複数の言語でViva Connections ダッシュボードを作成する
複数の言語で表示できるViva Connections ダッシュボードを作成します。 まず、多言語エクスペリエンスを有効にし、言語を選択してから、翻訳者を割り当てます。
注:
多言語設定を編集するには、メンバー レベルのアクセス許可以上が必要です。
手順 1: Viva Connections ダッシュボードに移動する
organizationに SharePoint ホーム サイトがあるかどうかによって、多言語設定にアクセスする場所が決まります。
organizationにホーム サイトがある場合:
- SharePoint でorganizationのホーム サイトに移動します。
organizationにホーム サイトがない場合:
- Teams のViva Connections アプリに移動します。
- [ダッシュボード] セクションで [編集] を 選択します。
- 次に、[ ダッシュボードの詳細] を選択します。
- [プロパティ] > [名前] の下にあるダッシュボードへのリンクをコピーします。
- ブラウザーにリンクを貼り付け、右上隅の [設定] に移動します。
手順 2: 多言語エクスペリエンスを有効にし、[サイトの設定] で言語を選択する
右上にある [設定] を選択し、[サイト情報] を選択します。
[サイト情報] ウィンドウの下部にある [すべてのサイト設定を表示] を選択します。
[サイトの管理] で [言語の設定] を選択します。
[ページとニュースを多言語に翻訳できるようにする] で、トグルをスライドして [オン] に設定します。
手順 3: 言語を選択して翻訳者を割り当てる
[サイトの言語を追加または削除する] で、[言語の選択または入力] に言語名を入力するか、ドロップダウンから言語を選択します。 複数の言語を追加するには、この手順を繰り返します。 いつでもこのページに戻って、言語を追加または削除できます。
[翻訳者] 列で、翻訳者にするユーザーの名前を入力し始め、リストから名前を選択します。
[保存] を選択します。
注:
- 組織の [Active Directory] に含まれる任意のユーザーを翻訳者として割り当てることができます。 翻訳者として割り当てられたPeopleには、適切なアクセス許可が自動的に付与されません。 ダッシュボードへの編集アクセス許可を持たないユーザーがサイトにアクセスしようとすると、アクセスを要求できる Web ページに移動します。
- この設定ページに戻ることで、いつでもダッシュボードに言語を追加または削除できます。
- ダッシュボードの既定の言語は、ダッシュボードの作成時に選択した言語に設定されます。 ただし、サポートされている言語の中に英語がある場合、ユーザーの優先言語がダッシュボードでサポートされていない場合、英語は優先言語として扱われます。 これは既知の問題です。
手順 4: 特定の言語でダッシュボードを作成する
翻訳ツールは、ダッシュボードのコピーを指定された 1 つ以上の言語に手動で翻訳します。 言語を選択して翻訳者を割り当てると、ダッシュボードのコピーが作成され、翻訳が要求されたことを電子メールで翻訳者に通知します。 電子メールには、ダッシュボードのコピーへのリンクが含まれています。 翻訳が完了すると、翻訳を要求したユーザーに電子メール通知が送信されます。 翻訳者は次の作業を行います。
メール内にある [翻訳開始] ボタンを選択します。
ダッシュボードの右上にある [編集] を選択し、コンテンツを翻訳します。
翻訳が完了したら、[ 下書きとして保存] (閲覧者に表示する準備ができていない場合) を選択するか、サイトでその言語を使用しているすべてのユーザーにダッシュボードを表示する準備ができたら、[発行] を選択 します。
注:
第 2 およびサード パーティのダッシュボード カードの一部のコンポーネント (たとえば、カード名) は翻訳できない場合があります。
手順 5: 翻訳されたダッシュボードの名前と説明を追加する
- 説明を編集するには、ダッシュボードからコマンド バーの [ダッシュボード設定 ] を選択します。
- ダッシュボードの説明を編集します。
- ダッシュボードの名前を編集するには、[ 設定] に移動し、[ サイトのコンテンツ] に移動し、[ サイト ページ] で翻訳されたダッシュボードを見つけます。 名前を変更するダッシュボードにマウス ポインターを合わせ、省略記号 (...) を選択し、[名前の変更] を選択します。
メール通知
既定のダッシュボード所有者と割り当てられた翻訳者は、コンテンツの編集時に電子メールを受信し、電子メール通知は必要に応じて 30 分単位でバッチ処理されます。 たとえば、ページに関連する最初のメールが送信され、既定の言語ページに更新が行われた後、次の通知メールまたはその他の送信が必要な場合は、バッチ処理され、30 分後に送信されます。
翻訳ダッシュボードを作成すると、1 つ以上の割り当てられた翻訳者に電子メールが送信され、翻訳が要求されます。 このメール内に [翻訳開始] ボタンがあります。
翻訳ダッシュボードが翻訳者によって発行されると、翻訳を依頼した人に電子メールが送信されます。
既定の言語ダッシュボードに更新が行われ、下書きとして保存されるか、発行されると、翻訳ダッシュボードの更新が必要な場合があることを通知するメールが翻訳者に送信されます。
多言語ダッシュボードのその他のタスク
追加の言語でダッシュボードを作成したら、使用可能な言語を確認し、翻訳されたバージョンを更新し、不要になった翻訳を削除する必要があります。
ダッシュボードを表示できる言語を確認する
ダッシュボードの翻訳の状態 (下書き保存、公開など) は、各言語の横にある [翻訳] ウィンドウに表示されます。 状態を確認するには、次の手順に従います:
- 既定のダッシュボードに移動します。
- ページの上部にある [翻訳] を選択します。
- 右側の [翻訳] ウィンドウに、各言語の状態と、その特定の言語のダッシュボードを表示するためのリンクが表示されます。
翻訳されたダッシュボードを検索する
ページの上部にある言語ドロップダウン、翻訳パネル、または Pages ライブラリ内のダッシュボードを見つけることができます。
Pages ライブラリで見つけるには、次の手順に従います。
- サイトのページ ライブラリに移動します。
- 既定の言語ページの横にある言語フォルダーで、削除するダッシュボードを見つけます。 フォルダーは、2 文字または 4 文字の言語コードで識別できます。 たとえば、フランス語フォルダーは "fr" と識別されます。
特定の言語のダッシュボードのバージョンを削除する
翻訳されたダッシュボードを削除するには、既定の言語ダッシュボードと削除されたダッシュボードの間の関連付けを解除するために、いくつかの追加の手順を実行する必要があります。
- ダッシュボードの Pages ライブラリ に移動します。
- 既定の言語ページの横にある言語フォルダーで、削除するダッシュボードのバージョンを見つけます。 フォルダーは、2 文字または 4 文字の言語コードで識別できます。 たとえば、フランス語フォルダーは "fr" と識別されます。
- フォルダー内で目的のダッシュボードを選択し、選択したページの右側にある省略記号 (...) を選択します。
- [削除] を選択します。
- 不要になったダッシュボードのバージョンを削除したら、既定の言語ダッシュボードに移動し、右上の [編集 ] を選択します。 編集モードでない場合、残りの手順は機能しません。
- ページの上部にある [翻訳] を選択します。
- [翻訳] ウィンドウに、ページとの関連付けが修正されたことを伝えるメッセージが表示されていることを確認します。
- 既定の言語ダッシュボードを再発行します。
新しい変更または編集でダッシュボードを更新する
必要に応じてダッシュボードに変更を加え、[ 下書きとして保存] または [再発行] を選択 します。 その後、翻訳されたダッシュボードの翻訳者は、個々の翻訳ページにも更新を行うことができるように更新が行われたことを電子メールで通知します。
既定の言語のページの更新
既定の言語ダッシュボードを更新する場合は、再発行する必要があります。 その後、翻訳されたダッシュボードの翻訳者は、個々の翻訳ページに更新を行うことができるように更新が行われたことを電子メールで通知します。 Translator は、既定のダッシュボードのバージョン履歴を表示して、変更されたコンテンツを確認する必要があります。
ダッシュボード Web パーツ内の翻訳されたダッシュボード
ダッシュボード Web パーツは、ダッシュボードが発行されたら使用できます。 翻訳されたダッシュボードが指定されている場合、ダッシュボード Web パーツはユーザーの優先言語 (既定の言語とは異なる場合) に表示されます。
注:
- 翻訳ダッシュボードは、表示する前に承認して発行する必要があります。
- パートナー ダッシュボード カードの一部のコンポーネント (カード名など) は翻訳できない場合があります。