Neste guia de instruções, você aprenderá a usar as APIs REST do serviço Tradução. Você começa com exemplos básicos e passa para algumas opções de configuração básicas que são comumente usadas durante o desenvolvimento, incluindo:
Um recurso de vários serviços ou de Tradutor da IA do Azure. Quando tiver sua assinatura do Azure, crie um recurso de serviço único ou um de serviço múltiplo no portal do Azure para obter a chave e o ponto de extremidade. Após a implantação, selecione Ir para recurso.
Use o tipo de preço gratuito (F0) para experimentar o serviço e atualizar mais tarde para um nível pago para produção.
Você precisará da chave e do ponto de extremidade do recurso para conectar seu aplicativo ao serviço de Tradução. Mais adiante, você vai colar a chave e o ponto de extremidade nos exemplos de código. Você pode encontrar esses valores na página Chaves e ponto de extremidade do portal do Azure:
Importante
Lembre-se de remover a chave do seu código quando terminar e nunca poste-a publicamente. Para produção, use uma maneira segura de armazenar e acessar suas credenciais, como o Azure Key Vault. Para obter mais informações, consulte a segurança dos serviços de IA do Azure.
Cabeçalhos
Para chamar o serviço de Tradução por meio da API REST, os cabeçalhos a seguir devem estar incluídos em cada solicitação. Não se preocupe, vamos incluir os cabeçalhos no código de exemplo nas próximas seções.
Cabeçalho
Valor
Condição
Ocp-Apim-Subscription-Key
Sua chave de serviço de Tradução do portal do Azure.
Obrigatório
Ocp-Apim-Subscription-Region
A região em que o recurso foi criado.
Obrigatório ao usar um recurso dos Serviços de IA do Azure de vários serviços ou um recurso regional (geográfico) como Oeste dos EUA.
Opcional quando um recurso de Tradução de serviço único é usado.
Content-Type
O tipo de conteúdo da carga. Os valores aceitos são application/json ou charset=UTF-8.
Obrigatório
Content-Length
O tamanho do corpo da solicitação.
Opcional
X-ClientTraceId
Um GUID gerado pelo cliente para identificar exclusivamente a solicitação. Você poderá omitir esse cabeçalho se incluir a ID de rastreamento na cadeia de consulta usando um parâmetro de consulta chamado ClientTraceId.
Caso não esteja familiarizado com o Visual Studio, experimente o módulo Introdução ao Visual Studio do Learn.
Abra o Visual Studio.
Na página Iniciar, escolha Criar um projeto.
Na página Criar um projeto, insira console na caixa de pesquisa. Escolha o modelo Aplicativo de Console e selecione Avançar.
Na janela do diálogo Configurar seu novo projeto, insira translator_text_app na caixa Nome do projeto. Mantenha a caixa de seleção "Colocar solução e projeto no mesmo diretório" desmarcada e selecione Avançar.
Na janela da caixa de diálogo Informações adicionais, verifique se .NET 6.0 (suporte a longo prazo) está selecionado. Mantenha a caixa de seleção "Não usar instruções de nível superior" desmarcada e selecione Criar.
Instalar o pacote Newtonsoft.json com o NuGet
Clique com o botão direito do mouse no projeto translator_quickstart e selecione Gerenciar Pacotes NuGet….
Selecione a guia Procurar e digite Newtonsoft.
Selecione Instalar na janela à direita do gerenciador de pacotes e adicione o pacote ao projeto.
Crie seu aplicativo
Observação
A partir do .NET 6, os novos projetos que usam o modelo console geram um novo estilo de programa diferente das versões anteriores.
A nova saída usa recursos recentes do C# que simplificam a codificação.
Ao usar a versão mais recente, você só precisa escrever o corpo do método Main. Você não precisa incluir instruções de nível superior, diretivas de uso globais nem diretivas de uso implícitas.
Exclua o código preexistente, incluindo a linha Console.WriteLine("Hello World!"). Copie e cole os exemplos de código no arquivo Program.cs do seu aplicativo. Para cada exemplo de código, atualize as variáveis de chave e de ponto de extremidade com valores da sua instância de Tradução do portal do Azure.
Depois de adicionar um código de exemplo desejado ao aplicativo, escolha o botão Iniciar verde ao lado de formRecognizer_quickstart para compilar e executar o programa ou pressione F5.
Baixe a versão do aplicativo Go para seu sistema operacional.
Quando o download for concluído, execute o instalador.
Abra um prompt de comando e insira o seguinte para confirmar se o Go foi instalado:
go version
Em uma janela de console (como o cmd, o PowerShell ou o Bash), crie um diretório chamado translator-text-app para seu aplicativo e navegue até ele.
Crie um arquivo GO chamado text-translator.go por meio do diretório translator-text-app.
Copie e cole os exemplos de código no seu arquivo text-translator.go. Atualize a variável de chave com o valor da sua instância de Tradução do portal do Azure.
Depois de adicionar um exemplo de código ao seu aplicativo, o programa Go poderá ser executado em um prompt de comando ou terminal. Verifique se o caminho do prompt está definido para a pasta translator-text-app e use o seguinte comando:
Visual Studio Code oferece um Pacote de Codificação para Java para Windows e macOS. O pacote de codificação é um pacote de VS Code, o JDK (Java Development Kit) e uma coleção de extensões sugeridas pela Microsoft. O Pacote de Codificação também pode ser usado para corrigir um ambiente de desenvolvimento existente.
Se você estiver usando VS Code e o Pacote de Codificação para Java, instale a extensão Gradle para Java.
Se não estiver usando Visual Studio Code, você deverá ter o seguinte instalado em seu ambiente de desenvolvimento:
Na janela do console (como o cmd, o PowerShell ou o Bash), crie um diretório para seu aplicativo chamado translator-text-app e acesse-o.
mkdir translator-text-app && translator-text-app
mkdir translator-text-app; cd translator-text-app
Execute o comando gradle init no diretório translator-text-app. Esse comando cria arquivos de build essenciais para o Gradle, incluindo o build.gradle.kts, que é usado no runtime para criar e configurar seu aplicativo.
gradle init --type basic
Quando solicitado a escolher uma DSL, escolha Kotlin.
Aceite o nome do projeto padrão (translator-text-app) selecionando Return ou ENTER.
Observação
Pode levar alguns minutos para que todo o aplicativo seja criado, mas em breve serão exibidas várias pastas e arquivos, incluindo build-gradle.kts.
No diretório translator-text-app, execute o seguinte comando:
mkdir -p src/main/java
Você cria a seguinte estrutura de diretório:
Navegue até o diretório do java e crie um arquivo chamado TranslatorText.java.
Dica
Você pode criar um arquivo usando o PowerShell.
Abra uma janela do PowerShell no diretório do projeto mantendo a tecla Shift e clicando com o botão direito do mouse na pasta.
Digite o comando a seguir New-Item TranslatorText.java.
Crie também um arquivo no IDE chamado TranslatorText.java e salve-o no diretório java.
Copie e cole os exemplos de código no arquivo TranslatorText.java. Atualize a chave com um dos valores de chave da instância de Tradução do portal do Azure.
Depois de adicionar um exemplo de código ao seu aplicativo, volte ao diretório principal do projeto translator-text-app, abra uma janela de console e insira os seguintes comandos:
Crie seu aplicativo com o comando build:
gradle build
Execute seu aplicativo com o comando run:
gradle run
Se ele não estiver instalado em seu ambiente de desenvolvimento, baixe a última versão do Node.js. O npm (Node Package Manager) está incluído na instalação do Node.js.
Dica
Caso não esteja familiarizado com o Node.js, experimente o módulo Introdução ao Node.js do Learn.
Em uma janela de console (como o cmd, o PowerShell ou o Bash), crie um diretório chamado translator-text-app para seu aplicativo e navegue até ele.
mkdir translator-text-app && cd translator-text-app
mkdir translator-text-app; cd translator-text-app
Execute o comando npm init para inicializar o aplicativo e fazer scaffold do projeto.
npm init
Especifique os atributos do projeto usando os prompts apresentados no terminal.
Os atributos mais importantes são nome, número de versão e ponto de entrada.
É recomendável manter index.js para o nome do ponto de entrada. Descrição, comando de teste, repositório GitHub, palavras-chave, autor e informações de licença são atributos opcionais - eles podem ser ignorados para este projeto.
Aceite as sugestões entre parênteses selecionando Retornar ou Enter.
Depois que você concluir os prompts, um arquivo package.json será criado no diretório translator-text-app.
Abra uma janela do console e use o npm para instalar a biblioteca HTTP axios e o pacote uuid:
npm install axios uuid
Crie o arquivo index.js no diretório do aplicativo.
Dica
Você pode criar um arquivo usando o PowerShell.
Abra uma janela do PowerShell no diretório do projeto mantendo a tecla Shift e clicando com o botão direito do mouse na pasta.
No terminal, digite o comando New-Item index.js.
Crie também um arquivo chamado index.js no IDE e salve-o no diretório translator-text-app.
Copie e cole os exemplos de código no seu arquivo index.js. Atualize a variável de chave com o valor da sua instância de Tradução do portal do Azure.
Depois de adicionar o exemplo de código ao seu aplicativo, execute o programa:
Procure o diretório do aplicativo (translator-text-app).
No terminal, digite o seguinte comando:
node index.js
Caso você não o tenha em seu ambiente de desenvolvimento, instale a última versão do Python 3.x. O pip (pacote do instalador do Python) está incluído na instalação do Python.
Dica
Caso não esteja familiarizado com o Python, experimente o módulo Introdução ao Python do Learn.
Abra uma janela do terminal e use o pip para instalar a biblioteca Requests e o pacote uuid0:
pip install requests uuid
Observação
Também usaremos um pacote interno do Python chamado json. Ele é usado para trabalhar com os dados JSON.
Crie um arquivo Python chamado text-translator.py no seu editor ou IDE preferido.
Adicione o exemplo de código a seguir ao arquivo text-translator.py. Atualize a chave com um dos valores da instância de Tradução do portal do Azure.
Depois de adicionar um código de exemplo desejado ao aplicativo, compile e execute o programa:
Procure o arquivo text-translator.py.
Digite o seguinte comando no console:
python text-translator.py
Importante
Os exemplos deste guia exigem chaves e pontos de extremidade embutidos em código.
Lembre-se de remover a chave do código quando terminar e nunca poste-a publicamente.
Para produção, considere o uso de uma maneira segura de armazenar e acessar suas credenciais. Para obter mais informações, confira a segurança dos serviços de IA do Azure.
Traduzir o texto
A principal operação do serviço de Tradução é traduzir o texto. Nesta seção, você vai criar uma solicitação que usa uma origem (from) e fornece duas saídas (to). Em seguida, vamos examinar alguns parâmetros que podem ser usados para ajustar a solicitação e a resposta.
using System.Text;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Input and output languages are defined as parameters.
string route = "/translate?api-version=3.0&from=en&to=sw&to=it";
string textToTranslate = "Hello, friend! What did you do today?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "it")
q.Add("to", "sw")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Hello friend! What did you do today?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&from=en&to=sw&to=it";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hello, friend! What did you do today?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<your-translator-key>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "sw");
params.append("to", "it");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': ['sw', 'it']
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a seguinte resposta:
[
{
"translations":[
{
"text":"Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?",
"to":"sw"
},
{
"text":"Ciao, amico! Cosa hai fatto oggi?",
"to":"it"
}
]
}
]
Se você precisar de uma tradução, mas não conhecer o idioma do texto, use a operação de detecção de idioma. Há mais de uma forma de identificar o idioma do texto de origem. Nesta seção, você vai aprender a usar a detecção de idioma usando o ponto de extremidade translate e o ponto de extremidade detect.
Detectar idioma de origem durante a tradução
Se você não incluir o parâmetro from na solicitação de tradução, o serviço Tradução tentará detectar o idioma do texto de origem. Na resposta, você vai obter o idioma detectado (language) e uma pontuação de confiança (score). Quanto mais próximo score estiver de 1.0, maior será a confiança de que a detecção está correta.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Output languages are defined as parameters, input language detected.
string route = "/translate?api-version=3.0&to=en&to=it";
string textToTranslate = "Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "en")
q.Add("to", "it")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Halo rafiki! Ulifanya nini leo?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=en&to=it";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "en");
params.append("to", "it");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': ['en', 'it']
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a seguinte resposta:
[
{
"detectedLanguage":{
"language":"sw",
"score":0.8
},
"translations":[
{
"text":"Hello friend! What did you do today?",
"to":"en"
},
{
"text":"Ciao amico! Cosa hai fatto oggi?",
"to":"it"
}
]
}
]
Detectar idioma de origem sem tradução
É possível usar o serviço de Tradução para detectar o idioma do texto de origem sem executar uma tradução. Para fazer isso, você usa o ponto de extremidade /detect.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Just detect language
string route = "/detect?api-version=3.0";
string textToLangDetect = "Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToLangDetect } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/detect?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Ciao amico! Cosa hai fatto oggi?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/detect?api-version=3.0";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText detectRequest = new TranslatorText();
String response = detectRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/detect',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/detect'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
A resposta do ponto de extremidade /detect inclui detecções alternativas e indica se há suporte para tradução e transliteração em todos os idiomas detectados. Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a seguinte resposta:
A transliteração é o processo de converter uma palavra ou frase do script (alfabeto) de uma linguagem para outra com base na similaridade fonética. Por exemplo, você pode usar o transliteração para converter "สวัสดี" (thai) em "sawatdi" (latn). Há mais de uma forma de executar a transliteração. Nesta seção, você vai aprender a usar a detecção de idioma usando o ponto de extremidade translate e o ponto de extremidade transliterate.
Transliteração durante a tradução
Se você estiver traduzindo para um idioma que use um alfabeto diferente (ou fonemas) do que a origem, talvez seja necessário usar transliteração. Neste exemplo, traduzimos "Hello" do inglês para o tailandês. Além de obter a tradução em tailandês, você obterá uma transliteração da frase traduzida usando o alfabeto latino.
Para obter uma transliteração do ponto de extremidade translate, use o parâmetro toScript.
Observação
Para uma lista completa de idiomas disponíveis e opções de transliteração, confira suporte ao idioma.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Output language defined as parameter, with toScript set to latn
string route = "/translate?api-version=3.0&to=th&toScript=latn";
string textToTransliterate = "Hello, friend! What did you do today?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTransliterate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "th")
q.Add("toScript", "latn")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Hello, friend! What did you do today?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=th&toScript=latn";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hello, friend! What did you do today?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "th");
params.append("toScript", "latn");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': 'th',
'toScript': 'latn'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Lembre-se de que a resposta do ponto de extremidade translate inclui o idioma de origem detectado com uma pontuação de confiança, uma tradução usando o alfabeto do idioma de saída e uma transliteração usando o alfabeto latino.
Você também pode usar o ponto de extremidade transliterate para obter uma transliteração. Ao usar o ponto de extremidade de transliteração, você deve informar o idioma de origem (language), o script/alfabeto de origem (fromScript) e o script/alfabeto de saída (toScript) como parâmetros. Neste exemplo, vamos obter a transliteração de สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร.
Observação
Para uma lista completa de idiomas disponíveis e opções de transliteração, confira suporte ao idioma.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// For a complete list of options, see API reference.
// Input and output languages are defined as parameters.
string route = "/transliterate?api-version=3.0&language=th&fromScript=thai&toScript=latn";
string textToTransliterate = "สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTransliterate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/transliterate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("language", "th")
q.Add("fromScript", "thai")
q.Add("toScript", "latn")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/transliterate?api-version=3.0&language=th&fromScript=thai&toScript=latn";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText transliterateRequest = new TranslatorText();
String response = transliterateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("language", "th");
params.append("fromScript", "thai");
params.append("toScript", "latn");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/transliterate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/transliterate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'language': 'th',
'fromScript': 'thai',
'toScript': 'latn'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Ao contrário da chamada para o ponto de extremidade translate, transliterate retorna apenas o text e a saída script.
Com o serviço de Tradução, você pode obter a contagem de caracteres de uma frase ou série de frases. A resposta é retornada como uma matriz, com contagens de caracteres para cada frase detectada. Você pode obter comprimentos de sentença com os pontos de extremidade translate e breaksentence.
Obter o tamanho da frase durante a tradução
Você pode obter contagens de caracteres para o texto de origem e a saída de tradução usando o ponto de extremidade translate. Para retornar o comprimento da frase (srcSenLen e transSenLen), defina o parâmetro includeSentenceLength como True.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Include sentence length details.
string route = "/translate?api-version=3.0&to=es&includeSentenceLength=true";
string sentencesToCount =
"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine.";
object[] body = new object[] { new { Text = sentencesToCount } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "es")
q.Add("includeSentenceLength", "true")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine."},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=es&includeSentenceLength=true";
public static String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "es");
params.append("includeSentenceLength", true);
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': 'es',
'includeSentenceLength': True
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Além do idioma de origem e tradução detectados, você obterá as contagens de caracteres para cada frase detectada tanto para a origem (srcSentLen) quanto para a tradução (transSentLen).
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Only include sentence length details.
string route = "/breaksentence?api-version=3.0";
string sentencesToCount =
"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine.";
object[] body = new object[] { new { Text = sentencesToCount } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/breaksentence?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine."},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/breaksentence?api-version=3.0";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText breakSentenceRequest = new TranslatorText();
String response = breakSentenceRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/breaksentence',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/breaksentence'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Ao contrário da chamada para o ponto de extremidade translate, breaksentence retorna apenas as contagens de caracteres para o texto de origem em uma matriz chamada sentLen.
Com o ponto de extremidade, você pode obter traduções alternativas para uma palavra ou frase. Por exemplo, ao traduzir a palavra "sunshine" de en para es, esse ponto de extremidade retornará "luz solar", "rayos solares" e "soleamiento", "sol" e "insolación".
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// See many translation options
string route = "/dictionary/lookup?api-version=3.0&from=en&to=es";
string wordToTranslate = "sunlight";
object[] body = new object[] { new { Text = wordToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/dictionary/lookup?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "es")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "sunlight"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/dictionary/lookup?api-version=3.0&from=en&to=es";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"sunlight\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText breakSentenceRequest = new TranslatorText();
String response = breakSentenceRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "es");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/dictionary/lookup',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'sunlight'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/dictionary/lookup'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': 'es'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'sunlight'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Vamos examinar a resposta mais de perto, pois o JSON é mais complexo do que alguns dos outros exemplos deste artigo. A matriz translations inclui uma lista de traduções. Cada objeto nessa matriz inclui uma pontuação de confiança (confidence), o texto otimizado para exibição do usuário final (displayTarget), o texto normalizado (normalizedText), a parte da fala (posTag) e informações sobre a tradução anterior (backTranslations). Para obter mais informações sobre a resposta, confira Pesquisa em Dicionário
Depois de executar uma pesquisa em dicionário, transmita o texto de origem e tradução para o ponto de extremidade dictionary/examples para obter uma lista de exemplos que mostram os dois termos no contexto de uma frase ou oração. Desenvolvendo o exemplo anterior, você usa o normalizedText e normalizedTarget da resposta da pesquisa em dicionário como text e translation, respectivamente. Os parâmetros do idioma de origem (from) e do destino de saída (to) são necessários.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// See examples of terms in context
string route = "/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es";
object[] body = new object[] { new { Text = "sunlight", Translation = "luz solar" } } ;
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/dictionary/examples?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "es")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
Translation string
}{
{
Text: "sunlight",
Translation: "luz solar",
},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator Text API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"sunlight\", \"Translation\": \"luz solar\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText dictionaryExamplesRequest = new TranslatorText();
String response = dictionaryExamplesRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "es");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/dictionary/examples',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'sunlight',
'translation': 'luz solar'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/dictionary/examples'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': 'es'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'sunlight',
'translation': 'luz solar'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Após uma chamada bem-sucedida, você deverá ver a resposta a seguir. Para obter mais informações sobre a resposta, confira Pesquisa em Dicionário
[
{
"normalizedSource":"sunlight",
"normalizedTarget":"luz solar",
"examples":[
{
"sourcePrefix":"You use a stake, silver, or ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Se usa una estaca, plata, o ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"A pocket of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Una bolsa de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"There must also be ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"También debe haber ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"We were living off of current ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Estábamos viviendo de la ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" actual."
},
{
"sourcePrefix":"And they don't need unbroken ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Y ellos no necesitan ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" ininterrumpida."
},
{
"sourcePrefix":"We have lamps that give the exact equivalent of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Disponemos de lámparas que dan el equivalente exacto de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"Plants need water and ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Las plantas necesitan agua y ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"So this requires ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Así que esto requiere ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"And this pocket of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" freed humans from their ...",
"targetPrefix":"Y esta bolsa de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", liberó a los humanos de ..."
},
{
"sourcePrefix":"Since there is no ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", the air within ...",
"targetPrefix":"Como no hay ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", el aire atrapado en ..."
},
{
"sourcePrefix":"The ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" shining through the glass creates a ...",
"targetPrefix":"La ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" a través de la vidriera crea una ..."
},
{
"sourcePrefix":"Less ice reflects less ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", and more open ocean ...",
"targetPrefix":"Menos hielo refleja menos ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", y más mar abierto ..."
},
{
"sourcePrefix":"",
"sourceTerm":"Sunlight",
"sourceSuffix":" is most intense at midday, so ...",
"targetPrefix":"La ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" es más intensa al mediodía, por lo que ..."
},
{
"sourcePrefix":"... capture huge amounts of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", so fueling their growth.",
"targetPrefix":"... capturan enormes cantidades de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" que favorecen su crecimiento."
},
{
"sourcePrefix":"... full height, giving more direct ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" in the winter.",
"targetPrefix":"... altura completa, dando más ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" directa durante el invierno."
}
]
}
]
Solução de problemas
Códigos de status HTTP comuns
Código de status HTTP
Descrição
Possível motivo
200
OK
A solicitação foi bem-sucedida.
400
Solicitação incorreta
Um parâmetro obrigatório está ausente, vazio ou nulo. Ou então, o valor passado como um parâmetro obrigatório ou opcional é inválido. Um problema comum é um cabeçalho que é muito longo.
401
Não Autorizado
A solicitação não está autorizada. Verifique se a chave ou o token são válidos e se estão na região correta. Veja tambémAutenticação.
429
Número Excessivo de Solicitações
Você excedeu a cota ou a taxa de solicitações permitidas para a sua assinatura.
502
Gateway incorreto
Problema de rede ou do servidor. Também pode indicar cabeçalhos inválidos.
Usuários do Java
Caso você encontre problemas de conexão, talvez seu certificado TLS/SSL tenha vencido. Para resolver esse problema, instale o DigiCertGlobalRootG2.crt em seu armazenamento privado.