Compartilhar via


Planejar a implantação multilíngue do Office 2016

Resumo: planejar a instalação multilíngue, a personalização e os revisores de texto do Office 2016.

O suporte para vários idiomas e idiomas que não a predefinição é fornecido através de pacotes de acessórios de idiomas (LAPs) e pacotes de interface de idiomas (LIPs) que instala. Os pacotes de acessórios de idiomas (LAPs) permitem-lhe ver itens de friso ou menu, comandos, Ajuda e ferramentas de verificação linguística, como o verificador ortográfico, o verificador gramatical e o dicionário de sinónimos numa versão traduzida do Office para todas as aplicações do Office. Os language interface packs (LIPs) só alteram o idioma do friso e os comandos de algumas aplicações do Office.

Para implantar o Office 2016 em vários idiomas, planeje cuidadosamente. Este artigo aborda as considerações de planejamento para a instalação e as personalizações que podem ser feitas quando você instala pacotes de idiomas ou revisores de texto.

Importante

Este artigo descreve métodos de implementação e gestão de pacotes de idiomas para versões do Office 2016 que utilizam a tecnologia de instalação do Windows Installer (MSI), que estão disponíveis para empresas através do licenciamento em volume. Se tiver uma subscrição do Office e estiver a implementar Microsoft 365 Apps, que utiliza a tecnologia de instalação Clique-e-Use, consulte Descrição geral da implementação de idiomas para Microsoft 365 Apps.

Planejar a configuração da implantação multilíngue do Office 2016

O design com neutralidade de idioma do Office 2016 ajuda a simplificar a implantação de produtos do Office em vários idiomas. Em vez de criar uma série de instalações, você habilita a Instalação para coordenar uma única instalação de versões com vários idiomas.

Todos os componentes específicos de um idioma estão contidos em um pacote de idiomas do Office 2016. Cada pacote de idiomas do Office 2016 contém pastas específicas do idioma para todos os produtos do Office 2016 que estão disponíveis nesse idioma. Uma etiqueta de idioma anexada ao nome da pasta identifica cada pasta. Para obter uma lista completa das etiquetas de idioma, consulte Identificadores de idioma e valores de ID OptionState no Office 2016.

Instale ao mesmo tempo todos os pacotes de idiomas do Office 2016 desejados copiando-os para um ponto de instalação na rede que contenha pelo menos um produto completo do Office 2016. Por padrão, a instalação automaticamente instala a versão de idioma que corresponde à localidade do usuário do Windows definida no computador de cada usuário. Outra alternativa é substituir esse comportamento padrão e gerenciar a distribuição de várias versões de idioma manualmente. Por exemplo, é possível executar qualquer uma das seguintes tarefas:

  • Instalar mais de um idioma em um único computador

  • Especifique os idiomas a instalar nos computadores dos utilizadores, independentemente do idioma do sistema operativo definido pela região do utilizador

  • Especificar configurações personalizadas uma vez e, em seguida, aplicá-las a todas as versões de idiomas que forem implantadas em sua organização

  • Implantar idiomas diferentes para grupos de usuários diferentes

  • Implementar as ferramentas de verificação linguística do Microsoft Office 2016 para outros idiomas

Cada Pacote de Idiomas do Office 2016 contém as ferramentas de verificação linguística para um ou mais idiomas. Por exemplo, o Pacote de Idiomas do Office 2016 para o dinamarquês contém revisores de texto para o inglês e o alemão, além do dinamarquês. Todos os Pacotes de Idiomas do Office 2016 contêm revisores de texto para o inglês. Para saber mais sobre revisores de texto, confira Planejar revisores de texto do Office. Para determinar quais idiomas de revisão de texto complementares estão incluídos em um Pacote de Idiomas do Office 2016, confira Idiomas que acompanham o Office 2016.

Antes de instalar uma versão de idioma de um produto do Office 2016, a Instalação determina se o usuário tem o devido suporte do sistema operacional para esse idioma. A configuração para a instalação se não houver suporte. Por exemplo, se um utilizador não ativar o suporte para idiomas da Ásia Oriental, a configuração não instala a versão japonesa do Office 2016.

Determine os idiomas desejados antes do início da implantação. Existem passos especiais que tem de seguir para incluir outros idiomas se tiver de alterar as configurações dos utilizadores após a implementação inicial. Para saber mais, confira Adicionar ou remover pacotes de idiomas após a implantação do Office 2016.

Compreendendo a lógica da Instalação do idioma da interface de usuário Shell

Se estiver a implementar o Office 2016 a partir de um ponto de instalação de rede que inclua várias versões de idioma, a configuração tem de determinar o idioma a utilizar para a interface de utilizador. Por padrão, a Instalação usa esse mesmo idioma para o idioma de instalação do Office 2016 e para a interface do usuário Shell (UI Shell). A UI Shell inclui os elementos centrais do Office 2016 que são registrados no sistema operacional, como extensões de nome de arquivo, Dicas de Ferramentas e itens de menu ativados com o botão direito do mouse.

A configuração instala sempre o Office 2016 no idioma da IU da Shell, além de quaisquer outros idiomas de instalação. Por exemplo, se a IU da Shell estiver definida como francês, o utilizador pode selecionar outros idiomas de instalação no separador Idiomas . No entanto, o utilizador não pode remover francês. Especifique o idioma da IU da Shell ao modificar um ficheiro de configuração, Config.xml.

Para instalar uma versão de idioma único do Office 2016 em cada computador cliente, tem de modificar o ficheiro de configuração. Se não especificar idiomas no ficheiro, a configuração utiliza a seguinte lógica para determinar que idioma deve utilizar:

  • A instalação corresponde ao idioma da localidade do usuário.

  • Se não houver correspondência, a configuração procura uma correspondência próxima. Por exemplo, se a localidade do usuário estiver definida como Inglês (Canadá), a Instalação instalará o Office 2016 no idioma Inglês (EUA).

  • Se não existir uma correspondência próxima, a configuração procura um idioma na seguinte subchave no registo do Windows:

    HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\16.0\Common\LanguageResources

    Se a entrada InstallLanguage não for adicionada à subchave LanguageResources e definida para um idioma específico (LCID), a configuração pede ao utilizador para selecionar um idioma durante uma instalação interativa ou para uma instalação silenciosa.

Se estiver a instalar vários idiomas, o idioma da interface de utilizador de configuração segue a lógica descrita anteriormente. No entanto, as entradas que especificar no Config.xml determinar os idiomas instalados no computador e o idioma da IU da Shell.

Para conhecer etapas específicas de como personalizar a Instalação em diferentes cenários, incluindo como modificar o Config.xml, confira as seções aplicáveis em Personalizar a instalação e as configurações de idioma do Office 2016:

Planejar personalizações de idioma no Office

Quando um utilizador inicia uma aplicação do Office 2016 pela primeira vez, a configuração aplica as predefinições. Estas definições correspondem ao idioma instalado no computador e ao idioma especificado na definição de região do utilizador do Windows.

Quatro configurações de idioma principais afetam a forma como os usuários trabalham com o Office 2016:

  • Idioma de edição principal Quando mais de uma versão de idioma do Office 2016 é instalada no computador, essa configuração determina o idioma no qual os usuários trabalham com aplicativos e documentos do Office.

  • Idiomas de edição habilitados Os usuários podem especificar mais de um idioma para a edição de documentos do Office 2016. Dependendo dos idiomas selecionados, esta definição poderá exigir que o utilizador instale mais ferramentas de verificação linguística.

  • Idioma da interface do usuário Esta configuração determina o idioma no qual a interface do usuário é exibida.

  • Idioma da ajuda Esta definição determina o idioma no qual os utilizadores veem artigos de Ajuda.

É possível definir essas configurações de idioma com antecedência para os usuários. Quando instala o Office, pode especificar definições de idioma personalizadas ao aplicar um ficheiro de personalização de configuração (ficheiro .msp) ou ao definir políticas. Com o Office 2016, as suas definições personalizadas não são substituídas pelas predefinições quando os utilizadores iniciam as aplicações pela primeira vez.

Personalizando configurações de idioma para o Office

Defina as configurações de idioma usando um dos seguintes métodos:

  • Política de Grupo As configurações da Política de Grupo impõem as configurações de idioma padrão. Política de Grupo gere as definições na sua organização, impedindo que os utilizadores as alterem permanentemente. As configurações são reaplicadas sempre que o usuário faz logon.

  • OCT (Ferramenta de Personalização do Office) Use a OCT para criar o arquivo de personalização da Instalação (arquivo .msp), que é aplicado durante o processo de instalação. As configurações especificadas na OCT são as configurações padrão. Os usuários podem alterá-las após a instalação.

  • Ferramenta de Definições de Idioma Se não impor definições de idioma por política, os utilizadores que trabalham em aplicações do Office 2016 podem utilizar a ferramenta Definições de Idioma para alterar as respetivas definições de idioma.

Para conhecer etapas específicas de como usar essas ferramentas para personalizar o Office 2016 para implantações em vários idiomas, confira Personalizar configurações de idioma.

Também pode configurar definições específicas do idioma, tais como formatos de número relacionados com a região do utilizador. Para saber mais, confira Personalizar configurações específicas do idioma relacionadas à localidade do usuário.

Planejar revisores de texto do Office

Revisores de texto permitem que os usuários editem documentos em 52 idiomas. Dependendo do idioma, essas ferramentas de edição podem incluir verificadores ortográficos e gramaticais, dicionários de sinônimos e hifenizadores. Os revisores de texto também podem conter recursos de edição específicos de cada idioma, como Autodetectar idioma, AutoResumo e AutoCorreção Inteligente.

O ISO de Revisores de Texto 2016 fornece um único recurso a partir do qual você pode instalar qualquer um dos revisores de texto. É possível instalar revisores de texto em um computador local ou implantá-los para um grupo de usuários. Também é possível personalizar e instalar esses revisores para um usuário ou para todos os usuários da organização.

Determinando o método para implantar revisores de texto

Pode implementar ferramentas de verificação linguística adicionais a partir de qualquer uma destas origens para os utilizadores que precisam de editar documentos em idiomas que ainda não estão instalados nos respetivos computadores:

  • Office 2016 Pacote de idiomas Use esta opção se os usuários quiserem a interface do usuário e os revisores de texto em um idioma específico. Frequentemente, um pacote de idiomas pode oferecer todos os idiomas de revisor de texto desejados. Os idiomas da ferramenta de verificação linguística complementar contidos num pacote de idiomas espelho os idiomas encontrados nas versões de idioma do Office 2016. Também pode utilizar o Office Multilanguage Pack, que contém todos os pacotes de idiomas do Office.

    Para obter uma lista de idiomas complementares, confira Idiomas que acompanham o Office 2016. Caso um pacote de idiomas tenha todos os idiomas de revisor de texto desejados, implante um pacote de idiomas usando as instruções mais adequadas para o seu cenário em Personalizar a instalação e as configurações de idioma do Office 2016.

  • Revisores de Texto 2016 Este produto contém os revisores de texto para todos os idiomas disponíveis no Office 2016. Selecione esta opção para aceder às ferramentas de verificação linguística não abrangidas pelos idiomas complementares dos idiomas instalados ou quaisquer outros pacotes de idiomas que possa instalar.

O requisito de espaço em disco para instalar revisores de texto é de 1 GB. No entanto, o espaço em disco geral depende se você implanta revisores de texto a partir de um pacote de idiomas ou a partir dos revisores de texto. Como ocorre com a maioria dos produtos no Office 2016, o pacote completo de Revisores de Texto 2016 é armazenado em cache na LIS (fonte de instalação local).

As ferramentas de verificação linguística não incluem dicionários bilingues ou disjuntores de palavras. Essas ferramentas fazem parte da versão de idioma ou do pacote de idiomas.

Office Language Packs individuais, o Pacote Multilíngue do Office e o Revisores de Texto 2016 estão disponíveis por meio dos programas de Licenciamento de volume da Microsoft.

Confira as instruções sobre como baixar pacotes de idiomas e revisores de texto em Baixar pacotes de idiomas, pacotes de interface de idiomas e revisores de texto para versões de licença de volume do Office.

Pré-armazenando em cache a origem da instalação local para os revisores de texto do Office 2016

Quando implementa as ferramentas de verificação linguística do Office 2016, a configuração cria uma origem de instalação local no computador do utilizador, que é uma cópia dos ficheiros de origem comprimidos para as ferramentas de verificação linguística do Office 2016. Depois de os ficheiros serem copiados para o computador do utilizador, a configuração conclui a instalação a partir da origem de instalação local. Pode minimizar a carga na rede ao implementar a origem de instalação local separadamente, antes de implementar as ferramentas de verificação linguística do Office 2016. Para obter informações sobre como colocar em cache a origem de instalação local das ferramentas de verificação linguística do Office, consulte Precache the local installation source for Office 2010 (Precache a origem de instalação local do Office 2010). (Embora este artigo se aplique a uma versão anterior do Office, as informações também se aplicam ao Office 2016.) Utilize os ficheiros Setup.exe e Config.xml da pasta ProofKit.WW do ISO ferramentas de verificação linguística 2016. Para obter instruções sobre como transferir o ISO das Ferramentas de Verificação Linguística 2016, consulte Transferir pacotes de idiomas, language interface packs e ferramentas de verificação linguística para versões de licenciamento em volume do Office.

Identificadores de idioma e valores de ID OptionState no Office 2016

Idiomas que acompanham o Office 2016

Personalizar a instalação e as configurações de idioma do Office 2016

Adicionar ou remover pacotes de idiomas após a implantação do Office 2016