Dela via


Aktivera översättning av konversationer i realtid

Gäller för: Dynamics 365 Contact Center inbäddat, Dynamics 365 Contact Center fristående och Dynamics 365 Customer Service

Med funktionen för översättning av meddelanden i realtid kan kundtjänstrepresentanter (servicerepresentanter eller representanter) ge support till kunder på det språk de väljer att få service på. När du aktiverar språköversättning, meddelanden mellan kunden och representant meddelanden bland representanter som konsulterar och samarbetar internt, såsom arbetsledare eller små och medelstora företagöversätts. Översättningsfunktionen i realtid är aktiverad som ett plugin-program som upprättar API:er för att hämta översättningstjänster från tredje part och en enhetlig implementering.

Alla språk som stöds i Flerkanal för Customer Service stöds för representant i konversationerna. Läs mer om de språk som stöds i Språktillgänglighet.

Viktigt

  • Den här funktionen är avsedd att hjälpa kundjänstcheferoch ansvariga och att förbättra teamets prestanda och förbättra kundnöjdhet. Den här funktionen är inte avsedd att användas för att skapa, och bör inte användas för att göra, beslut som påverkar en anställds eller en grupp av anställda, inklusive kompensation, belöningar, tjänsteålder eller andra rättigheter eller berättiganden. Kunderna ansvarar enbart för att använda Dynamics 365 Customer Service, den här funktionen och alla associerade funktioner och tjänster i enlighet med all tillämplig lagstiftning, inklusive lagstiftningar om åtkomst till enskilda medarbetaranalyser och övervakning, registrering och lagring av kommunikation med slutanvändare. Detta omfattar även lämpliga uppgifter för slutanvändarna att deras kommunikation med handläggare kan övervakas, registreras eller lagras och, enligt vad som krävs enligt tillämplig lagstiftning, för att inhämta medgivande från slutanvändarna innan de använder funktionen hos dem. Kunderna bör också ha en mekanism för att informera sina representanter om att deras kommunikation med slutanvändare kan övervakas, registreras eller lagras.
  • Språköversättningsfunktionen stöds inte i Flerkanal för Customer Service på unified Service Desk.

Förutsättningar

Aktivera översättning i realtid för handläggare- och kundsamtal

Du kan aktivera realtidsöversättning i Administrationscenter för Customer Service eller appen Administrationscenter för Contact Center.

  1. I webbplatsöversikten för administrationscenter för Customer Service eller appen administrationscenter för Contact Center, välj Insikter, välj Åtgärder. Sidan Insikter visas.

  2. I avsnittet Realtidsöversättning, välj Hantera. Sidan konfiguration i Flerkanal visas.

  3. På sidan Konfiguration av Flerkanal·Inställning av översättning i realtid i området Allmän information anger du funktionen för aktivera till ja.

  4. I Standard ingångsspråk, Välj språk för handläggare som ska konversera med kunder. Översättningsmotorn översätter kundmeddelandena för representant till det språk som har angetts. Som standard anges engelska (en-US).

  5. I området Webbresurs i rutan Webbresurs-URL anger du länken för webbresursen. Använd två snedstreck före WebResources på följande sätt https://example.crm.dynamics.com//WebResources/new_rtt_translator.

    Skärmbild av översättning av språk i realtid

  6. Välj Spara.

Om du använder Azure språktjänster som översättningsleverantör måste du konfigurera resursen för att använda den "globala" slutpunkten.

Skärmbild av hur du ställer in slutpunkten Azure för översättningstjänster på global

Aktivera poängbaserad språkidentifiering

Du kan aktivera poängbaserad språkidentifiering som ändrar översättningsspråket till det som används oftast baserat på den högsta vikten. Den poängbaserade metoden förhindrar att enstaka meddelanden oavsiktligt ändrar språket. När en kund till exempel kommunicerar på kinesiska med servicehandläggare översätts meddelandena till engelska, vilket är det föredragna språket för representant. På samma sätt, när agenten svarar på engelska, översätts det till kinesiska för kunden. Men om kunden byter till engelska stoppas språköversättningen tills kunden återupptar konversationen på kinesiska. I sådana situationer ser det poängbaserade språkidentifieringssystemet till att översättningen inte stoppas.

Om du vill aktivera poängbaserad språkidentifiering anger du följande värde till true i webbresursfilen som har konfigurerats i din miljö.

enableLanguageDetectionWithHistoryMessages: true,

Du kan visa inställningen i exempelwebbresursfilen.

Lägg till en webbresurs för översättning i realtid
Språköversättning i realtid av konversationer för representanter och kunder