Documentomzetting in Language Studio (preview)
Belangrijk
Documentomzetting in Language Studio is momenteel beschikbaar als openbare preview. Functies, benaderingen en processen kunnen, vóór de algemene beschikbaarheidsrelease, worden gewijzigd op basis van feedback van gebruikers.
Momenteel wordt de connectiviteit van virtuele netwerken niet ondersteund voor de functie Documentvertaling in Language Studio.
Documentomzetting in Azure AI Language Studio is een gebruikersinterface zonder code waarmee u documenten interactief kunt vertalen vanuit lokale of Azure Blob Storage.
Ondersteunde regio’s
De functie Documentvertaling in Language Studio is momenteel beschikbaar in de volgende regio's;
DisplayName | Naam |
---|---|
VS - oost | eastus |
VS - oost 2 | eastus2 |
VS - west 2 | westus2 |
US - west 3 | westus3 |
Verenigd Koninkrijk Zuid | uksouth |
VS - zuid-centraal | southcentralus |
Australië - oost | australiaeast |
India - centraal | centralindia |
Europa - noord | northeurope |
Europa -west | westeurope |
Zwitserland - noord | switzerlandnorth |
Vereisten
Als u of een beheerder eerder een Translator-resource hebt ingesteld met een door het systeem toegewezen beheerde identiteit, een roltoewijzing voor inzender voor opslagblobgegevens hebt ingeschakeld en een Azure Blob Storage-account hebt gemaakt, kunt u deze sectie overslaan en meteen aan de slag gaan.
Notitie
Documentomzetting wordt momenteel alleen ondersteund in de Translator-resource (één service) en is niet opgenomen in de Azure AI-servicesresource (multiservice).
Documentomzetting wordt ondersteund in het S1 Standard-serviceplan (betalen per gebruik) of in het D3 Volume Discount-abonnement. Zieprijzen voor Azure AI-services: Translator.
Voor documentomzetting in Language Studio zijn de volgende bronnen vereist:
Een actief Azure-account. Als u nog geen account hebt, kunt u een gratis account aanmaken.
Een Translator-resource met één service (niet een Azure AI-servicesresource met meerdere services) met door het systeem toegewezen beheerde identiteit ingeschakeld en een rol inzender voor opslagblobgegevens toegewezen. ZieBeheerde identiteiten voor documentomzetting voor meer informatie. Zorg er ook voor dat de regio- en prijssecties als volgt zijn voltooid:
Resourceregio. Kies voor dit project een geografische regio, zoals VS - oost. Voor documentomzetting wordt door het systeem toegewezen beheerde identiteit niet ondersteund voor de globale regio.
Prijscategorie. Selecteer Standard S1 of D3. Documentomzetting wordt niet ondersteund in de gratis laag.
Een Azure Blob Storage-account. Een actief Azure Blob Storage-account is vereist voor het gebruik van documentomzetting in Language Studio.
Nu u aan de vereisten voldoet, gaan we beginnen met het vertalen van documenten.
Aan de slag
Er is ten minste één brondocument vereist. U kunt ons voorbeelddocument voor documentomzetting downloaden. De brontaal is Engels.
Navigeer naar Language Studio.
Als u Language Studio voor het eerst gebruikt, wordt het pop-upscherm Een Azure-resource selecteren weergegeven. Maak de volgende keuzes:
- Azure-directory.
- Azure-abonnement.
- Resourcetype. Kies Translator.
- Resourcenaam. Voor de resource die u selecteert, moet beheerde identiteit zijn ingeschakeld.
Tip
U kunt de geselecteerde map en resource bijwerken door het pictogram Translator-instellingen in de linkernavigatiesectie te selecteren.
Navigeer naar Language Studio en selecteer de tegel Documentomzetting :
Als u de functie Documentvertaling voor het eerst gebruikt, begint u met de eerste configuratie om uw Azure AI Translator-resource en documentopslagaccount te selecteren:
Kies in de sectie Taak de taal waaruit u wilt vertalen (bron) of behoud de standaardtaal voor automatisch detecteren en selecteer de taal naar (doel). U kunt maximaal 10 doeltalen selecteren. Nadat u de bron- en doeltalen hebt geselecteerd, selecteert u Volgende:
Bestandslocatie en -bestemming
Uw bron- en doelbestanden kunnen zich in uw lokale omgeving of uw Azure Blob Storage-container bevinden. Volg de stappen om te selecteren waar u de bron wilt ophalen en uw doelbestanden wilt opslaan:
Een bronbestandslocatie kiezen
Kies in de sectie Bestanden en bestemming de bestanden voor vertaling door de knop Lokale bestanden uploaden te selecteren.
Selecteer ➕ vervolgens Bestand(en) toevoegen, kies de bestanden voor vertaling en selecteer vervolgens Volgende:
Een doelbestandsdoel kiezen
Terwijl u zich nog in de sectie bestanden en doel bevindt, selecteert u Vertaalde bestanden downloaden. Nadat u uw keuze hebt gekozen, selecteert u Volgende:
Optionele selecties en revisie
(Optioneel) U kunt extra opties toevoegen voor aangepaste vertaling en/of een woordenlijstbestand. Als u deze opties niet nodig hebt, selecteert u Volgende.
Controleer op de pagina Controleren en voltooien of uw selecties juist zijn. Zo niet, dan kunt u teruggaan. Als alles er goed uitziet, selecteert u de knop Vertaaltaak starten.
De pagina Taakgeschiedenis bevat de taak-id en taakstatus van de vertaling.
Notitie
De lijst met vertaaltaken op de pagina taakgeschiedenis bevat alle taken die zijn verzonden via de gekozen translator-resource. Als uw collega dezelfde translator-resource heeft gebruikt om een taak in te dienen, wordt de status van die taak weergegeven op de pagina taakgeschiedenis.
Dat is het! U weet nu hoe u documenten kunt vertalen met behulp van Azure AI Language Studio.