Translator 3.0: 사전 예제
사전의 용어가 컨텍스트에서 사용되는 방법을 보여 주는 예제를 제공합니다. 이 작업은 사전 조회와 함께 사용됩니다.
요청 URL
다음에 POST
요청을 보냅니다.
https://api.cognitive.microsofttranslator.com/dictionary/examples?api-version=3.0
Translator 서비스 선택 네트워크 및 프라이빗 엔드포인트 구성 및 지원에 대한 Virtual Network 지원을 참조하세요.
요청 매개 변수
쿼리 문자열에 전달된 요청 매개 변수는 다음과 같습니다.
쿼리 매개 변수 | 설명 |
---|---|
api-version | 필수 매개 변수입니다. 클라이언트에서 요청한 API 버전입니다. 값은 3.0 이어야 합니다. |
보낸 사람 | 필수 매개 변수입니다. 입력 텍스트의 언어를 지정합니다. 원본 언어는 dictionary 범위에 포함된 지원되는 언어 중 하나여야 합니다. |
끝 | 필수 매개 변수입니다. 출력 텍스트의 언어를 지정합니다. 대상 언어는 dictionary 범위에 포함된 지원되는 언어 중 하나여야 합니다. |
요청 헤더에는 다음이 포함됩니다.
헤더 | 설명 |
---|---|
인증 헤더 | 필요한 요청 헤더입니다. 인증>인증에 사용 가능한 옵션을 참조하세요. |
콘텐츠-형식 | 필요한 요청 헤더입니다. 페이로드의 콘텐츠 형식을 지정합니다. 가능한 값은 application/json 입니다. |
Content-Length | 선택 사항. 요청 본문의 길이입니다. |
X-ClientTraceId | 선택 사항. 요청을 고유하게 식별하는 클라이언트 생성 ID입니다. 쿼리 매개 변수를 ClientTraceId 사용하여 쿼리 문자열에 추적 ID를 포함하는 경우 이 헤더를 생략할 수 있습니다. |
요청 본문
요청 본문은 JSON 배열입니다. 각 배열 요소는 다음 속성을 갖는 JSON 개체입니다.
Text
: 조회할 용어를 지정하는 문자열입니다. 이 속성은 이전 사전 조회 요청의 역번역에서 나온normalizedText
필드 값이어야 합니다. 필드 값normalizedSource
일 수도 있습니다.Translation
: 사전 조회 작업에서 이전에 반환한 번역된 텍스트를 지정하는 문자열입니다. 이 속성은 사전 조회 응답의translations
목록에 있는normalizedTarget
필드의 값이어야 합니다. 이 서비스는 특정 원본-대상 단어 쌍에 대한 예를 반환합니다.
예제는 다음과 같습니다.
[
{"Text":"fly", "Translation":"volar"}
]
다음과 같은 제한 사항이 적용됩니다.
- 배열에는 최대 10개 요소가 있을 수 있습니다.
- 배열 요소의 텍스트 값은 공백을 포함하여 100자를 초과할 수 없습니다.
응답 본문
성공적인 응답은 입력 배열의 각 문자열에 대해 하나의 결과가 있는 JSON 배열입니다. 결과 개체에는 다음 속성이 포함됩니다.
normalizedSource
: 소스 용어의 정규화된 형식을 제공하는 문자열입니다. 일반적으로 이 속성은 요청 본문의 일치하는 목록 인덱스에 있는Text
필드 값과 동일해야 합니다.normalizedTarget
: 대상 용어의 정규화된 형식을 제공하는 문자열입니다. 일반적으로 이 속성은 요청 본문의 일치하는 목록 인덱스에 있는Translation
필드 값과 동일해야 합니다.examples
: (원본 용어, 대상 용어) 쌍에 대한 예제 목록입니다. 목록의 각 요소는 다음 속성을 가진 개체입니다.sourcePrefix
: 완전한 예제를 만들기 위해sourceTerm
값 앞에 연결할 문자열입니다. 공백 문자는 추가해야 할 때 이미 있으므로 추가하지 마세요. 이 값은 빈 문자열일 수 있습니다.sourceTerm
: 조회된 실제 용어와 동일한 문자열입니다. 문자열이 추가sourcePrefix
sourceSuffix
되고 전체 예제를 형성합니다. 해당 값은 구분되어 있으므로 사용자 인터페이스에서 굵게 표시하는 등의 방법으로 표시할 수 있습니다.sourceSuffix
: 전체 예제를 형성할 값sourceTerm
이후에 연결할 문자열입니다. 공백 문자는 추가해야 할 때 이미 있으므로 추가하지 마세요. 이 값은 빈 문자열일 수 있습니다.targetPrefix
: 대상과sourcePrefix
비슷하지만 대상에 대한 문자열입니다.targetTerm
: 대상과sourceTerm
비슷하지만 대상에 대한 문자열입니다.targetSuffix
: 대상과sourceSuffix
비슷하지만 대상에 대한 문자열입니다.참고 항목
사전에 예제가 없는 경우 응답은 200(정상)이지만
examples
목록은 빈 목록이 됩니다.
예제
이 예제에서는 영어 용어 fly
및 해당 스페인어 번역 volar
로 구성된 쌍의 예제를 조회하는 방법을 보여 줍니다.
curl -X POST "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es" -H "Ocp-Apim-Subscription-Key: <client-secret>" -H "Content-Type: application/json" -d "[{'Text':'fly', 'Translation':'volar'}]"
응답 본문은 다음과 같습니다(명확히 나타내기 위해 축약됨).
[
{
"normalizedSource":"fly",
"normalizedTarget":"volar",
"examples":[
{
"sourcePrefix":"They need machines to ",
"sourceTerm":"fly",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Necesitan máquinas para ",
"targetTerm":"volar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"That should really ",
"sourceTerm":"fly",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Eso realmente debe ",
"targetTerm":"volar",
"targetSuffix":"."
},
//
// ...list abbreviated for documentation clarity
//
]
}
]