O mapeamento de nomes nos contatos do Outlook Web Access é revertido após a instalação do Exchange 2007 SP2 quando o idioma regional é o espanhol
Aplica-se a: Exchange Server 2007 SP2
Tópico modificado em: 2009-07-18
Este tópico fornece informações sobre como solucionar os problemas que podem ocorrer no seguinte cenário:
Você está executando o Microsoft Exchange Server 2007 Service Pack 2 (SP2).
Você está usando o Outlook Web Access em um computador em que o idioma regional está definido como espanhol.
Quando você cria um contato no Outlook Web Access e espanhol é o idioma regional, as opções de nome do contato são:
"Nombre" (significa Nome)
"Primer Apellido" (significa primeiro sobrenome ou sobrenome paterno)
"Segundo Apellido" (significa segundo sobrenome ou sobrenome materno)
Ao visualizar um contato na exibição Sobrenome, Nome, você espera que os nome em espanhol sejam exibidos com o sobrenome paterno, o sobrenome materno e, em seguida, o nome. Por exemplo, você espera que o nome Pablo Rovira Diez seja listado como Rovira Diez, Pablo.
No entanto, no Exchange 2007 e no Exchange 2007 Service Pack 1 (SP1), quando um contato é criado no Outlook Web Access e o idioma regional está definido como espanhol, o mapeamento dos campos de nome é feito da seguinte maneira:
"Nombre" em espanhol mapeia para “First Name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
"Primer Apellido" em espanhol mapeia para “Middle name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
"Segundo Apellido" em espanhol mapeia para “Last Name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
Devido à maneira em que o nome em espanhol é mapeado para inglês, o nome não aparece como esperado quando um contato é salvo e visualizado na exibição Sobrenome, Nome. Por exemplo, o nome Pablo Rovira Diez é exibido como Diez, Pablo Rovira.
Este comportamento foi alterado no Exchange 2007 SP2. Após instalar o Exchange 2007 SP2, o mapeamentos dos campos de nome é alterado da seguinte forma:
"Nombre" em espanhol mapeia para “First Name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
"Inicial" em espanhol mapeia para “Middle name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
"Apellidos" em espanhol mapeia para “Last Name” em inglês e para o armazenamento subjacente em Exchange.
Para obter a ordem correta de nomes para um nome em espanhol, digite o nome no campo Nombre, e digite o sobrenome materno e o sobrenome paterno no campo Apellidos. Por exemplo, digite Pablo no campo Nombre e digite Rovira Diez no campo Apellidos. O contato aparecerá como Rovira Diez, Pablo na exibição Sobrenome, Nome.
Após instalar o Exchange 2007 SP2, os contatos existentes no Outlook Web Access podem precisar de alteração para que os nomes estejam no campo correto e sejam exibidos na ordem correta. Dependendo de como você populou os campos de nome no Outlook Web Access antes de instalar o Exchange 2007 SP2, use uma das seguintes soluções alternativas para exibir o nome corretamente:
Se você tem atualmente contatos com um sobrenome paterno no campo Inicial, cole o nome para o início do campo Apellidos e limpe o campo Inicial. Por exemplo, se o nome Rovira está no campo Inicial e o nome Diez está no campo Apellidos, cole Rovira no campo Apellidos antes de Diez, para que o nome seja exibido como Rovira Diez, e limpe o campo Inicial.
Se você tem atualmente contatos com um sobrenome materno no campo Inicial, cole o nome para o final do campo Apellidos e limpe o campo Inicial. Por exemplo, se o nome Diez está no campo Inicial e o nome Rovira está no campo Apellidos, cole Diez no campo Apellidos depois de Rovira, para que o nome seja exibido como Rovira Diez. Em seguida, limpe o campo Inicial.