แชร์ผ่าน


แปลข้อความป้ายชื่อ

ตารางมาตรฐานประกอบด้วยข้อความเริ่มต้นสำหรับป้ายชื่อที่พร้อมใช้งานในภาษาต่างๆ อย่างไรก็ตาม เมื่อคุณกำหนดฟอร์มเอง เช่น เพิ่มหรือเปลี่ยนคอลัมน์ หรือสร้างตารางแบบกำหนดเอ คุณอาจต้องให้ป้ายชื่อสำหรับส่วนประกอบเหล่านั้นปรากฏในภาษาต่างๆ คุณสามารถนำเข้าข้อความป้ายชื่อที่แปลแล้วสำหรับตารางที่กำหนดเองสำหรับแอปของคุณ เพื่อให้ข้อความป้ายชื่อแสดงเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาพื้นฐาน

เมื่อคุณแปลข้อความป้ายชื่อสำหรับฟอร์ม คุณกำลังแก้ไขภาษาพื้นฐานของฟอร์มซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการแก้ไข/ปรับปรุงตามคำสั่งของฟอร์ม เมื่อคุณทำเช่นนี้ คุณจะสร้างการเปลี่ยนแปลงที่ไม่มีการจัดการที่ใช้งานอยู่กับป้ายชื่อ ต่อจากนั้น หากคุณไม่แก้ไขการแปลภาษาพื้นฐานสำหรับส่วนประกอบ เช่น คอลัมน์ แล้วส่งออกไฟล์การแปล รหัสอ็อบเจ็กต์ของคอลัมน์จะไม่ถูกส่งออก เนื่องจากการส่งออกไม่เห็นการแก้ไขใด ๆ ที่ทำกับป้ายชื่อภาษาพื้นฐานของคอลัมน์นั้น

กระบวนการระดับสูง

  1. ส่งออกคำแปลจากโซลูชันที่มีตารางที่คุณต้องการแปลข้อความป้ายชื่อ จากนั้น เปิดไฟล์ XML คำแปลและเพิ่มข้อความที่แปล ข้อมูลเพิ่มเติม: แปลข้อความตารางและคอลัมน์แบบกำหนดเองเป็นภาษาอื่น ๆ
  2. นำเข้าคำแปล ข้อมูลเพิ่มเติม: นำเข้าข้อความตารางและคอลัมน์ที่ผ่านการแปลไปที่แอป

ปัญหาทั่วไปเกี่ยวกับการแปลข้อความป้ายชื่อของฟอร์ม

การแปลป้ายชื่อของฟอร์มไม่ปรากฏในเลเยอร์

คำแปลที่นำเข้าอาจไม่ปรากฏขึ้นเมื่อคุณดูเลเยอร์ของโซลูชันสำหรับส่วนประกอบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคำแปลอยู่ในระดับ <ป้ายชื่อ> เมื่อคุณดูเลเยอร์ของโซลูชัน โปรดทราบว่าแท็ก "displayname" อยู่ที่ระดับแอตทริบิวต์ ดังนั้นแท็กจะไม่แปลป้ายชื่อ แท็ก "DisplayName" มีไว้สำหรับป้ายชื่อของฟอร์มและจะแปลป้ายชื่อของฟอร์ม สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการดูเลเยอร์ของโซลูชัน โปรดดู เลเยอร์ของโซลูชัน

การแปลป้ายชื่อของฟอร์มไม่ปรากฏเฉพาะสำหรับภาษาพื้นฐาน

คุณลักษณะการส่งออกและนำเข้าคำแปลเป็นเครื่องมือสำหรับใช้เพื่อให้แอปของคุณสามารถแสดงข้อความป้ายชื่อที่แปลแล้วสำหรับส่วนประกอบที่กำหนดเอง แต่ไม่ได้ออกแบบมาเพื่อใช้ในการจัดการป้ายชื่อทั้งหมดรวมถึงภาษาพื้นฐาน

ในการส่งออกคำแปล หากไม่มีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ กับป้ายชื่อภาษาพื้นฐาน จะไม่มีการส่งออกคำแปลใน CrmTranslations.xml

ในการนำเข้าคำแปล หากคำแปลสำหรับป้ายชื่อใดๆ ในคอลัมน์ภาษาพื้นฐานมีการเปลี่ยนแปลงใน CrmTranslations.xml การเปลี่ยนแปลงจะไม่มีผล

หากปัญหาเป็นภาษาพื้นฐานเฉพาะ ให้ทำดังต่อไปนี้:

  1. เปลี่ยนแปลงคำแปลสำหรับภาษาพื้นฐานโดยใช้ตัวออกแบบฟอร์มสำหรับป้ายชื่อแต่ละรายการที่มีการเปลี่ยนแปลง
  2. ใช้การส่งออกและนำเข้าคำแปลเพื่อเพิ่มคำแปลสำหรับภาษาอื่นๆ ที่จัดเตรียมไว้
  3. ส่งออกโซลูชันที่ไม่มีการจัดการที่ใช้งานอยู่เป็นที่มีการจัดการ
  4. นำเข้าโซลูชันนี้ในสภาพแวดล้อมเป้าหมาย

คำอธิบายการแปลป้ายชื่อของฟอร์มจะปรากฏขึ้นเมื่อส่งออกเป็นไม่มีการจัดการ แต่จะเป็น "" เมื่อส่งออกเป็นมีการจัดการ

สิ่งนี้เกิดขึ้นได้เนื่องจากป้ายชื่อไม่มีคำแปล ลักษณะการทำงานมต่อไปนี้จะเกิดขึ้น:

  • โซลูชันที่ไม่มีการจัดการจะมีการกรอกชื่อที่แสดง: <label description="example" languagecode="1033">
  • โซลูชันที่มีการจัดการว่างเปล่า ซึ่งถูกมองว่าไม่มีอยู่จริงและเปลี่ยนกลับไปเป็นชื่อที่แสดง: <label description="" languagecode="1033">

ดูเพิ่มเติม

แปลข้อความตารางและคอลัมน์แบบกำหนดเองเป็นภาษาอื่นๆ
นำเข้าข้อความตารางและคอลัมน์ที่ผ่านการแปลไปที่แอป

หมายเหตุ

บอกให้เราทราบเกี่ยวกับภาษาที่คุณต้องการในคู่มือ ทำแบบสำรวจสั้นๆ (โปรดทราบว่าแบบสำรวจนี้เป็นภาษาอังกฤษ)

แบบสำรวจนี้ใช้เวลาทำประมาณเจ็ดนาที ไม่มีการเก็บข้อมูลส่วนบุคคล (คำชี้แจงสิทธิ์ส่วนบุคคล)