Dela via


Vad är videoöversättning (förhandsversion)

Kommentar

Den här funktionen är för närvarande i allmänt tillgänglig förhandsversion. Den här förhandsversionen tillhandahålls utan ett serviceavtal och vi rekommenderar det inte för produktionsarbetsbelastningar. Vissa funktioner kanske inte stöds eller kan vara begränsade. Mer information finns i Kompletterande villkor för användning av Microsoft Azure-förhandsversioner.

Videoöversättning är en funktion i Azure AI Speech som gör att du smidigt kan översätta och generera videor på flera språk automatiskt. Den här funktionen är utformad för att hjälpa dig att lokalisera ditt videoinnehåll för att tillgodose olika målgrupper runt om i världen. Du kan effektivt skapa uppslukande, lokaliserade videor i olika användningsfall, till exempel vlogs, utbildning, nyheter, företagsutbildning, reklam, film, TV-program med mera.

Processen att ersätta originalspråket i en video med ljud som spelats in på ett annat språk är ofta beroende av för att tillgodose olika målgrupper. Traditionellt sett genom mänsklig inspelning och manuell efterproduktion är översättning avgörande för att säkerställa att tittarna kan njuta av videoinnehåll på sitt modersmål. Den här processen levereras dock med viktiga smärtpunkter, inklusive dess höga kostnad, långa varaktighet och oförmåga att replikera den ursprungliga talarens röst korrekt. Videoöversättning i Azure AI Speech hanterar dessa utmaningar genom att tillhandahålla en automatiserad, effektiv och kostnadseffektiv lösning för att skapa lokaliserade videor.

Användningsfall

Videoöversättning från Azure AI Speech har en mängd olika användningsfall i olika branscher och innehållstyper. Här är några viktiga program:

  • Nyheter + intervjuer: Nyhetsorganisationer kan översätta och dubba nyhetssegment och intervjuer för att ge korrekt och aktuell information till målgrupper över hela världen.

  • Annons + marknadsföring: Företag kan lokalisera sina reklam- och marknadsföringsvideor för att resonera med målgrupper på olika marknader, förbättra varumärkesmedvetenhet och kundengagemang.

  • Utbildning + lärande: Utbildningsinstitutioner och e-utbildningsplattformar kan dubba sina instruktionsvideor och föreläsningar till olika språk, vilket gör lärandet mer tillgängligt och inkluderande.

  • Film + TV-show: Filmstudior och produktionsföretag kan dubba sina filmer och TV-program för internationell distribution, nå en bredare publik och maximera intäktspotentialen.

  • Vlog + kort video: Innehållsägare kan enkelt översätta och dubba sina vlogs och korta videor för att nå internationell publik, utöka sitt tittarskap och engagemang.

  • Företagsutbildning: Företag kan lokalisera sina utbildningsvideor för anställda i olika regioner, vilket säkerställer konsekvent och effektiv kommunikation mellan personalen.

Regioner och språk som stöds

För närvarande stöds videoöversättning i Azure AI Speech endast i regionen USA, östra.

Vi stöder videoöversättning mellan olika språk så att du kan skräddarsy ditt innehåll efter specifika språkinställningar. De språk som stöds för videoöversättning finns i käll- och målspråken som stöds.

Kärnfunktioner

  • Dialog ljudextrahering och talat innehåll transkription.

    Extraherar automatiskt dialogljud från källvideon och transkriberar det talade innehållet.

  • Översättning från språk A till B och omformning av stor språkmodell (LLM).

    Översätter det transkriberade innehållet från det ursprungliga språket (Språk A) till målspråket (Språk B) med hjälp av avancerade språkbearbetningstekniker. Förbättrar översättningskvaliteten och förfinar könsmedveten översatt text via LLM-omformning.

  • Automatisk översättning – röstgenerering på andra språk.

    Använder AI-baserad text-till-tal-teknik för att automatiskt generera människoliknande röster på målspråket. Dessa röster synkroniseras exakt med videon, vilket garanterar en felfri översättningsupplevelse. Detta inkluderar användning av fördefinierade neurala röster för högkvalitativa utdata och erbjuder alternativ för personlig röst.

  • Mänskligt i loopen för innehållsredigering.

    Gör det möjligt för mänsklig inblandning att granska och redigera det översatta innehållet, vilket säkerställer noggrannhet och kulturell lämplighet innan du slutför den dubbade videon.

  • Undertexter generation.

    Levererar den helt dubbade videon med översatt dialog, synkroniserade undertexter och genererade röster, redo för nedladdning och distribution på olika plattformar. Du kan också ange underrubrikens längd på varje skärm för optimal visning.

Kom igång

Kom igång med videoöversättning genom att läsa videoöversättning i studion. API:et för videoöversättning kommer snart att vara tillgängligt.

Pris

Prisinformation om videoöversättning finns i Priser för Speech-tjänsten. Observera att videoöversättningspriser endast visas för tjänstregioner där funktionen är tillgänglig.