同步文件翻譯
參考
功能:Azure AI 翻譯工具 → 文件翻譯
API 版本:2024-05-01
HTTP 方法:POST
- 使用
translate document
方法來同步翻譯單一文件。 - 此方法不需要 Azure Blob 儲存體帳戶。
- 最終回應包含已翻譯的文件,並會直接傳回給呼叫用戶端。
重要
文件翻譯功能的所有 API 要求都需要自訂網域端點,其位於 Azure 入口網站中的資源概觀頁面上。
要求 URL
curl -i -X POST "{your-document-translation-endpoint}/translator/document:translate?sourceLanguage=en&targetLanguage=hi&api-version={date}" -H "Ocp-Apim-Subscription-Key:{your-key}" -F "document={path-to-your-document-with-file-extension};type={ContentType}/{file-extension}" -F "glossary={path-to-your-glossary-with-file-extension};type={ContentType}/{file-extension}" -o "{path-to-output-file}"
要求標頭
若要透過 REST API 呼叫同步翻譯功能,請在每個要求中都包含下列標頭。
頁首 | 值 | Condition |
---|---|---|
Ocp-Apim-Subscription-Key | 來自 Azure 入口網站的翻譯工具服務金鑰。 | • 必要 |
要求參數
查詢字串參數:
必要參數
查詢參數 | 描述 |
---|---|
api-version | 必要參數。 用戶端要求的 API 版本。 目前的值為 2024-05-01 。 |
targetLanguage | 必要參數。 指定輸出文件的語言。 目標語言必須是翻譯範圍內包含的支援語言之一。 |
• document= • type= |
必要參數。 • 來源文件和檔案格式類型的檔案位置路徑。 • Ex: "document=@C:\Test\Test-file.txt;type=text/html |
--output | 必要參數。 • 目標檔案位置的檔案路徑。 您的翻譯檔案會列印至輸出檔案。 • Ex: "C:\Test\Test-file-output.txt"。 副檔名應該與來源檔案相同。 |
選擇性參數
查詢參數 | 描述 |
---|---|
sourceLanguage | 指定輸入文件的語言。 若未指定 sourceLanguage 參數,則會套用自動語言偵測來判斷來源語言。 |
• glossary= • type= |
• 自訂詞彙和檔案格式類型的檔案位置路徑。 • Ex:"glossary=@D:\Test\SDT\test-simple-glossary.csv;type=text/csv |
allowFallback | • 布林指明服務可在自訂系統不存在時,回復為 generalnn 系統。 可能的值為:true (預設) 或 false 。 • allowFallback=false 指明翻譯只應使用針對要求所指定的類別而進行訓練的系統。• 如果沒有找到具有特定類別的系統,則要求會傳回 400 狀態碼。 • allowFallback=true 指明服務可在自訂系統不存在時,回復為 generalnn 系統。 |
category | 字串,指定翻譯的分類 (網域)。 此參數用來從使用 Custom Translator 所建置的自訂系統取得翻譯。 若要使用已部署的自訂系統進行同步文件翻譯,請將自訂翻譯工具專案詳細資料中的 Category ID 新增至 category 參數。 預設值為 generalnn 。 |
要求本文
名稱 | 描述 | 內容類型 | Condition |
---|---|---|---|
文件 | 要翻譯的來源文件。 | 任何其中一種支援的文件格式。 | 必要 |
詞彙 | 文件包含翻譯程序期間要使用的定義字詞清單。 | 任何其中一種支援的詞彙格式。 | 選擇性 |