BizTalk 애플리케이션 디자인 시 국가별 고려 사항
국가별 BizTalk Server 응용 프로그램을 개발할 때 다음과 같은 알려진 문제를 검토해야 합니다.
컴퓨터 이름의 문자 제한
문자(A-Z, a-z), 숫자(0-9), 하이픈(-) 및 밑줄( _ )의 외부 문자가 포함된 이름을 가진 컴퓨터에 BizTalk Server 설치할 수 없습니다. 여기에 해당하는 문자가 포함된 컴퓨터 이름만 지원됩니다.
잘못된 글꼴 및 글꼴 대체 설정으로 인해 문자가 잘못 표시되거나 전혀 표시되지 않습니다.
Microsoft Visual Studio에서 호스트되는 BizTalk Server 도구에서 문자(예: 체코 문자)를 표시하는 데 문제가 발생할 수 있습니다. 이러한 문제를 해결하려면 Visual Studio 옵션 탭에서 사용할 수 있는 글꼴 설정을 수정하여 지원되는 다른 글꼴을 선택해야 합니다. 예를 들어 글꼴 대체 기능이 제공되는 Tahoma, Microsoft Sans Serif 같은 글꼴을 기본 글꼴로 선택할 수 있습니다.
BizTalk Server 관리 콘솔 및 기타 BizTalk Server 도구에서 사각형으로 표시되는 서로게이트 쌍 문자
BizTalk Server 관리 콘솔 및 기타 BizTalk Server 도구에서는 서로게이트 쌍 문자를 표시하지 못할 수 있습니다. 서로게이트 쌍은 두 코드 단위의 시퀀스를 구성하는 단일 추상 문자에 대한 코드 문자 표현입니다. 먼저 시스템에 해당 글꼴이 설치되어 있는지 확인해야 합니다(Office XP and 2003 중국어 버전에 포함됨). 이러한 기능이 있는 도구(예: Visual Studio)의 글꼴 옵션을 변경해야 할 수도 있습니다.
관리 콘솔과 같이 글꼴 설정 옵션이 없는 다른 도구에서는 서로게이트 쌍 문자가 사각형으로 표시됩니다. 사각형이 표시되면 문자가 손상된 것이 아니라 글꼴이 지원되지 않기 때문에 올바르게 표시되지 않는 것입니다.
웹 서비스 문자 제한
오케스트레이션을 웹 서비스로 게시할 예정이라면 웹 서비스 파일 이름(.asmx 파일) 및 웹 서비스 게시 마법사의 가상 디렉터리에서 사용되는 오케스트레이션 이름 및 포트 이름의 문자 때문에 문제가 발생할 수 있습니다. Microsoft Windows Server 2008 및 Windows Vista에 포함된 Microsoft IIS(인터넷 정보 서비스) 7.0만 유니코드 문자를 완전하게 지원합니다. 따라서 이전 버전의 IIS나 Windows를 사용하는 경우에는 오케스트레이션, 포트, 웹 서비스 및 가상 디렉터리 이름에 해당 언어 버전의 Windows에서 지원하는 ANSI 문자만 포함되어야 합니다. 예를 들어 영어 버전의 Windows에서 일본어 문자를 사용할 수 없습니다.
또한 Visual Studio의 Web Services에 대한 프로젝트 이름은 ASCII 문자로 제한됩니다.
다른 문서 인코딩으로 작업
BizTalk Server XML 및 플랫 파일 문서(예: UTF-16, UTF-8, 중국어 간체 GBK, 중국어 간체 GB18030 등)에 대한 다양한 인코딩을 지원합니다.
인바운드 문서의 경우 BizTalk Server "<?xml version="1.0" encoding="GB2312" ?>"와 같은 XML 문서에서 인코딩 선언을 인식할 수 있습니다. 플랫 파일 스키마에는 인바운드 플랫 파일 문서의 인코딩을 나타내는 Code Page 속성이 있습니다.
아웃바운드 문서의 경우 XML 및 플랫 파일 어셈블러는 Target charset 속성을 사용합니다. 이 속성이 지정되어 있으면 BizTalk Server가 원래 문자 집합에 관계없이 아웃바운드 문서를 지정한 문자 집합으로 변환합니다. Target charset 속성이 설정되지 않은 경우 XML은 UTF-8 프로토콜을 사용하고 플랫 파일은 플랫 파일 스키마에 지정된 코드 페이지를 사용합니다.
지원되지 않는 코드 페이지에서 Windows 코드 페이지로 코드 변환
지원되지 않는 코드 페이지에서 Windows 코드 페이지로의 코드 변환을 구현하려면 사용자 지정 파이프라인 구성 요소를 만들어야 합니다.
문서 인코딩에 대한 바이트 순서 표시의 영향
BizTalk Server는 문자 인코딩을 확인하고 플랫 파일과 XML 메시지에 대해 서로 다른 문자 인코딩을 사용하여 문서를 생성합니다.
스키마 편집기에 둘 이상의 언어로 속성이 포함될 수 있습니다.
스키마 편집기 속성 창과 XML 소스 코드에 표시되는 XML XSD(스키마 정의 언어) 속성 이름은 지역화되지 않아 모든 언어 버전에서 영어로 표시됩니다. 다른 속성은 해당 언어로 표시됩니다. 예를 들어 간소화된 중국어 버전의 BizTalk Server 스키마 속성은 영어로 표시되지만 추가 속성은 중국어로 표시됩니다.
플랫 파일의 로캘별 데이터
많은 로캘에서 날짜, 시간, 숫자, 통화 등과 같은 데이터를 XML 표준에 정의된 형식과 다른 형식을 사용하여 표현합니다. 예를 들어 여러 로캘에서 점(.)이 아닌 소수 구분 기호를 사용하기 때문에 5와 3/4이 5,75로 표현될 수 있습니다.
BizTalk Server 날짜 및 시간을 제외한 플랫 파일의 모든 필드는 문자열로 처리되므로 구문 분석이 성공할 수 있습니다. 하지만 XML 유효성 검사를 사용할 때에는 스키마 유효성 검사 중에 결과 XML 메시지가 실패합니다.
날짜 및 시간 필드의 경우 파서는 사용자 지정 날짜 또는 시간 형식이 정의된 경우 해당 형식을 사용하여 필드 값을 DateTime 인스턴스로 구문 분석한 후 XML 형식으로 기록하며, 날짜 또는 시간 형식이 정의되어 있지 않은 경우에는 원래 값을 문자열로 사용합니다. 이 경우에도 XML 유효성 검사를 사용하면 사용자 지정 날짜 또는 시간 형식을 사용하지 않고 플랫 파일 메시지에 사용된 필드 값이 올바른 XML 날짜 또는 시간 형식이 아닌 경우 결과 날짜 또는 시간의 유효성 검사가 실패할 수 있습니다.
사용자 지정 파이프라인 구성 요소나 맵을 만들어 필드 값을 업데이트하면 유효한 XML을 생성할 수 있습니다.
BAM 정의 언어 지원
BAM 정의 XML 파일을 배포하려면 이 파일을 만드는 데 사용된 언어가 파일을 배포하려는 컴퓨터의 로캘 설정과 일치하는지 먼저 확인해야 합니다. 파일과 컴퓨터 설정이 일치하지 않으면 BM.exe를 실행하는 데 사용되는 컴퓨터를 다시 부팅해야 합니다.
참고
모든 언어에 동일 코드 페이지가 사용되거나, 두 가지 언어만 포함되고 그 중 하나가 영어인 경우가 아니라면 BAM 정의 XML 파일에 여러 언어로 된 텍스트가 포함될 수 없습니다.
참고 항목
파이프라인 구성 요소에서 문자 인코딩 구현
Disassembler 파이프라인 구성 요소의 인코딩 처리
Flat File Disassembler 파이프라인 구성 요소의 문자 인코딩
Flat File Assembler 파이프라인 구성 요소의 문자 인코딩
XML Assembler 파이프라인 구성 요소의 문자 인코딩
XML Disassembler 파이프라인 구성 요소의 문자 인코딩