byla dražší než pouhé přijetí. Můžete nastavit toleranci platební slevy pro udělení slevy z platby po datu slevy platby.
Použijte tolerance plateb tak, aby každá dlužná částka měla nastavenou maximální povolenou toleranci platby. Pokud je splněna tolerance platby, analyzuje se částka platby. Pokud je částka platby nedoplatkem, nedoplatek plně uzavírá dlužnou částku. Podrobný záznam hlavní knihy se zaúčtuje do záznamu platby, takže na použitém záznamu faktury nezůstane žádná zbývající částka. Pokud je částka platby přeplatkem, zaúčtuje se do záznamu platby nový záznam podrobné knihy, takže na záznamu platby nezůstane žádná zbývající částka.
Tolerance slev platby můžete nastavit tak, že pokud slevu přijmete po datu slevy z platby, vždy se zaúčtuje na účet slevy nebo tolerance platby.
Použití tolerance platby na více dokumentů
Jeden doklad má stejnou toleranci platby bez ohledu na to, zda ho použijete samostatně nebo s jinými doklady. Přijetí slevy z prodlení při uplatnění tolerance platby na více dokladů se automaticky objeví u každého dokladu, pokud platí následující pravidlo:
datum slevy platby < datum platby u vybrané položky <= datum tolerance platby
Toto pravidlo také určuje, zda se mají zobrazovat varování, když použijete toleranci platby na více dokladů. Upozornění na toleranci slevy při platbě se zobrazí pro každou položku, která splňuje kritéria data. Více informací viz Příklad 2 – Výpočty tolerance pro více dokladů.
Můžete si zvolit zobrazení varování, které je založeno na různých situacích tolerance.
- První upozornění se týká tolerance slevy při platbě. Jste informováni, že můžete přijmout slevu za pozdní platbu. Poté si můžete vybrat, zda chcete akceptovat toleranci k datu slevy.
- Druhé upozornění se týká tolerance platby. Jste informováni, že všechny položky mohou být uzavřeny, protože rozdíl je v součtu maximální tolerance platby pro použité položky. Poté si můžete vybrat, zda chcete akceptovat toleranci částky platby.
Poznámka
Zapnutí varovné zprávy umožní zvolit způsob zpracování plateb, které jsou v rámci tolerance. Pokud zprávu nezapnete a je zadaná úroveň tolerance, faktury s částkami, které jsou v toleranci, budou automaticky uzavřeny a nemůžete se rozhodnout ponechat zbývající částku.
Více informací viz Zapnutí nebo vypnutí upozornění na toleranci platby.
Nastavení tolerancí
Tolerance na dny a částky vám umožňuje uzavřít fakturu, i když platba nepokryje částku na faktuře. Například proto, že uplynula splatnost slevy, zboží bylo odečteno nebo kvůli drobné chybě. Tento princip platí také pro refundace a dobropisy.
Chcete-li nastavit toleranci, musíte nastavit různé účty s tolerancí, určit jak toleranci slevy platby, tak metody účtování tolerance platby a poté spustit dávkovou úlohu Změnit toleranci platby.
Vyberte ikonu , zadejte Obecné nastavení zaúčtování a poté vyberte související odkaz.
Na stránce Obecné nastavení účtování nastavte debetní a kreditní účet tolerance plateb za prodej a debetní a kreditní účet tolerance plateb za nákup.
Zvolte ikonu , zadejte Účto skupiny zákazníků a poté vyberte příslušný odkaz.
Na stránce Skupiny zaúčtování zákazníků nastavte účet s tolerancí debetních a kreditních plateb. Další informace naleznete v části Nastavení skupin zaúčtování.
Vyberte ikonu , zadejte Nastavení zaúčtování dodavatele a poté vyberte související odkaz.
Na stránce Skupiny zaúčtování dodavatelů nastavte účet s tolerancí debetních a kreditních plateb.
Vyberte ikonu , zadejte Nastavení hlavní knihy a poté vyberte související odkaz.
Otevřete stránku Nastavení hlavní knihy.
Na rychlé záložce Aplikace vyplňte Zaúčtování tolerance platební slevy, Lhůta pro platební slevu a Zaúčtování tolerance platby.
Vyberte akci Změnit toleranci platby.
Poznámka
Když zvolíte Použít na nejstarší v poli Způsob aplikace na stránce Karta zákazníka, Business Central nebude automaticky účtovat tolerance plateb, i když jsou v mezích nastavených na stránce Nastavení hlavní knihy. Business Central předpokládá, že nastavení Použít na nejstarší označuje, že zákazník (nebo vy jako zákazník vašeho dodavatele) má u vás účet, na který pravidelně platí zůstatek. Zbývající částky by proto neměly být odstraněny zaúčtováním položky tolerance platby.
Na stránce Změnit toleranci plateb vyplňte pole % tolerance plateb a Maximální povolená částka tolerance a poté zvolte tlačítko OK.
Důležité
Nyní jste nastavili toleranci pouze pro místní měnu. Pokud chcete, aby Business Central zpracovával toleranci plateb, dobropisů a refundací v cizí měně, musíte spustit dávkovou úlohu Změna tolerance plateb s hodnotou v poli Kód měny.
Poznámka
Chcete-li získat upozornění na toleranci platby pokaždé, když zadáte aplikaci v toleranci, musíte aktivovat upozornění na toleranci platby. Více informací viz část Zapnutí nebo vypnutí upozornění na toleranci platby.
Chcete-li toleranci pro zákazníka nebo dodavatele deaktivovat, zablokujte tolerance na příslušné kartě zákazníka nebo dodavatele. Další informace naleznete v části Zablokování tolerance plateb pro zákazníky.
Když nastavujete toleranci, Business Central také zkontroluje, zda existují nějaké otevřené položky, a vypočítá toleranci pro tyto položky.
Důležité
Když zapnete pole Upravit slevu z platby na stránce Nastavení účtování DPH, částka DPH se považuje za související s částkami Platební tolerance a Platební slevy a DPH bude snížena pro obě částky transakce, pokud existují. Systém nelze nakonfigurovat tak, aby používal snížení DPH pouze pro jeden typ transakce.
Zapnutí nebo vypnutí upozornění na toleranci plateb
Upozornění na toleranci platby se zobrazí, když zaúčtujete použití, které má zůstatek v povolené toleranci. Poté si můžete vybrat, jak chcete zůstatek zaúčtovat a zadokumentovat.
- Vyberte ikonu , zadejte Nastavení hlavní knihy a poté vyberte související odkaz.
- Na stránce Nastavení hlavní knihy na pevné záložce Aplikace zapněte přepínač Upozornění na toleranci platby k aktivaci upozornění. Chcete-li varování deaktivovat, vypněte přepínač.
Poznámka
Výchozí možnost pro stránku Upozornění na toleranci platby je Ponechat zůstatek jako zbývající částku. Výchozí možností pro stránku Upozornění na toleranci slevy při platbě je Neakceptovat slevu z prodlení.
Blokování tolerance plateb pro zákazníky
Výchozí nastavení tolerance plateb je povoleno. Chcete-li zakázat toleranci platby určitého zákazníka nebo dodavatele, zablokujte toleranci na příslušné kartě zákazníka nebo dodavatele. Následující kroky popisují, jak to udělat pro zákazníka. Kroky jsou podobné pro dodavatele.
- Vyberte ikonu , zadejte Zákazník nebo Dodavatel a poté vyberte související odkaz.
- Na rychlé záložce Platby zaškrtněte políčko Blokovat toleranci platby.
Poznámka
Pokud má zákazník nebo dodavatel otevřené položky, musíte nejprve odstranit toleranci platby ze záznamů, které jsou aktuálně otevřené.
Příklad 1 – Výpočty tolerance pro jeden dokument
Následuje několik příkladů scénářů znázorňujících očekávané výpočty tolerance a účtování vyskytující se v různých situacích.
Stránka Nastavení hlavní knihy obsahuje následující nastavení:
- Lhůta pro slevu při platbě: 5D
- Maximální tolerance platby: 5
Scénáře s alternativou A nebo B představují:
- A V tomto případě je upozornění na toleranci slevy platby vypnuto, nebo má uživatel varování zapnuté a zvolil povolení slevy za pozdní platbu (zaúčtovat zůstatek jako toleranci platby).
- B V tomto případě má uživatel zapnuté varování a rozhodl se nepovolit slevu za pozdní platbu (ponechat zůstatek jako zbývající částku).
— | Fakturační | platební sleva | Maximální tolerance platby | Datum slevy platby | Datum tolerance platební slevy | Datum platby | Platba | Typ tolerance | Všechny záznamy uzavřené | Hlavní kniha / CL tolerance platební slevy | Hlavní kniha tolerance platby |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | <=15/01/03 | 985 | PaymentTolerance | Ano | 0 | −5 |
2 | 1000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | <=15/01/03 | 980 | Žádný | Ano | 0 | 0 |
3 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | c | <=15/01/03 | 975 | PaymentTolerance | Ano | 0 | 5 |
4A | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 1005 | PaymentDiscountTolerance | Ne, 25 na platbě | 20/−20 | 0 |
5A | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 1000 | PaymentDiscountTolerance | Ne, 20 na platbě | 20/−20 | 0 |
6A | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 995 | PaymentDiscountTolerance | Ne, 15 na platbě | 20/−20 | 0 |
4B | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 1005 | PaymentTolerance | Ano | 0 | −5 |
5B | 1000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 1000 | Žádný | Ano | 0 | 0 |
6B | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 995 | PaymentTolerance | Ano | 0 | 5 |
7 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 985 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 20/−20 | −5 |
8 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 980 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 20/−20 | 0 |
9 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | 16/01/03 20/01/03 | 975 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 20/−20 | 5 |
10 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 1005 | PaymentTolerance | Ano | 0 | −5 |
11 | 1000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 1000 | Žádný | Ano | 0 | 0 |
12 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 995 | PaymentTolerance | Ano | 0 | 5 |
13 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 985 | Žádný | Ne, 15 na faktuře | 0 | 0 |
14 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 980 | Žádný | Ne, 20 na faktuře | 0 | 0 |
15 | 1,000 | 20 | 5 | 15/01/03 | 20/01/03 | >20/01/03 | 975 | Žádný | Ne, 25 na faktuře | 0 | 0 |
Diagramy rozsahu plateb
Ve vztahu ke scénáři jsou grafy rozpětí plateb následující:
(1) Datum platby <=15/01/03 (scénáře 1–3)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(2) Datum platby je mezi 16/01/03 a 20/01/03 (scénáře 4–9)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(3) Datum platby je po 20/01/03 (scénáře 10–15)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
Příklad 2 – Výpočty tolerance pro více dokladů
Následuje několik příkladů scénářů znázorňujících očekávané výpočty tolerance a účtování vyskytující se v různých situacích. Příklady jsou omezeny na scénáře, které vedou k uzavření všech položek v aplikaci.
Stránka Nastavení hlavní knihy obsahuje následující nastavení:
- Lhůta pro slevu při platbě 5D
- Maximální tolerance platby 5
Scénáře s alternativou A, B, C nebo D představují následující:
- A V tomto případě je upozornění na toleranci slevy platby vypnuto, nebo má uživatel varování zapnuté a zvolil povolení slevy za pozdní platbu (zaúčtovat jako toleranci) v libovolné faktuře.
- B V tomto případě má uživatel zapnuté varování a rozhodl se nepovolit slevu za pozdní platbu na libovolné faktuře.
- C – V tomto případě má uživatel zapnuté varování a rozhodl se povolit slevu za pozdní platbu na první faktuře, ale ne na druhé.
- D – V tomto případě má uživatel zapnuté varování a rozhodl se nepovolit slevu za pozdní platbu na první faktuře, ale povolit na druhé.
— | Fakturační | platební sleva | Maximální tolerance platby | Datum slevy platby | Datum tolerance platební slevy | Datum platby | Platba | Typ tolerance | Všechny záznamy uzavřené | Hlavní kniha / CL tolerance platební slevy | Hlavní kniha tolerance platby |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
<=15/01/03 | 1920 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
−5 −5 |
2 | 1000 1000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
<=15/01/03 | 1910 | Žádný | Ano | 0 0 |
0 0 |
3 | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
<=15/01/03 | 1900 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
5 5 |
4B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1980 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
−5 −5 |
5B | 1000 1000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1970 | Žádný | Ano | 0 0 |
0 0 |
6B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1960 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
5 5 |
7A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1920 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/60 0/0 |
−5 −5 |
8A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1910 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 60/60 0/0 |
0 0 |
9A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
16/01/03 17/01/03 | 1900 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/60 | 5 5 |
10B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 2010 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
−5 −5 |
11B | 1000 1000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 2000 | Žádný | Ano | 0 0 |
0 0 |
12B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1990 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
5 5 |
13D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1980 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 0/0 30/−30 |
−5 −5 |
14D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1970 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 0/0 30/−30 |
0 0 |
15D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1960 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 0/0 30/−30 |
5 5 |
16D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1950 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/−60 0/0 |
−5 −5 |
17D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1940 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 60/−60 0/0 |
0 0 |
18D | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1930 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/−60 0/0 |
5 5 |
19A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1920 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/−60 30/−30 |
−5 −5 |
20A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1910 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 60/−60 30/−30 |
0 0 |
21A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
18/01/03 20/01/03 | 1900 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 60/−60 30/−30 |
5 5 |
22B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 2010 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
−5 −5 |
23B | 1000 1000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 2000 | Žádný | Ano | 0 0 |
0 0 |
24B | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 1990 | PaymentTolerance | Ano | 0 0 |
5 5 |
25A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 1980 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 0/0 30/30 |
−5 −5 |
26A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 1970 | PaymentDiscountTolerance | Ano | 0/0 30/30 |
0 0 |
27A | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
21/01/03 22/01/03 | 1960 | PaymentDiscountTolerance a PaymentTolerance | Ano | 0/0 30/30 |
5 5 |
28 | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
>22/01/03 | 2010 | PaymentTolerance | Ano | 0 | −5 |
29 | 1000 1000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
>22/01/03 | 2000 | Žádný | Ano | 0 | 0 |
30 | 1,000 1,000 |
60 30 |
5 5 |
15/01/03 17/01/03 |
20/01/03 22/01/03 |
>22/01/03 | 1990 | PaymentTolerance | Ano | 0 | 5 |
Diagramy rozsahu plateb
Ve vztahu ke scénáři jsou grafy rozpětí plateb následující:
(1) Datum platby <=15/01/03 (scénáře 1–3)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(2) Datum platby je mezi 16/01/03 a 17/01/03 (scénáře 4–9)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(3) Datum platby je mezi 18/01/03 a 20/01/03 (scénáře 10–21)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(4) Datum platby je mezi 21/01/03 a 22/01/03 (scénáře 22–27)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
(5) Datum platby je po 22/01/03 (scénáře 28–30)
Zbývající částka na
Normální pravidla aplikace
(1) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, mohou být všechny aplikace uzavřeny s tolerancí nebo bez ní.
(2) Pokud platba spadá do těchto rozsahů, nemohou být všechny aplikace uzavřeny ani s tolerancí.
Viz také
Finančnictví
Nastavit Finance
Správa pohledávek
Práce s Business Central
Zde najdete bezplatné e-learningové moduly pro Business Central