Erros 8000 a 8999
Erro |
Severidade |
Evento registrado |
Descrição (texto da mensagem) |
---|---|---|---|
8001 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Metainformações inválidas para o parâmetro Sql Variant. |
8002 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X (XML) tem um esquema ou banco de dados inválido especificado. |
8003 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Foram fornecidos parâmetros demais para esta solicitação de RPC. O máximo é %d. |
8004 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. O nome de RPC é inválido. |
8005 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d: nome de parâmetro inválido. |
8006 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d: os sinalizadores de status do parâmetro são inválidos. |
8007 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o formato das partes está incorreto para um parâmetro de objeto grande do tipo 0x%02X. |
8008 |
16 |
Não |
O número de parâmetros passados para sp_execute não é igual ao número de parâmetros usados quando o identificador foi preparado (%d). |
8009 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro%d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X é desconhecido. |
8010 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o RPC está marcado com o sinalizador inalterado de metadados, mas o tipo de dados 0x%02X é diferente do último que foi enviado. |
8011 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um comprimento inválido para os metadados específicos ao tipo. |
8012 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem uma escala ou precisão inválida para os metadados específicos ao tipo. |
8013 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um comprimento de instância inválido. |
8014 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um tipo inválido para os metadados específicos ao tipo. |
8015 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X é NULL sem tipo, mas está marcado como um parâmetro de saída. |
8016 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X tem um comprimento de dados ou de metadados inválido. |
8017 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro%d ("%.*ls"): tipo de dados 0x%02X tem uma precisão ou escala inválida. |
8018 |
16 |
Não |
Parâmetro inválido %d ('%.*ls'): o tipo de dados 0x%02X é um objeto grande preterido, ou LOB, mas está marcado como parâmetro de saída. Os tipos preteridos não têm suporte como parâmetros de saída. Use tipos atuais de objeto grande. |
8019 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados "0x%02X" (tipo CLR) tem um tipo de usuário inválido especificado. |
8020 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados "0x%02X" (tipo CLR) tem um comprimento inválido para metadados de serialização. |
8021 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados "0x%02X" (tipo CLR) tem um banco de dados inválido especificado. |
8022 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o valor fornecido é NULL e o tipo de dados %.*ls não pode ser NULL. Verifique se há valores inválidos nos dados de origem. |
8023 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o valor fornecido não é uma instância válida do tipo de dados %.*ls. Verifique se há valores inválidos nos dados de origem. Um exemplo de um valor inválido são dados de tipo numérico com escala superior à precisão. |
8024 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um agrupamento inválido para os metadados específicos do tipo. |
8025 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o RPC está marcado com o sinalizador inalterado de metadados, mas o tipo de dados 0x%02X tem um comprimento máximo diferente do último que foi enviado. |
8026 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o RPC está marcado com o sinalizador inalterado de metadados, mas o tipo de dados 0x%02X tem um comprimento real diferente do último que foi enviado. |
8027 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o tipo de dados "0x%02X" (tipo CLR) tem um esquema inválido especificado. |
8028 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro %d ("%.*ls"): o comprimento fornecido não é válido para o tipo de dados %.*ls. Verifique se há comprimentos inválidos nos dados de origem. Um exemplo de comprimento inválido são dados do tipo nchar com um comprimento incorreto em bytes. |
8029 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: foi encontrado um token inesperado do tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) ao processar um parâmetro com valor de tabela. |
8030 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (XML) tem um banco de dados ou esquema inválido especificado. |
8031 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o formato das partes está incorreto para um parâmetro de objeto grande do tipo de dados 0x%02X. |
8032 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X é desconhecido. |
8033 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um comprimento inválido para os metadados específicos do tipo. |
8034 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem uma escala ou precisão inválida para os metadados específicos do tipo. |
8035 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um comprimento de instância inválido. |
8036 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um tipo inválido para os metadados específicos ao tipo. |
8037 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X tem um comprimento de dados ou de metadados inválido. |
8038 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X tem uma precisão ou escala inválida. |
8039 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo CLR) tem um tipo de usuário inválido especificado. |
8040 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo CLR) tem um comprimento inválido para metadados de serialização. |
8041 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo CLR) tem um banco de dados inválido especificado. |
8042 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o valor fornecido é NULL e o tipo de dados %.*ls não pode ser NULL. Verifique se há valores inválidos nos dados de origem. |
8043 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o valor fornecido não é uma instância válida do tipo de dados %.*ls. Verifique se há valores inválidos nos dados de origem. Um exemplo de um valor inválido são dados de tipo numérico com escala superior à precisão. |
8044 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (sql_variant) tem um agrupamento inválido para metadados específicos ao tipo. |
8045 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo CLR) tem um esquema inválido especificado. |
8046 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o comprimento fornecido não é válido para tipo de dados %.*ls. Verifique se há comprimentos inválidos nos dados de origem. Um exemplo de comprimento inválido são dados do tipo nchar com um comprimento incorreto em bytes. |
8047 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem um nome de banco de dados de comprimento diferente de zero especificado. O nome do banco de dados não é permitido com um parâmetro com valor de tabela, somente o nome do esquema e o nome do tipo são válidos. |
8048 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem um esquema inválido especificado. |
8049 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem um nome de tipo inválido especificado. |
8050 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem uma contagem de colunas inválida especificada. |
8051 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem um nome de coluna inválido especificado. |
8052 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: a coluna de carimbo data/hora do tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) é necessária para ser o padrão. |
8053 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem um sinalizador de coluna inválido especificado. |
8054 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem metadados de ordenação e exclusividade inválidos especificados. |
8055 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem metadados de ordenação de colunas inválidos especificados. |
8056 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) tem muitos tokens de metadados opcionais especificados. |
8057 |
16 |
Não |
Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário). A coluna especificada é computada ou padrão e tem ordenação ou exclusividade definida. Ordenação e exclusividade só podem ser definidas em colunas com dados fornecidos pelo cliente. |
8058 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. O parâmetro com valor de tabela %d, para uma cadeia parametrizada, não tem um tipo de tabela definido. |
8059 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. O parâmetro com valor de tabela "%.*ls", para uma cadeia parametrizada, não tem um tipo de tabela definido. |
8060 |
16 |
Não |
O fluxo do protocolo RPC do protocolo TDS de entrada está incorreto. Parâmetro com valor de tabela %d ("%.*ls"), linha %I64d, coluna %d: o tipo de dados 0x%02X (tipo de tabela definido pelo usuário) é nulo e não está definido como padrão. Um parâmetro com valor de tabela nulo é necessário para ser enviado como um parâmetro padrão. |
8061 |
16 |
Não |
Os dados do parâmetro com valor de tabela "%.*ls" não estão de acordo com o tipo de tabela do parâmetro. |
8062 |
16 |
Não |
Os dados do parâmetro com valor de tabela %d não estão de acordo com o tipo de tabela do parâmetro. |
8063 |
16 |
Não |
O fluxo de chamada de procedimento remoto do fluxo de dados tabular (TDS) de entrada está enviando um tipo CLR de comprimento ilimitado. O parâmetro %d ("%.*ls") é definido como tipo %.*ls. Esse tipo não tem suporte de clientes de nível inferior. Envie os dados serializados do tipo CLR grande como varbinary(max) ou atualize o driver de cliente para um que dê suporte a tipos CLR ilimitados. |
8064 |
16 |
Não |
Parâmetro %d ([%.*ls].[%.*ls].[%.*ls]): o tipo CLR não existe ou você não tem permissões para acessá-lo. |
8101 |
16 |
Não |
Um valor explícito para a coluna de identidade na tabela '%.*ls' só pode ser especificado quando uma lista de colunas é usada e o valor de IDENTITY_INSERT é ON. |
8102 |
16 |
Não |
Não é possível atualizar a coluna de identidade '%.*ls'. |
8105 |
16 |
Não |
'%.*ls' não é uma tabela de usuário. Não é possível executar a operação SET. |
8106 |
16 |
Não |
A tabela '%.*ls' não tem a propriedade de identidade. Não é possível executar a operação SET. |
8107 |
16 |
Não |
IDENTITY_INSERT já é ON para a tabela '%.*ls.%.*ls.%.*ls'. Não é possível executar a operação SET para a tabela '%.*ls'. |
8108 |
16 |
Não |
Não é possível adicionar a coluna de identidade usando a instrução SELECT INTO para a tabela '%.*ls', que já possui a coluna '%.*ls' que herda a propriedade de identidade. |
8109 |
16 |
Não |
Tentativa de adicionar várias colunas de identidade à tabela '%.*ls' usando a instrução SELECT INTO. |
8110 |
16 |
Não |
Não é possível adicionar várias restrições PRIMARY KEY à tabela '%.*ls'. |
8111 |
16 |
Não |
Não é possível definir a restrição PRIMARY KEY em coluna anulável na tabela '%.*ls'. |
8112 |
16 |
Não |
Não é possível adicionar mais de um índice clusterizado para restrições na tabela '%.*ls'. |
8113 |
16 |
Não |
Uso incorreto do método de tipo de dados XML '%.*ls'. Espera-se um método modificador neste contexto. |
8114 |
16 |
Não |
Erro ao converter o tipo de dados %ls em %ls. |
8115 |
16 |
Não |
Erro de estouro aritmético ao converter %ls no tipo de dados %ls. |
8116 |
16 |
Não |
O tipo de dados de argumento %ls é inválido para argumento %d de função %ls. |
8117 |
16 |
Não |
O tipo de dados de operando %ls é inválido para o operador %ls. |
8118 |
16 |
Não |
A coluna '%.*ls.%.*ls' é inválida na lista de seleção porque não está contida em uma função de agregação e não existe uma cláusula GROUP BY. |
8119 |
16 |
Não |
A coluna '%.*ls.%.*ls' é inválida na cláusula HAVING porque não está contida em uma função de agregação e não existe uma cláusula GROUP BY. |
8120 |
16 |
Não |
A coluna '%.*ls.%.*ls' é inválida na lista de seleção porque não está contida em uma função de agregação nem na cláusula GROUP BY. |
8121 |
16 |
Não |
A coluna '%.*ls.%.*ls' é inválida na cláusula HAVING porque não está contida em uma função de agregação nem na cláusula GROUP BY. |
8123 |
16 |
Não |
Uma expressão correlacionada é inválida porque não está em uma cláusula GROUP BY. |
8124 |
16 |
Não |
Várias colunas estão especificadas em uma expressão agregada que contém uma referência externa. Se uma expressão que está sendo agregada contiver uma referência externa, a referência externa deverá ser a única coluna de referência na expressão. |
8125 |
16 |
Não |
Uma expressão agregada que contém uma referência externa deve estar contida na lista de seleção ou em uma subconsulta da cláusula HAVING na consulta cuja cláusula FROM contém a tabela com a coluna que está sendo agregada. |
8126 |
16 |
Não |
A coluna "%.*ls.%.*ls" é inválida na cláusula ORDER BY porque não está contida em uma função de agregação e não existe uma cláusula GROUP BY. |
8127 |
16 |
Não |
A coluna "%.*ls.%.*ls" é inválida na cláusula ORDER BY porque não está contida em uma função de agregação nem na cláusula GROUP BY. |
8128 |
10 |
Sim |
Usando '%s' versão '%s' para executar procedimento armazenado estendido '%s'. Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8129 |
16 |
Não |
O novo tamanho de disco deve ser maior que %d. Considere a possibilidade de usar DBCC SHRINKDB. |
8131 |
10 |
Sim |
A DLL '%s' do procedimento armazenado estendido não exporta __GetXpVersion(). Consulte o tópico "Detalhes de compatibilidade com versões anteriores (nível 1) – Open Data Services" na documentação para obter mais informações. |
8132 |
10 |
Sim |
A DLL '%s' do procedimento armazenado estendido relata que sua versão é %d.%d. A versão esperada é %d.%d. |
8133 |
16 |
Não |
Nenhuma das expressões resultantes em uma especificação CASE pode ser NULL. |
8134 |
16 |
Não |
Erro encontrado na divisão por zero. |
8135 |
16 |
Não |
A restrição de nível de tabela não especifica a lista de colunas, tabela '%.*ls'. |
8136 |
16 |
Não |
Colunas duplicadas especificadas na lista de chaves de restrição %ls, tabela '%.*ls'. |
8137 |
16 |
Não |
Uso incorreto do método de tipo de dados XML '%.*ls'. Espera-se um método não modificador neste contexto. |
8138 |
16 |
Não |
Mais de 16 colunas especificadas na lista de colunas da chave estrangeira, tabela '%.*ls'. |
8139 |
16 |
Não |
O número de colunas de referência na chave estrangeira é diferente do número de colunas referenciadas, tabela '%.*ls'. |
8140 |
16 |
Não |
Mais de uma chave especificada na restrição %ls do nível de coluna, tabela '%.*ls'. |
8141 |
16 |
Não |
A restrição %ls para a coluna '%.*ls' faz referência a outra coluna, tabela '%.*ls'. |
8143 |
16 |
Não |
O parâmetro '%.*ls' foi fornecido várias vezes. |
8144 |
16 |
Não |
O procedimento ou função %.*ls tem muitos argumentos especificados. |
8145 |
16 |
Não |
%. * ls não é um parâmetro para o procedimento %.*ls. |
8146 |
16 |
Não |
O procedimento %.*ls não tem parâmetros e foram fornecidos argumentos. |
8147 |
16 |
Não |
Não foi possível criar o atributo IDENTITY na coluna anulável '%.*ls', tabela '%.*ls'. |
8148 |
16 |
Não |
Mais de uma restrição %ls especificada para a coluna '%.*ls', tabela '%.*ls'. |
8149 |
16 |
Não |
Não há suporte para objetos de automação OLE no modo fibra. |
8150 |
16 |
Não |
Várias restrições NULL foram especificadas para a coluna '%.*ls', tabela '%.*ls'. |
8151 |
16 |
Não |
As restrições PRIMARY KEY e UNIQUE foram definidas para a coluna '%.*ls', tabela '%.*ls'. Somente uma é permitida. |
8152 |
16 |
Não |
Dados string ou binary seriam truncados. |
8153 |
10 |
Não |
Aviso: o valor nulo é eliminado por uma agregação ou outra operação SET. |
8154 |
15 |
Não |
A tabela '%.*ls' é ambígua. |
8155 |
15 |
Não |
Nenhum nome de coluna foi especificado para a coluna %d de '%.*ls'. |
8156 |
15 |
Não |
A coluna '%.*ls' foi especificada várias vezes para '%.*ls'. |
8158 |
15 |
Não |
'%.*ls' tem mais colunas do que o especificado na lista de colunas. |
8159 |
15 |
Não |
'%.*ls' tem menos colunas do que o especificado na lista de colunas. |
8160 |
15 |
Não |
Uma função GROUPING ou GROUPING_ID só pode ser especificada quando há uma cláusula GROUP BY. |
8161 |
15 |
Não |
O argumento %d da função %.*ls não corresponde a nenhuma das expressões na cláusula GROUP BY. |
8162 |
16 |
Não |
O parâmetro formal "%.*ls" não foi declarado como um parâmetro OUTPUT, mas o parâmetro real foi passado na saída solicitada. |
8164 |
16 |
Não |
Não é possível aninhar uma instrução INSERT EXEC. |
8165 |
16 |
Não |
Valor de subcomando %d inválido. Intervalo válido de %d a %d. |
8166 |
16 |
Não |
Nome de restrição '%.*ls' não permitido. Os nomes de restrição não podem começar com um sinal numérico (#). |
8167 |
16 |
Não |
O tipo de coluna "%.*ls" está em conflito com o tipo de outras colunas especificadas na lista UNPIVOT. |
8168 |
16 |
Não |
Não é possível criar, descartar, habilitar ou desabilitar mais de uma restrição, coluna ou gatilho com o nome '%.*ls' neste contexto. Não são permitidos nomes duplicados. |
8169 |
16 |
Não |
Falha na conversão de uma cadeia de caracteres em um uniqueidentifier. |
8170 |
16 |
Não |
Espaço do resultado insuficiente para converter valor uniqueidentifier em char. |
8171 |
16 |
Não |
Dica '%ls' inválida no objeto '%.*ls'. |
8172 |
16 |
Não |
O argumento %d do método do tipo de dados XML "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
8173 |
15 |
Não |
Foi usada sintaxe incorreta para invocar o método de tipo de dados XML '%.*ls'. |
8174 |
16 |
Não |
Bloqueio de esquema com identificador %d não encontrado. |
8175 |
10 |
Não |
Não foi possível localizar tabela %.*ls. A resolução do nome desta tabela será tentada mais tarde. |
8176 |
16 |
Não |
O procedimento resync espera o valor de chave '%.*ls' que não foi fornecido. |
8177 |
16 |
Não |
Não é possível usar uma coluna na cláusula %hs a não ser que ela esteja contida em uma função de agregação ou na cláusula GROUP BY. |
8178 |
16 |
Não |
A consulta com parâmetros '%.*ls' espera o parâmetro '%.*ls' que não foi fornecido. |
8179 |
16 |
Não |
Não foi possível localizar a instrução preparada com o identificador %d. |
8180 |
16 |
Não |
Não foi possível preparar instruções. |
8181 |
16 |
Não |
O texto para '%.*ls' está ausente no catálogo do sistema. O objeto deve ser descartado e recriado para que possa ser usado. |
8183 |
16 |
Não |
Somente as restrições UNIQUE ou PRIMARY KEY podem ser criadas em colunas computadas; enquanto as restrições CHECK, FOREIGN KEY e NOT NULL precisam que as colunas computadas sejam persistentes. |
8184 |
16 |
Não |
Erro em binarychecksum. Não há colunas comparáveis na entrada de binarychecksum. |
8185 |
16 |
Não |
Erro ao expandir "*": uma coluna incomparável foi encontrada em uma exibição ou tabela subjacente. |
8186 |
16 |
Não |
A função '%.*ls' só pode ser usada em tabelas do usuário e do sistema. |
8187 |
16 |
Sim |
O identificador preparado %d está sendo usado atualmente por outro comando (estado do erro: %d). |
8188 |
16 |
Não |
Já existe um tipo SQL para o tipo de assembly "%.*ls" no assembly "%.*ls". Somente um tipo SQL pode ser mapeado para determinado tipo de assembly. Falha em CREATE TYPE. |
8189 |
16 |
Não |
Você não tem permissão para executar '%ls'. |
8190 |
16 |
Não |
Não é possível compilar o procedimento de filtro de replicação sem definir a tabela que está sendo filtrada. |
8191 |
16 |
Não |
Os procedimentos de filtro de replicação só podem conter instruções SELECT, GOTO, IF, WHILE, RETURN e DECLARE. |
8192 |
16 |
Não |
Os procedimentos de filtro de replicação não podem ter parâmetros. |
8193 |
16 |
Não |
Não é possível executar um procedimento marcado como FOR REPLICATION. |
8195 |
16 |
Não |
Não é possível criar "%.*ls" em "%.*ls". Os gatilhos de Inserção, de Atualização e de Exclusão só podem ser criados em exibições e tabelas do usuário. |
8196 |
16 |
Não |
Coluna duplicada especificada como ROWGUIDCOL. |
8197 |
16 |
Não |
O objeto '%.*ls' não existe ou é inválido para esta operação. |
8199 |
16 |
Não |
Em EXECUTE <procname>, procname só pode ser um literal ou variável do tipo char, varchar, nchar ou nvarchar. |
8301 |
10 |
Não |
"O uso de level0type com o valor 'USER' no procedimento sp_addextendedproperty, sp_updateextendedproperty e sp_dropextendedproperty e na função com valor de tabela fn_listextendedproperty foi preterido e será removido em uma versão futura do SQL Server. Agora, os usuários têm o escopo de esquema e, portanto, usam level0type com o valor 'SCHEMA' e level1type com o valor 'USER' para propriedades estendidas em USER. |
8302 |
10 |
Não |
CREATE RULE e DROP RULE serão removidos em uma versão futura do SQL Server. Evite usá-los em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que os usam atualmente. Em vez deles, use restrições de verificação, que são criadas com a palavra-chave CHECK de CREATE TABLE ou ALTER TABLE. |
8303 |
10 |
Não |
CREATE DEFAULT e DROP DEFAULT serão removidos em uma versão futura do SQL Server. Evite usá-los em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que os usam atualmente. Em vez deles, use definições padrão criadas com a palavra-chave DEFAULT de ALTER TABLE ou CREATE TABLE. |
8304 |
10 |
Não |
INDEXKEY_PROPERTY será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam atualmente. Em vez dele, use sys.index_columns. |
8305 |
10 |
Não |
O recurso TEXT IN ROW será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar sp_tableoption para a opção TEXT IN ROW em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que atualmente usam a opção de texto em linha. O método preferencial para armazenar dados grandes é usar os tipos de dados varchar(max), nvarchar(max) e varbinary(max). |
8306 |
10 |
Não |
O uso de level0type com o valor 'TYPE' no procedimento sp_addextendedproperty, sp_updateextendedproperty e sp_dropextendedproperty e na função com valor de tabela fn_listextendedproperty foi preterido e será removido em uma versão futura do SQL Server. Agora os tipos têm o escopo de esquema e, portanto, usam level0type com o valor 'SCHEMA' e level1type com o valor 'TYPE' para propriedades estendidas em TYPE. |
8307 |
10 |
Não |
FILE_ID será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam atualmente. Em vez dele, use FILE_IDEX. |
8308 |
10 |
Não |
USER_ID será removido de uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam atualmente. Em vez dele, use DATABASE_PRINCIPAL_ID. |
8310 |
16 |
Não |
Não é possível criar (ou abrir) o objeto de mapeamento de arquivo denominado '%ls'. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8311 |
16 |
Não |
Não é possível mapear a exibição do objeto de mapeamento de arquivo '%ls' no espaço de endereço de processo do SQL Server. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8312 |
16 |
Não |
Não é possível criar (ou abrir) mutex denominado '%ls'. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8313 |
16 |
Não |
Erro ao mapear índices do objeto/contador de desempenho do SQL Server para nomes de objeto/contador. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8314 |
16 |
Não |
O objeto de desempenho do SQL Server '%ls' não foi encontrado no Registro. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8315 |
16 |
Não |
O contador de desempenho do SQL Server '%ls' não foi encontrado no Registro. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8316 |
16 |
Não |
Não é possível abrir chave de Registro 'HKLM\%ls.' Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8317 |
16 |
Não |
Não é possível consultar o valor '%ls' associado à chave de Registro 'HKLM\%ls'. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8318 |
16 |
Não |
Ocorreu uma falha de alocação de memória virtual durante inicialização dos contadores de desempenho. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8319 |
16 |
Não |
O objeto do núcleo do Windows '%ls' já existe. Ele não pertence à conta de serviço do SQL Server. Os contadores de desempenho do SQL Server estão desabilitados. |
8320 |
10 |
Não |
@@REMSERVER será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam atualmente. Use procedimentos armazenados de servidor vinculado e servidores vinculados em vez disso. |
8350 |
10 |
Não |
O uso das dicas NOLOCK ou READUNCOMMITTED na cláusula FROM de uma instrução UPDATE ou DELETE na tabela de destino da instrução ('%.*ls') foi preterido. Essas dicas não têm efeito neste local. A Microsoft recomenda a remoção dessas dicas da instrução. O suporte para essas dicas neste local será removido em uma versão futura do SQL Server. |
8351 |
16 |
Sim |
Uma solicitação de controle de rastreamento não pôde ser processada porque parâmetros inválidos foram especificados durante o registro de eventos. Confirme se os parâmetros estão dentro de intervalos válidos. |
8352 |
16 |
Sim |
Não é possível encontrar o modelo de rastreamento solicitado: ID = %ls. |
8353 |
16 |
Sim |
Falha ao iniciar o Rastreamento de Eventos do Windows. %ls. Para habilitar o Rastreamento de Eventos do Windows, reinicie o SQL Server. |
8354 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento de Eventos do Windows ao enviar um evento. Falhas de envio com o mesmo código de erro não poderão ser relatadas no futuro. ID do erro: %d, ID da classe de evento: %d, Causa: %ls. |
8355 |
16 |
Sim |
As notificações de eventos em nível de servidor não podem ser entregues. Ou o Service Broker está desabilitado no msdb ou houve falha ao iniciar o msdsb. As notificações de eventos em outros bancos de dados também podem ser afetadas. Coloque o msdb online ou habilite o Service Broker. |
8356 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento de Eventos para Windows (ETW) ao enviar o evento. O servidor não tem memória suficiente. A mesma falha de envio não poderá ser relatada no futuro. |
8357 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento de Eventos para Windows (ETW) ao enviar o evento. Isso pode ser devido às condições de recursos insuficientes. A mesma falha de envio não poderá ser relatada no futuro. |
8358 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento de Eventos para Windows (ETW) ao enviar o evento. O tamanho da mensagem de evento excede o limite. A mesma falha de envio não poderá ser relatada no futuro. |
8359 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento SQL ao enviar notificação de eventos. O servidor não tem memória suficiente. A mesma falha de envio não poderá ser relatada no futuro. |
8360 |
16 |
Sim |
Falha no Rastreamento SQL ao enviar notificação de eventos. Isso pode ser devido às condições de recursos insuficientes. A mesma falha de envio não poderá ser relatada no futuro. |
8379 |
10 |
Não |
RAISERROR com estilo antigo (Formato: cadeia de inteiros RAISERROR) será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usá-lo em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam atualmente para o novo estilo RAISERROR. |
8380 |
10 |
Não |
SQLOLEDB não é mais um provedor com suporte. Use o SQL Native Client (SQLNCLI) para se conectar ao SQL Server usando o servidor vinculado '%.*ls'. |
8381 |
10 |
Não |
SQLOLEDB não é mais um provedor com suporte. Use o SQL Native Client (SQLNCLI) para conexão ad hoc com o SQL Server. |
8382 |
10 |
Não |
Especificar dicas de tabela sem usar uma palavra-chave WITH é um recurso preterido e será removido em uma versão futura. |
8383 |
10 |
Não |
Especificar HOLDLOCK como dica de tabela sem parênteses é um recurso que foi substituído e será removido na próxima versão do SQL Server. |
8384 |
10 |
Não |
O uso de espaço como separador de dicas de tabela é um recurso preterido e será removido em uma versão futura. Use uma vírgula para separar dicas de tabela individual. |
8385 |
10 |
Não |
A lista de seleção de uma exibição indexada agregada deve conter count_big(*) no modo de compatibilidade 90 e superior. |
8386 |
10 |
Não |
O uso da dica "%.*ls" na tabela de destino de INSERT foi preterido porque poderá ser removido em uma versão futura do SQL Server. Modifique a instrução INSERT para remover o uso dessa dica. |
8387 |
10 |
Não |
A aplicação indireta de dicas de tabela a uma invocação de uma função com valor de tabela (TVF) com várias instruções através de uma exibição será removida em uma versão futura do SQL Server. Remova dicas sobre referências à exibição "%.*ls" porque ela faz referência à TVF com várias instruções. |
8388 |
10 |
Não |
A habilidade de retornar resultados de gatilhos será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam atualmente. |
8389 |
10 |
Não |
A permissão ALL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usá-la em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que a utilizam atualmente. |
8390 |
10 |
Não |
A sintaxe de chamada de função '::' será removida em uma versão futura do SQL Server. Substitua-a por "sys". |
8391 |
10 |
Não |
O uso de nomes com 2 partes em DROP INDEX foi preterido. Sintaxe em novo estilo DROP INDEX <1p-name> ON {<3p-table-name> | <3p-view name> } |
8393 |
10 |
Não |
A capacidade de não especificar um nome de coluna quando o tipo de dados é carimbo de data/hora será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam atualmente. |
8394 |
10 |
Não |
Uso de sintaxe de opção de índice preterido. A estrutura da sintaxe de opção de índice relacional substituída será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa estrutura de sintaxe em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que a utilizam atualmente. |
8396 |
10 |
Não |
%ls será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam atualmente. Em vez disso, use %ls. |
8397 |
10 |
Não |
Os tipos de dados TEXT, NTEXT e IMAGE serão removidos em uma versão futura do SQL Server. Evite usá-los em novos projetos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que os utilizam atualmente. Em vez disso, use os tipos de dados varchar(max), nvarchar(max) e varbinary(max). |
8398 |
10 |
Não |
O uso de nomes de colunas com mais de duas partes será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam atualmente. |
8399 |
10 |
Não |
%ls será removido em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam atualmente. |
8401 |
16 |
Não |
Esta mensagem não pôde ser entregue porque o usuário de destino com a ID %i, na ID de banco de dados %i, não tem permissão para receber da fila '%.*ls'. |
8402 |
16 |
Não |
O tipo de dados do '%S_MSG' na instrução '%S_MSG' deve ser %s. O tipo de dados %s não é permitido. |
8403 |
16 |
Não |
O tipo de mensagem '%.*ls' está especificado mais de uma vez. Remova o tipo de mensagem duplicada. |
8404 |
16 |
Não |
O contrato de serviço '%.*ls' está especificado mais de uma vez. Remova o contrato de serviço duplicado. |
8405 |
16 |
Não |
Ocorreu um erro no identificador de reversão de fila do service broker ao tentar desabilitar uma fila. ID de banco de dados: %d, ID de Fila: %d, Erro: %i, Estado: %i. |
8406 |
16 |
Não |
O tempo de vida da caixa de diálogo não pode ser NULL. Especifique um valor válido de tempo de vida para a caixa de diálogo de %d a %d. |
8407 |
16 |
Não |
Foi recebida uma mensagem que contém campos de cabeçalho inválidos. Isso pode indicar um problema de rede ou que outro aplicativo está conectado ao ponto de extremidade do Service Broker. |
8408 |
16 |
Não |
O serviço de destino '%.*ls' não dá suporte ao contrato '%.*ls'. |
8409 |
16 |
Não |
Esta mensagem não pôde ser entregue porque o serviço de destino não dá suporte ao contrato de serviço. Serviço de destino: '%.*ls', contrato de serviço: '%.*ls'. |
8410 |
16 |
Não |
O timer de conversação não pode ser definido além do tempo de vida da conversação. |
8411 |
16 |
Não |
O valor do tempo de vida da caixa de diálogo de %d está fora do intervalo permitido de %d a %d. Especifique um valor válido de tempo de vida para a caixa de diálogo. |
8412 |
16 |
Não |
A sintaxe do nome de serviço '%.*ls' é inválida. |
8413 |
16 |
Não |
A sintaxe da instância do agente '%.*ls' é inválida. A instância do agente especificada é muito longa, o tamanho máximo é 256 bytes. |
8414 |
16 |
Não |
A ID do grupo de conversação '%.*ls' é inválida neste contexto. Especifique uma ID de grupo de conversação diferente. |
8415 |
16 |
Não |
A tarefa ativada foi anulada porque o procedimento armazenado '%ls' invocado não emitiu COMMIT ou ROLLBACK em uma ou mais transações iniciadas por ele. |
8417 |
16 |
Não |
O nome do contrato de serviço é NULL. Especifique um nome de contrato de serviço. |
8418 |
16 |
Não |
O identificador de conversação está ausente. Especifique um identificador de conversação. |
8419 |
16 |
Não |
O código de erro e a descrição devem ser fornecidos para END CONVERSATION WITH ERROR. Nenhum dos dois valores pode ser NULL. |
8420 |
16 |
Não |
O grupo de conversação está ausente. Especifique um grupo de conversação. |
8421 |
16 |
Não |
O nome do serviço está ausente. Especifique um nome de serviço. |
8422 |
16 |
Não |
A descrição do erro está ausente. Especifique uma descrição do erro. |
8423 |
16 |
Não |
O serviço "%.*ls" não foi encontrado. |
8424 |
16 |
Não |
O código e a descrição do erro estão ausentes. Especifique o código e a descrição do erro. |
8425 |
16 |
Não |
O contrato de serviço '%.*ls' não foi encontrado. |
8426 |
16 |
Não |
O identificador de conversação "%.*ls" não foi encontrado. |
8427 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação não é um estado válido para END CONVERSATION. O estado do ponto de extremidade atual é '%ls'. |
8428 |
16 |
Não |
O tipo de mensagem "%.*ls" não foi encontrado. |
8429 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação não é um estado válido para SEND. O estado do ponto de extremidade atual é '%ls'. |
8430 |
16 |
Não |
Falha na validação configurada do corpo da mensagem. |
8431 |
16 |
Não |
O tipo de mensagem '%.*ls' não faz parte do contrato de serviço. |
8432 |
16 |
Não |
A mensagem não pode ser enviada porque o tipo de mensagem '%.*ls' está marcado como SENT BY TARGET no contrato, embora este serviço seja um Iniciador. |
8433 |
16 |
Não |
O corpo da mensagem não pode ser NULL. Uma cadeia de caracteres binária ou UNICODE de comprimento zero é permitida. |
8434 |
16 |
Não |
A mensagem não pode ser enviada porque o tipo de mensagem '%.*ls' está marcado como SENT BY INTITIATOR no contrato, embora este serviço seja um Destino. |
8436 |
16 |
Não |
O grupo de conversação "%.*ls" não foi encontrado. |
8437 |
16 |
Não |
A mensagem recebida foi enviada por um serviço de Destino, mas o tipo de mensagem '%.*ls' está marcado como SENT BY INITIATOR no contrato. |
8438 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação não é um estado válido para MOVE CONVERSATION. O estado do ponto de extremidade atual é '%ls'. |
8439 |
16 |
Não |
O grupo de conversação de destino '%.*ls' é inválido. |
8440 |
23 |
Sim |
O grupo de conversação existe, mas nenhuma fila existe. Possível dano no banco de dados. Execute DBCC CHECKDB. |
8442 |
16 |
Não |
Não há nenhum Service Broker ativo no banco de dados. Altere para um contexto de banco de dados que contenha um Service Broker. |
23 |
Sim |
A conversação com ID '%. * ls' e iniciador: %d faz referência a um grupo de conversação ausente '%.*ls.' Execute DBCC CHECKDB para analisar e reparar o banco de dados. |
|
8444 |
23 |
Sim |
A estrutura da fila de serviço está inconsistente. Possível dano no banco de dados. Execute DBCC CHECKDB. |
8445 |
16 |
Não |
O identificador de conversação '%ls' está fazendo referência a uma ID de conversação inválida '%ls', iniciador: %d. |
8447 |
16 |
Não |
Uma instrução RECEIVE que atribui um valor a uma variável não deve ser combinada com operações de recuperação de dados. |
8450 |
16 |
Não |
Atribuições na projeção de RECEIVE não são permitidas junto com a cláusula INTO. |
8457 |
16 |
Não |
A mensagem recebida foi enviada pelo iniciador da conversação, mas o tipo de mensagem '%.*ls' está marcado como SENT BY TARGET no contrato. |
8458 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação não está em um estado válido para BEGIN CONVERSATION TIMER. O estado do ponto de extremidade atual é '%ls'. |
8459 |
16 |
Não |
O tamanho da mensagem, inclusive informações de cabeçalho, excede o máximo permitido de %d. |
8460 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação com ID '%ls' e is_initiator: %d faz referência ao identificador de conversação inválido '%ls'. |
8461 |
23 |
Sim |
Erro interno do service broker detectado. Possível dano no banco de dados. Execute DBCC CHECKDB. |
8462 |
16 |
Não |
O estado do ponto de extremidade de conversação remota não permite que mais mensagens sejam trocadas ou ele foi descartado. |
8463 |
16 |
Não |
Falha ao ler o corpo da mensagem durante o marshaling de uma mensagem. Essa mensagem é um sintoma de outro problema. Verifique o log de erros do SQL Server e o log de eventos do Windows para obter mensagens adicionais e resolva o problema subjacente. Se o problema persistir, o banco de dados poderá ser danificado. Para recuperar o banco de dados, restaure-o a partir de um backup limpo. Se nenhum backup limpo estiver disponível, considere a possibilidade de executar DBCC CHECKDB. Observe que DBCC CHECKDB pode remover dados para reparar o banco de dados. |
8468 |
16 |
Não |
Serviço subjacente alterado. |
8469 |
16 |
Não |
Serviço remoto alterado. |
8470 |
16 |
Não |
Serviço remoto descartado. |
8471 |
16 |
Não |
Falha em chamada SNI durante uma operação de transporte do Espelhamento de Banco de Dados/Service Broker. Erro de SNI '%ls'. |
8472 |
16 |
Não |
O serviço remoto enviou uma mensagem que contém campos de cabeçalho inválidos. |
8475 |
16 |
Não |
O ponto de extremidade de conversação com ID '%ls' e is_initiator: %d foi descartado. |
8477 |
16 |
Não |
Ocorreu um erro interno do Service Broker (erro = 0x%08x). Esse erro indica um problema grave no SQL Server. Verifique o log de erros do SQL Server e os logs de eventos do Windows para obter informações que indiquem possíveis problemas de hardware. Talvez o banco de dados esteja danificado. Para recuperar o banco de dados, restaure-o a partir de um backup limpo. Se nenhum backup limpo estiver disponível, considere a possibilidade de executar DBCC CHECKDB. Observe que DBCC CHECKDB pode remover dados para reparar o banco de dados. |
8479 |
16 |
Não |
Usado por teste em simulação de ponto de falha. |
8487 |
16 |
Não |
O contrato do serviço remoto foi descartado. |
8489 |
16 |
Não |
A caixa de diálogo excedeu o LIFETIME especificado. |
8490 |
16 |
Não |
Não é possível encontrar o serviço remoto '%.*ls' porque ele não existe. |
8492 |
16 |
Não |
O contrato de serviço '%.*ls' deve ter pelo menos uma mensagem SENT BY INITIATOR ou ANY. |
8493 |
16 |
Não |
A alteração do serviço '%.*ls' deve alterar a fila ou pelo menos um contrato. |
8494 |
16 |
Não |
Você não tem permissão para acessar o serviço '%.*ls'. |
8495 |
16 |
Não |
A conversação já foi confirmada por outra instância deste serviço. |
8498 |
16 |
Não |
O serviço remoto enviou uma mensagem do tipo '%.*ls' que não faz parte do contrato local. |
8499 |
16 |
Não |
O serviço remoto enviou um corpo de mensagem do tipo '%.*ls' que não corresponde ao formato de codificação de corpo de mensagem. Isso ocorreu na mensagem com ID de Conversação '%.*ls', Iniciador: %d e Número de seqüência de mensagem: %I64d. |
8501 |
16 |
Não |
MSDTC não está disponível no servidor '%.*ls'. |
8502 |
20 |
Sim |
Token '0x%x' desconhecido recebido do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) . |
8504 |
20 |
Sim |
O buffer de importação desta transação não é válido. |
8506 |
20 |
Sim |
Não é possível alterar estado de transação de %hs para %hs. A alteração solicitada não é válida. |
8508 |
10 |
Não |
Falha em QueryInterface para "%ls": %ls. |
8509 |
20 |
Sim |
Falha na transação de importação do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %ls. |
8510 |
20 |
Sim |
Falha na operação de inscrição: %ls. O SQL Server não pôde registrar-se no MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) como um gerenciador de recursos para esta transação. A transação pode ter sido interrompida pelo cliente ou pelo gerenciador de recursos. |
8511 |
16 |
Sim |
Nível de isolamento 0x%x desconhecido solicitado pelo MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). |
8512 |
20 |
Sim |
Falha na confirmação da transação de confirmação de MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %hs. |
8513 |
20 |
Sim |
Falha na confirmação da transação de finalização do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %hs. |
8514 |
20 |
Sim |
Falha na confirmação de PREPARE do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %hs. |
8515 |
20 |
Sim |
O estado global do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) não é válido. |
8517 |
20 |
Sim |
Falha ao obter informações de PREPARE do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %ls. |
8518 |
16 |
Sim |
Falha em BEGIN TRANSACTION do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %ls. |
8519 |
16 |
Não |
A transação atual do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) deve ser confirmada pelo cliente remoto. |
8520 |
16 |
Sim |
Falha na confirmação da transação interna do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): %ls. |
8521 |
20 |
Sim |
Este estado de ativação não é válido: inativo em %hs; ativo em %hs. |
8522 |
20 |
Sim |
O MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) interrompeu esta transação. |
8523 |
15 |
Não |
Instrução PREPARE TRAN não permitida na transação MSDTC. |
8524 |
16 |
Não |
Não foi possível exportar a transação atual para o provedor remoto. Ela foi revertida. |
16 |
Não |
Transação distribuída concluída. Inscreva esta sessão em uma transação nova ou na transação NULL. |
|
8526 |
16 |
Não |
Não é possível operar remotamente enquanto a sessão está inscrita em uma transação distribuída que tenha um ponto de salvamento ativo. |
8527 |
16 |
Sim |
Falha na tentativa de criar um token de exportação da transação distribuída com este erro: %ls. Contate o administrador do sistema do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). |
8528 |
16 |
Não |
Falha na confirmação da transação de KTM (Kernel Transaction Manager): %d. |
8529 |
16 |
Não |
Não é possível extrair o identificador de transação de KTM (Kernel Transaction Manager) da transação de MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft): 0x%x. |
8530 |
16 |
Sim |
Falha na criação do Windows Kernel Transaction Manager: 0x%x. |
8531 |
16 |
Sim |
Falha no Windows Kernel Transaction Manager ao criar a inscrição: 0x%08x. |
8532 |
20 |
Não |
Erro durante leitura de notificação do gerenciador de recursos de KTM (Kernel Transaction Manager): %d. |
8533 |
20 |
Não |
Erro ao aguardar comunicação de KTM (Kernel Transaction Manager): %d. |
8534 |
21 |
Não |
Falha ao iniciar RM de KTM deste banco de dados %ls: %d. |
8535 |
16 |
Sim |
Falha em uma operação de ponto de salvamento no sistema de arquivos transacional do Windows: 0x%x. |
8536 |
16 |
Sim |
Somente atualizações únicas do banco de dados são permitidas com operações de FILESTREAM. |
8537 |
16 |
Não |
Esta transação foi anulada por KTM (Kernel Transaction Manager). |
8538 |
16 |
Não |
O nível de isolamento atual não tem suporte do 0x%x FILESTREAM. |
8539 |
10 |
Sim |
A transação distribuída com UOW %ls foi forçada a confirmar. O MS DTC ficou temporariamente indisponível e forçou a resolução heurística da transação. Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8540 |
10 |
Sim |
A transação distribuída com UOW %ls foi forçada a reverter. |
8541 |
10 |
Sim |
A ID de processo do sistema %d tentou finalizar a transação distribuída com a ID de Unidade de Trabalho %ls. Esta mensagem é exibida quando o cliente executa uma instrução KILL na transação distribuída. |
8542 |
10 |
Sim |
SPID %d tentou confirmar a transação distribuída com UOW %ls. |
8543 |
10 |
Sim |
Não é possível confirmar uma transação preparada do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). Desligando servidor para iniciar recuperação do RM (gerenciador de recursos). Quando o RM é recuperado, ele consulta o gerenciador de transações quanto ao resultado da transação incerta e, confirma ou reverte de forma correspondente. |
8544 |
10 |
Sim |
Status desconhecido da confirmação de uma transação de protocolo 2PC. Desligando o servidor. Reinicie o servidor para concluir a recuperação. |
8545 |
10 |
Sim |
Status desconhecido '%d' da chamada Reenlist em rm_resolve. |
8546 |
10 |
Sim |
Não foi possível carregar a biblioteca do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). Esse erro indica que o MS DTC não está instalado. Instale-o para continuar. |
8547 |
10 |
Sim |
Falha na Criação do Gerenciador de Recursos: %ls |
8548 |
10 |
Sim |
O DTC não foi inicializado porque está indisponível |
8549 |
10 |
Sim |
Falha na chamada de GetWhereaboutsSize: %ls |
8550 |
10 |
Sim |
Falha na inicialização do MS DTC devido ao endereço inválido do gerenciador de transações. Talvez o elemento de protocolo usado para transmitir informações de endereço seja muito grande. Um analisador de protocolo de rede pode fornecer outras informações sobre a causa. Contate o provedor de suporte do aplicativo ou os Serviços de Suporte aos Produtos Microsoft. |
8551 |
16 |
Não |
Falha em CoCreateGuid: %ls. |
8552 |
20 |
Não |
Falha em RegOpenKeyEx de \"%ls \": %ls. |
8553 |
20 |
Não |
Falha de RegQueryValueEx de \"%hs \": %ls. |
8554 |
20 |
Não |
Falha de IIDFromString para %hs (%ls). |
8555 |
10 |
Sim |
Falha de RegCloseKey: %ls |
8556 |
10 |
Sim |
Falha na inicialização do MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) devido a memória insuficiente. Talvez seja necessário alterar algumas opções de configuração do servidor para disponibilizar mais memória. |
8557 |
10 |
Não |
Não foi possível contatar o serviço MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). Se você desejar a funcionalidade de transação distribuída, inicie esse serviço. |
8558 |
20 |
Sim |
Falha em RegDeleteValue de \"%hs \": %ls. |
8560 |
10 |
Sim |
Tentando recuperar transações distribuídas incertas que envolvem o MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8561 |
10 |
Sim |
Recuperação concluída de transações distribuídas incertas que envolvem o MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft). Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8562 |
10 |
Sim |
A conexão com o MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) foi perdida. A recuperação de transações distribuídas incertas que envolvem o MS DTC (Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft) começará quando a conexão estiver restabelecida. Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8563 |
10 |
Sim |
Ocorreu um erro durante a tentativa de determinar o estado do serviço RPCSS. Uma chamada para "%ls" retornou: %ls. Esta mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária. |
8565 |
16 |
Sim |
Falha no SQL Server ao preparar a transação DTC. Código de falha: %d. |
8601 |
17 |
Não |
Erro interno do Processador de Consultas: o processador de consultas não pôde obter acesso a uma interface necessária. |
8602 |
16 |
Não |
Os índices usados em dicas devem ser incluídos explicitamente pelo assistente de ajuste do índice. |
8603 |
16 |
Não |
Sintaxe inválida para instrução DBCC REPAIR interna. |
8604 |
16 |
Não |
Falha na instrução ALTER TABLE SWITCH. A tabela '%.*ls' tem uma restrição de verificação em nível de coluna '%.*ls' na coluna '%.*ls' que não pode ser carregada para validação semântica. |
8605 |
10 |
Não |
A operação de criação de índice usará %ld KB da memória especificada na opção sp_configure avançada "mínimo de memória por consulta (KB)" em vez de %lu KB especificados na opção "memória de criação de índice (KB)" porque o valor da primeira deve ser menor que o da última. |
8606 |
17 |
Não |
Esta operação de índice requer %I64d KB de memória por DOP. O requisito total de %I64d KB para DOP de %lu é superior ao valor de %lu KB de sp_configure definido para a opção de configuração de servidor avançada "memória de criação de índice (KB)". Aumente o valor dessa configuração ou reduza o DOP e execute a consulta novamente. |
8607 |
16 |
Não |
A tabela '%.*ls' não pode ser modificada porque um ou mais índices não clusterizados residem em um grupo de arquivos que não está online. |
8608 |
16 |
Não |
Não foi possível concluir a consulta devido a uma operação de criação de índice online e é necessário recompilar. |
8616 |
10 |
Não |
As dicas do índice da tabela '%.*ls' foram ignoradas porque a tabela foi considerada uma tabela de fatos na junção em estrela. |
8618 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta porque é necessária uma tabela de trabalho, e o tamanho de linha mínimo excede o máximo permitido de %d bytes. Um motivo comum pelo qual uma tabela de trabalho é necessária é a cláusula GROUP BY ou ORDER BY na consulta. Se a consulta tiver uma cláusula GROUP BY ou ORDER BY, considere a possibilidade de reduzir o número e/ou tamanho dos campos da cláusula. Considere a possibilidade de usar o prefixo (LEFT()) ou hash (CHECKSUM()) de campos para agrupamento ou prefixo para ordenação. Observe, contudo, que esse procedimento altera o comportamento da consulta. |
8619 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta porque é necessária uma tabela de trabalho, e o tamanho de linha mínimo excede o máximo permitido de %d bytes. Um motivo comum pelo qual uma tabela de trabalho é necessária é a cláusula GROUP BY ou ORDER BY na consulta. Reenvie sua consulta sem a dica ROBUST PLAN. |
16 |
Não |
O processador de consultas ficou sem espaço de pilha suficiente durante a otimização da consulta. Simplifique a consulta. |
|
8622 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta devido às dicas definidas nessa consulta. Envie a consulta novamente sem especificar dicas e sem usar SET FORCEPLAN. |
8623 |
16 |
Sim |
O processador de consultas ficou sem recursos internos e não pôde produzir um plano de consulta. Este é um evento raro e esperado apenas em consultas extremamente complexas ou que fazem referência a um número grande de tabelas ou partições. Simplifique a consulta. Se você acredita ter recebido esta mensagem por engano, contate os Serviços de Atendimento ao Cliente para obter mais informações. |
8624 |
16 |
Sim |
Erro interno do processador de consultas: o processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta. Para obter mais informações, contate os Serviços de Atendimento ao Cliente. |
8625 |
10 |
Não |
Aviso: a ordem de junção foi imposta porque foi usada uma dica de junção local. |
8628 |
17 |
Sim |
Tempo limite excedido ao aguardar para otimizar a consulta. Execute a consulta novamente. |
17 |
Não |
Erro interno do processador de consultas: o processador de consultas encontrou um erro inesperado durante a execução. |
|
8631 |
17 |
Não |
Erro interno: Limite de pilha do servidor atingido. Procure aninhamentos que tenham vários níveis na consulta e tente simplificá-la. |
8632 |
17 |
Não |
Erro interno: Limite dos serviços de expressão atingido. Procure expressões complexas na consulta e tente simplificá-las. |
8633 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta porque a consulta distribuída não dá suporte à materialização de resultados intermediários com padrão em consultas DML sobre origens remotas. Tente usar os valores padrão reais em vez de padrão ou divida a atualização em várias instruções, uma contendo apenas a atribuição DEFAULT, a outra com o restante. |
8634 |
17 |
Não |
O processador de consultas recebeu um erro de uma camada de comunicação de cluster. |
8635 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta para uma consulta com uma dica de índice espacial. Razão: %S_MSG. Tente remover as dicas de índice ou remover SET FORCEPLAN. |
8636 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta porque há uma subconsulta no predicado da junção externa completa. Isso não é suportado para consultas distribuídas. |
8637 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta porque foi usada uma dica USE PLAN para uma consulta que modifica dados, enquanto a tabela de destino da modificação tem um índice que está sendo criado online. Considere a possibilidade de aguardar até a conclusão da compilação de índices online antes de impor o plano, ou usar outro meio para ajustar a consulta, como atualizar estatísticas ou usar uma dica diferente ou uma regravação de consulta manual. |
17 |
Não |
O processador de consultas não pôde iniciar os recursos de threads necessários para execução paralela da consulta. |
|
8644 |
16 |
Não |
Erro interno do processador de consultas: o plano selecionado para execução não dá suporte à rotina de execução fornecida e chamada. |
17 |
Sim |
Tempo limite excedido ao aguardar recursos de memória para executar a consulta no pool de recursos '%ls' (%ld). Execute a consulta novamente. |
|
8646 |
21 |
Sim |
Não é possível encontrar entrada de índice na ID de índice %d, da tabela %d, no banco de dados '%.*ls'. O índice indicado está corrompido e existe um problema com o atual plano de atualização. Execute DBCC CHECKDB ou DBCC CHECKTABLE. Se o problema persistir, contate a equipe de suporte ao produto. |
8648 |
20 |
Sim |
Não foi possível inserir uma linha maior que o tamanho da página em uma tabela de hash. Envie a consulta novamente usando a dica de otimização ROBUST PLAN. |
17 |
Não |
A consulta foi cancelada porque seu custo estimado (%d) excede o limite configurado de %d. Contate o administrador do sistema. |
|
17 |
Não |
Não foi possível executar a operação porque a concessão de memória solicitada não estava disponível no pool de recursos '%ls' (%ld). Execute a consulta novamente, reduza a carga da consulta ou verifique a configuração do gerenciador de recursos. |
|
8653 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pode produzir um plano para a tabela ou exibição '%.*ls' porque a tabela reside em um grupo de arquivos que não está online. |
8655 |
16 |
Não |
O processador de consultas não consegue produzir um plano porque o índice '%.*ls' na tabela ou exibição '%.*ls' está desabilitado. |
8656 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir um plano de consulta. Reenvie a consulta após desabilitar o sinalizador de rastreamento %d. |
8657 |
17 |
Não |
Não foi possível obter a concessão de memória de %I64d KB porque ela excede o limite máximo de configuração no grupo de cargas de trabalho '%ls' (%ld) e no pool de recursos '%ls' (%ld). Contate o administrador do servidor para aumentar o limite de uso de memória. |
8660 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado "%.*ls" na exibição "%.*ls" porque a lista de seleção da definição da exibição não inclui todas as colunas na cláusula GROUP BY. Considere a possibilidade de incluir essas colunas na lista de seleção. |
8661 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado "%.*ls" na exibição "%.*ls" porque a chave de índice inclui colunas que não estão na cláusula GROUP BY. Considere a possibilidade de eliminar as colunas que não estão na cláusula GROUP BY da chave de índice. |
8662 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado "%.*ls" na exibição "%.*ls" porque a exibição faz referência a um valor desconhecido (agregação de SUM de expressão anulável). Considere a possibilidade de fazer referência somente a valores não anuláveis em SUM. ISNULL() pode ser útil para esse fim. |
8663 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado "%.*ls" na exibição "%.*ls" porque sua lista de seleção não inclui COUNT_BIG(*). Considere a possibilidade de adicionar COUNT_BIG(*) à lista de seleção. |
8665 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado "%.*ls" na exibição "%.*ls" porque nenhuma linha atende à definição da exibição. Considere a possibilidade de eliminar contradições da definição da exibição. |
8668 |
16 |
Não |
Não é possível criar o índice clusterizado '%.*ls' na exibição '%.*ls' porque a lista de seleção da exibição contém uma expressão no resultado da função de agregação ou coluna de agrupamento. Considere a possibilidade de remover a expressão no resultado da função de agregação ou na coluna de agrupamento da lista de seleção. |
8669 |
16 |
Não |
Falha na tentativa de manter a exibição indexada "%.*ls" porque ela contém uma expressão em resultados agregados, ou porque contém uma função de janela agregada ou classificação. Considere a possibilidade de descartar o índice clusterizado na exibição ou alterar a definição da exibição. |
8670 |
16 |
Não |
O otimizador de consultas atingiu o limite interno do número máximo de exibições que podem ser usadas durante a otimização. |
8671 |
16 |
Não |
Falha na tentativa de manter a exibição indexada "%.*ls" por causa da opção ignore_dup_key no índice "%.*ls". Descarte o índice ou recrie-o sem a opção de índice ignore_dup_key. |
8672 |
16 |
Não |
A instrução MERGE tentou um UPDATE ou DELETE na mesma linha mais de uma vez. Isso ocorre quando uma linha de destino corresponde a mais de uma linha de origem. Uma instrução MERGE não pode executar UPDATE/DELETE na mesma linha da tabela de destino várias vezes. Refine a cláusula ON para garantir que uma linha de destino corresponda, no máximo, a uma linha de origem ou use a cláusula GROUP BY para agrupar as linhas de origem. |
8673 |
16 |
Não |
Uma instrução MERGE não será válida se ela disparar as ações 'ON DELETE SET NULL' e 'ON UPDATE CASCADE' para uma restrição de integridade referencial. Modifique as ações realizadas pela instrução MERGE para garantir que ela não dispare essas duas ações para uma restrição de integridade referencial. |
17 |
Não |
Erro interno do processador de consultas: erro inesperado durante o processamento de uma fase de consulta remota. |
|
8682 |
16 |
Não |
Falha em SELECT via cursor porque, no plano XML fornecido para a dica USE PLAN, os planos Populate e Fetch não foram fornecidos, e pelo menos um deles deve estar presente. Para maior probabilidade de êxito na imposição de plano, use um plano de cursor XML capturado do SQL Server sem modificação. |
8683 |
16 |
Não |
Não foi possível forçar o plano de consulta porque o plano de execução XML fornecido na dica USE PLAN contém especificação inválida de Junção em Estrela. Considere a possibilidade de especificar uma dica USE PLAN que contenha um plano de execução XML não modificado produzido pelo SQL Server. Dessa forma, talvez você possa forçar o plano. |
8684 |
16 |
Não |
Um plano de consulta não pôde ser encontrado porque o otimizador excedeu o número de operações permitidas ao procurar o plano especificado na dica USE PLAN. Primeiro considere a possibilidade de remover a dica USE PLAN. Em seguida, se necessário, considere a possibilidade de (1) atualizar estatísticas, (2) utilizar outras dicas como dicas de junção, dicas de índice ou a dica OPTIMIZE FOR, (3) recriar a consulta ou sua divisão em duas ou mais consultas separadas. |
8685 |
16 |
Não |
A consulta não pode ser compilada porque o elemento <CursorStmt> é exibido no plano XML fornecido para USE PLAN, mas USE PLAN foi aplicado a uma instrução que não é de cursor. Considere a possibilidade de utilizar um plano XML obtido do SQL Server para instrução sem modificação. |
8686 |
16 |
Não |
Falha na imposição de plano de cursor porque o plano de entrada tem mais de um nó <Operação> com OperationType=%ls. Considere a possibilidade de utilizar um plano de cursor XML capturado no SQL Server sem modificação. |
8687 |
16 |
Não |
Falha no plano de cursor porque não é possível forçar o plano a usar um cursor de outro tipo que não seja FAST_FORWARD ou STATIC com uma dica USE PLAN. Considere a possibilidade de remover a dica USE PLAN e a atualização das estatísticas ou a utilização de diversas dicas para aumentar as opções de plano de consulta. |
8688 |
16 |
Não |
Falha na imposição de plano de cursor porque no plano XML fornecido para USE PLAN, o elemento necessário %ls está ausente no elemento <CursorPlan>. Considere a possibilidade de utilizar um plano de cursor XML capturado no SQL Server sem modificação. |
16 |
Não |
O banco de dados '%.*ls', especificado na dica USE PLAN, não existe. Especifique um banco de dados existente. |
|
8690 |
16 |
Não |
A consulta não pode ser compilada porque a dica USE PLAN está em conflito com a dica %ls. Considere a possibilidade de remover a dica %ls. |
8691 |
16 |
Não |
A consulta não pode ser compilada porque a dica USE PLAN está em conflito com SET %ls ON. Considere a possibilidade de configurar %ls OFF. |
8693 |
16 |
Não |
Não é possível compilar a consulta porque a combinação de LogicalOp = '%ls', PhysicalOp = '%ls' e sub_element = '%ls' no elemento RelOp, no plano XML da dica USE PLAN, não é válido. Use uma combinação reconhecida. Considere a possibilidade de utilizar um plano XML gerado automaticamente sem modificação. |
8694 |
16 |
Não |
Não é possível executar a consulta porque a dica USE PLAN está em conflito com o uso de operações de texto completo ou de consulta distribuída. Considere a possibilidade de remover a dica USE PLAN. |
8695 |
16 |
Não |
Não é possível executar a consulta porque a formação do plano XML está incorreta na dica USE PLAN. Verifique se o plano XML é um plano válido adequado para imposição de plano. Consulte os Manuais Online para obter detalhes adicionais. |
8696 |
16 |
Não |
Não é possível executar a consulta porque a formação do elemento Spool está incorreta com RelOp pai, com NodeId %d no plano XML da dica USE PLAN. Verifique se cada RelOp pai do elemento Spool tem o atributo NodeId exclusivo, e se cada elemento Spool tem um subelemento RelOp único ou um atributo PrimaryNodeId, mas não ambos. PrimaryNodeId de Spool deve fazer referência a NodeId de um RelOp existente com um subelemento Spool. Considere a possibilidade de utilizar um plano de execução XML não modificado como dica USE PLAN. |
8697 |
16 |
Não |
Não é possível executar a consulta porque no plano XML fornecido para USE PLAN, o elemento %ls deve ter %d %ls nós como filhos, mas tem %d. |
8698 |
16 |
Não |
O processador de consultas não pôde produzir o plano de consulta porque a dica USE PLAN contém um plano que não pôde ser considerado válido para a consulta. Remova ou substitua a dica USE PLAN. Para maior probabilidade de êxito na imposição de plano, verifique se o plano fornecido na dica USE PLAN foi gerado automaticamente pelo SQL Server para a mesma consulta. |
8699 |
16 |
Não |
Não é possível executar a consulta porque ela contém mais de uma dica USE PLAN. Use no máximo uma dica USE PLAN. |
16 |
Não |
As funções de agregação usadas com consultas CUBE, ROLLUP ou GROUPING SET devem ser fornecidas para a mesclagem de subagregações. Para corrigir esse problema, remova a função de agregação ou grave a consulta que está usando as cláusulas UNION ALL sobre GROUP BY. |
|
8711 |
16 |
Não |
Várias funções de agregação no mesmo escopo têm ordenações mutuamente incompatíveis. |
16 |
Não |
O índice '%.*ls', especificado na dica USE PLAN, não existe. Especifique um índice existente ou crie um índice com o nome especificado. |
|
8720 |
15 |
Não |
Não é possível executar a consulta. Há mais de uma cláusula TABLE HINT especificada para o objeto '%.*ls'. Use no máximo uma dessas clausulas TABLE HINT por referência de tabela. |
8721 |
15 |
Não |
Não é possível executar a consulta. TABLE HINT na cláusula OPTION leva a uma referência ambígua para o objeto '%.*ls'. Em vez disso, considere a dica de consulta USE PLAN. |
8722 |
15 |
Não |
Não é possível executar a consulta. A semântica que afeta a dica '%.*ls' é exibida na cláusula '%.*ls' do objeto '%.*ls', mas não na cláusula '%.*ls' correspondente. Altere a cláusula OPTION (TABLE HINTS...) para que a semântica que afeta as dicas corresponda à cláusula WITH. |
8723 |
15 |
Não |
Não é possível executar a consulta. O objeto '%.*ls' está especificado na cláusula TABLE HINT, mas não é usado na consulta ou não corresponde ao alias especificado na consulta. As referências de tabela na cláusula TABLE HINT devem corresponder à cláusula WITH. |
8724 |
15 |
Não |
Não é possível executar a consulta. A função com valor de tabela ou OPENROWSET '%.*ls' não pode ser especificada na cláusula TABLE HINT. |
8901 |
16 |
Não |
Erro de tabela: A ID de objeto %d tem metadados inconsistentes. Este erro não pode ser reparado e impede processamento adicional deste objeto. |
8902 |
17 |
Não |
Erro de alocação de memória durante o processamento de DBCC. |
8903 |
16 |
Não |
A extensão %S_PGID no ID de banco de dados %d está alocada em GAM %S_PGID e SGAM %S_PGID. |
8904 |
16 |
Não |
A extensão %S_PGID, na ID de banco de dados %d, está alocada por mais de um objeto de alocação. |
8905 |
16 |
Não |
A extensão %S_PGID, na ID de banco de dados %d, está marcada como alocada no GAM, mas nenhum SGAM ou IAM a alocou. |
8906 |
16 |
Não |
A página %S_PGID, na ID de banco de dados %d, está alocada no SGAM %S_PGID e PFS %S_PGID, mas não foi alocada em nenhum IAM. Sinalizadores de PFS '%hs'. |
8907 |
16 |
Não |
O índice espacial, índice XML ou a exibição indexada '%.*ls' (ID de objeto %d) contém linhas que não foram produzidas pela definição de exibição. Isso não representa necessariamente um problema de integridade com os dados desse banco de dados. Para obter mais informações sobre como solucionar problemas de erros DBCC em exibições indexadas, consulte os Manuais Online do SQL Server. |
8908 |
16 |
Não |
O índice espacial, índice XML ou a exibição indexada '%.*ls' (ID de objeto %d) não contém todas as linhas produzidas pela definição de exibição. Isso não representa necessariamente um problema de integridade com os dados desse banco de dados. Para obter mais informações sobre como solucionar problemas de erros DBCC em índices espaciais, índices XML e exibições indexadas, consulte os Manuais Online do SQL Server. |
8909 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), ID de página %S_PGID contém uma ID de página incorreta em seu cabeçalho de página. PageId no cabeçalho de página = %S_PGID. |
8910 |
16 |
Não |
A página %S_PGID, na ID de banco de dados %d, está alocada para a ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) e ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). |
8911 |
10 |
Não |
O erro foi corrigido. |
8912 |
10 |
Não |
%.*ls corrigiu %d erros de alocação e %d erros de consistência no banco de dados '%ls'. |
8913 |
16 |
Não |
A extensão %S_PGID está alocada para '%ls' e pelo menos um outro objeto. |
8914 |
10 |
Não |
Informações de espaço livre PFS incorretas para a página %S_PGID na ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação. %I64d (tipo %.*ls). Valor esperado %hs, valor real %hs. |
8915 |
10 |
Não |
Arquivo %d (número de extensões mistas = %I64d, páginas mistas = %I64d). |
8916 |
10 |
Não |
ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), extensões de dados %I64d, páginas %I64d, páginas de extensões mistas %I64d. |
8917 |
10 |
Não |
ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), extensões de índice %I64d, páginas %I64d, páginas de extensões mistas %I64d. |
8918 |
10 |
Não |
(número de extensões mistas =%I64d, páginas mistas =%I64d) neste banco de dados. |
8919 |
16 |
Não |
ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls): A contagem de registros no cabeçalho (%d) não corresponde ao número de registros (%d) encontrados na página %S_PGID. |
8920 |
16 |
Não |
Não é possível executar uma operação %ls em uma transação do usuário. Encerre a transação e emita a instrução novamente. |
8921 |
16 |
Não |
Verificação encerrada. Falha detectada ao coletar fatos. Possivelmente espaço insuficiente em tempdb ou uma tabela do sistema inconsistente. Verifique os erros anteriores. |
8922 |
10 |
Não |
Não foi possível reparar este erro. |
8923 |
10 |
Não |
O nível de correção na instrução DBCC fez com que esta correção fosse ignorada. |
8924 |
10 |
Não |
A correção deste erro requer a correção prévia de outros erros. |
8925 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Vinculação entre objetos: Página %S_PGID, slot %d, na ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), refere-se à página %S_PGID, slot %d, na ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). |
8926 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Vinculação entre objetos: Página pai %S_PGID, slot %d no objeto %d, índice %d, partição %I64d, AU %I64d (%.*ls) e página %S_PGID->próxima no objeto %d, índice %d, partição %I64d, AU %I64d (%.*ls), referem-se à página %S_PGID, mas não estão no mesmo objeto. |
8927 |
16 |
Não |
ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls): A contagem de registros fantasmas no cabeçalho (%d) não corresponde ao número de registros fantasmas (%d) encontrados na página %S_PGID. |
8928 |
16 |
Não |
ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls): A página %S_PGID não pôde ser processada. Consulte os outros erros para obter detalhes. |
8929 |
16 |
Não |
ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls): Erros encontrados em dados fora da linha com ID %I64d pertencentes ao registro %ls identificado por %.*ls |
8930 |
16 |
Não |
Erro de banco de dados: O banco de dados %d tem metadados inconsistentes. Esse erro não pode ser reparado e impede processamento adicional de DBCC. Restaure com um backup. |
8931 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de Objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) incompatibilidade entre níveis de árvore B, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID pai. |
8932 |
16 |
Não |
Não foi possível localizar a ID de grupo de arquivos %d em sys.filegroups para o banco de dados '%ls'. |
8933 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O valor de chave baixo na página %S_PGID (nível %d) não é >= ao valor de chave no %S_PGID pai, slot %d. |
8934 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O valor de chave alto na página %S_PGID (nível %d) não é menor do que o valor de chave baixo no %S_PGID pai, slot %d da página seguinte %S_PGID. |
8935 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O vínculo anterior %S_PGID, na página %S_PGID não corresponde à página anterior %S_PGID que o %S_PGID pai, slot %d espera para essa página. |
8936 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Incompatibilidade na vinculação da cadeia de árvore B. %S_PGID ->próxima = %S_PGID, mas %S_PGID->Anterior = %S_PGID. |
8937 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página de árvore B %S_PGID tem dois nós pai %S_PGID, slot %d e %S_PGID, slot %d. |
8938 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Página %S_PGID, ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Tipo de página %d inesperado. |
8939 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID. Falha no teste (%hs). Os valores são %ld e %ld. |
8940 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID. Falha no teste (%hs). O endereço 0x%x não está alinhado. |
8941 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID. Falha no teste (%hs). Slot %d, deslocamento 0x%x inválido. |
8942 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID. Falha no teste (%hs). Slot %d, deslocamento 0x%x sobreposto à linha anterior. |
8943 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID. Falha no teste (%hs). Slot %d, a linha se estende até o espaço livre em 0x%x. |
8944 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. Falha no teste (%hs). Os valores são %ld e %ld. |
8945 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d serão recriados. |
8946 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Página de alocação %S_PGID tem %ls valores de cabeçalho de página inválidos. O tipo é %d. O tipo é %d. Verifique o tipo, a ID de unidade de alocação e a ID de página na página. |
8947 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Várias páginas IAM para a ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) contêm alocações para o mesmo intervalo. Páginas IAM %S_PGID e %S_PGID. |
8948 |
16 |
Não |
Erro de banco de dados: Página %S_PGID está marcada com o tipo incorreto na página PFS %S_PGID. O status de PFS 0x%x esperava 0x%x. |
8949 |
10 |
Não |
%.*ls corrigiu %d erros de alocação e %d erros de consistência na tabela '%ls' (ID de objeto %d). |
8950 |
16 |
Não |
%.*ls corrigiu %d erros de alocação e %d erros de consistência não associados a um único objeto. |
8951 |
16 |
Não |
Erro de tabela: tabela '%ls' (ID %d). A linha de dados não tem uma linha correspondente no índice '%ls' (ID %d). Possíveis chaves ausentes ou inválidas para a correspondência de linhas de índice: |
8952 |
16 |
Não |
Erro de tabela: tabela '%ls' (ID %d). A linha no índice '%ls' (ID %d) não corresponde a nenhuma linha de dados. Possíveis chaves extras ou inválidas para: |
8953 |
10 |
Não |
Correção: coluna de dados fora de linha excluída com ID %I64d, para ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) na página %S_PGID, slot %d. |
8954 |
10 |
Não |
%.*ls encontrou %d erros de alocação e %d erros de consistência não associados a nenhum objeto específico. |
8955 |
16 |
Não |
Linha de dados (%d:%d:%d) identificada por (%ls) com valores de índice '%ls'. |
8956 |
16 |
Não |
Linha de índice (%d:%d:%d) com valores (%ls) que apontam para a linha de dados identificada por (%ls). |
8957 |
10 |
Sim |
%lsDBCC %ls (%ls%ls%ls)%ls executado por %ls encontrou %d erros e corrigiu %d erros. Tempo decorrido: %d horas %d minutos %d segundos. %.*ls |
8958 |
10 |
Não |
%ls é o nível de correção mínimo dos erros encontrados por DBCC %ls (%ls%ls%ls). |
8959 |
16 |
Não |
Erro de tabela: A página IAM %S_PGID para a ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está vinculada à cadeia IAM para a ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) pela página %S_PGID. |
8960 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID, slot %d, coluna %d não é uma coluna complexa válida. |
8961 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d não corresponde à sua referência da página %S_PGID, slot %d. |
8962 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d tem tipo de nó incorreto %d. |
8963 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d tem o tipo %d. O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d tem o tipo %d. Ele não pode ser colocado em uma página do tipo %d. |
8964 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d não é referenciado. |
8965 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d é referenciado pela página %S_PGID, slot %d, mas não foi visto na digitalização. |
22 |
Sim |
Não foi possível ler e travar a página %S_PGID com o tipo de trava %ls. Falha em %ls. |
|
8967 |
16 |
Não |
Ocorreu um erro interno em DBCC que impediu a continuação do processamento. Contate os Serviços de Atendimento ao Cliente. |
8968 |
16 |
Não |
Erro de tabela: %ls página %S_PGID (ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls)) fora do intervalo deste banco de dados. |
8969 |
16 |
Não |
Erro de tabela: Erro na vinculação de cadeia IAM: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). A página seguinte à página IAM %S_PGID é %S_PGID, mas o vínculo anterior para página %S_PGID é %S_PGID. |
8970 |
16 |
Não |
Erro de linha: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), ID de página %S_PGID, ID de linha %d. ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de aloc. %I64d (tipo %.*ls), ID de página %S_PGID, ID de linha %d. A coluna '%.*ls' foi criada NOT NULL, mas é NULL na linha. |
8971 |
16 |
Não |
Incompatibilidade de linhas encaminhadas: ID de objeto %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) página %S_PGID, slot %d aponta para a página de linha encaminhada %S_PGID, slot %d; a linha encaminhada aponta de volta para a página %S_PGID, slot %d |
8972 |
16 |
Não |
Linha encaminhada referenciada por mais de uma linha. ID de objeto %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, slot %d aponta incorretamente para a página de linha encaminhada %S_PGID, slot %d, que se refere de volta corretamente à página %S_PGID, slot %d. |
8973 |
16 |
Não |
O processamento da ID de objeto de CHECKTABLE %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) encontrou a página %S_PGID, slot %d duas vezes. |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó de dados fora da linha na página %S_PGID, slot %d, ID de texto %I64d é apontado pela página %S_PGID, slot %d e pela página %S_PGID, slot %d. |
|
8975 |
10 |
Não |
Falha na verificação entre conjuntos de linhas DBCC para o objeto '%.*ls' (ID do objeto %d) devido a um erro de consulta interno %d, gravidade %d, estado %d. Consulte os Manuais Online para obter mais informações sobre esse erro. |
8976 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). A página %S_PGID não foi vista na verificação, embora seu %S_PGID pai e %S_PGID anterior façam referência a ela. Verifique os erros anteriores. |
8977 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O nó pai da página %S_PGID não foi encontrado. |
8978 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Na página %S_PGID falta uma referência da página anterior %S_PGID. Possível problema de vínculo de cadeia. |
8979 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). A página %S_PGID não tem referências nos nós pai (desconhecido) e anterior (página %S_PGID). Possível entrada de raiz incorreta no catálogo do sistema. |
8980 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). A página do nó do índice %S_PGID, slot %d refere-se à página filho %S_PGID e ao filho anterior %S_PGID, mas não foram encontradas. |
8981 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). O próximo ponteiro de %S_PGID se refere à página %S_PGID. Nem %S_PGID nem seu pai foram encontrados. Possível vínculo em cadeia incorreto. |
8982 |
16 |
Não |
Erro de tabela: vinculação entre objetos. A página %S_PGID->próxima na ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de AU %I64d (tipo %.*ls) refere-se à página %S_PGID na ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de AU %I64d (tipo %.*ls), mas não está no mesmo índice. |
8983 |
10 |
Não |
Arquivo %d. Extensões %I64d, páginas usadas %I64d, páginas reservadas %I64d, extensões mistas %I64d, páginas mistas %I64d. |
8984 |
16 |
Não |
Erro de tabela: ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d. Uma linha deveria estar na partição número %d, mas foi encontrada na partição número %d. Uma linha deveria estar na partição número %d, mas foi encontrada na partição número %d. Possíveis chaves extras ou inválidas para: |
8985 |
16 |
Não |
Não foi possível localizar o arquivo '%.*ls' para o banco de dados '%.*ls' em sys.database_files. O arquivo não existe ou foi descartado. |
8986 |
16 |
Não |
Número excessivo de erros encontrado (%d) para a ID do objeto %d. Para ver todas as mensagens de erro, execute a instrução novamente usando "WITH ALL_ERRORMSGS". |
8987 |
16 |
Não |
Nenhuma ajuda disponível para a instrução DBCC '%.*ls'. |
8988 |
16 |
Não |
Linha (%d:%d:%d) identificada por (%ls). |
8989 |
10 |
Não |
%.*ls encontrou %d erros de alocação e %d erros de consistência no banco de dados '%ls'. |
8990 |
10 |
Não |
%.*ls encontrou %d erros de alocação e %d erros de consistência na tabela '%ls' (ID de objeto %d). |
8991 |
16 |
Não |
0x%p para 0x%p não é um intervalo de endereços válido. |
16 |
Não |
Verifique a mensagem do catálogo %d, Estado %d: %.*ls |
|
16 |
Não |
ID de objeto %d, a página que encaminha a linha %S_PGID, slot %d aponta para página %S_PGID, slot %d. Linha encaminhada não encontrada. Possível erro de alocação. |
|
16 |
Não |
ID de objeto %d, página de linha encaminhada %S_PGID, slot %d devem ser apontados pela página que encaminha a linha %S_PGID, slot %d. Linha encaminhada não encontrada. Possível erro de alocação. |
|
8995 |
16 |
Não |
A tabela do sistema '%.*ls' (ID de objeto %d, ID de índice %d) está no grupo de arquivos %d. Todas as tabelas do sistema devem estar no grupo de arquivos %d. |
16 |
Não |
A página IAM %S_PGID para ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) controla as páginas do grupo de arquivos %d, que deveriam estar no grupo de arquivos %d. |
|
8997 |
16 |
Não |
Mensagem do Service Broker %d, Estado %d: %.*ls |
8998 |
16 |
Não |
Os erros de página nas páginas GAM, SGAM ou PFS impedem as verificações na integridade de alocação na ID de banco de dados %d, páginas de %S_PGID a %S_PGID. Veja outros erros para identificar a causa. |
8999 |
10 |
Não |
Erros de alocação no banco de dados tempdb impedem o processamento adicional de %ls. |