Имена языков
Имя языка использует по сути то же форматирование, что и имя языкового стандарта . Например, имя языка для языкового стандарта английского (Белиза) — "en-BZ". Каждое имя языка соответствует идентификатору языка.
Основными различиями между форматированием имени языка и форматированием для имени языкового стандарта являются:
- Имя языка никогда не включает порядок сортировки. Таким образом, имя языка, соответствующее имени языкового стандарта "hu-HU_technl" (венгерский язык, Венгрия, с технической сортировкой), просто "hu-HU".
- Имя языка может быть "нейтральным" относительно языкового стандарта. Например, en (английский) — допустимое нейтральное имя языка, отличное от "en-BZ" (английский, Белиз).
Связанные разделы