次の方法で共有


多言語マージ モジュールの言語変換の作成

モジュールが既定の言語が異なるデータベースにマージされる場合、マージ ツールは、最終言語を提供するために、モジュールに言語変換を適用することが必要な場合があります。 詳細については、「多言語マージ モジュール」を参照してください。

言語変換はモジュールの .msm ファイルに格納され、名前と形式は MergeModule.Lang#### にする必要があります。 #### は、最終言語の最大 4 桁の LANGID を表します。 たとえば、米国英語、世界英語、言語依存なしへの変換の場合、それぞれ MergeModule.Lang1033、MergeModule.Lang9、MergeModule.Lang0 です。 これらは埋め込み変換と同じであり、.msm ファイルのサブストレージに追加できます。

言語変換では、以下を行う必要があります。

  • ModuleSignature テーブルの Language 列の既定言語を、モジュールの新しい言語に変更します。
  • ModuleComponents テーブルの Language 列の既定言語を、モジュールの新しい言語に変更します。 変換では、このテーブルの行を追加または削除できます。
  • 必要に応じて、RequiredLanguage 列の言語を変更するか、ModuleDependency テーブルに対して行の追加または削除を行います。
  • 必要に応じて、ExcludedLanguage 列の言語を変更するか、ModuleExclusion テーブルに対して行の追加または削除を行います。
  • 変換では、コンポーネント、ファイル、レジストリ エントリ、アクションの追加や削除など、モジュールに対して任意の有効な変換操作を実行できます。

モジュールを開くときに言語変換を適用しても、既定の言語やモジュールでサポートされる言語は変更されず、要求されている言語だけが変更されることに注意してください。 したがって、テンプレートの概要プロパティは変更されず、これにはモジュールでサポートされるすべての言語が既に記載され、既定の言語が最初に記載されている必要があります。

可能性があるすべての言語変換で必要なファイルはすべて、通常、モジュールと共に含まれる 1 つのキャビネット ファイルに格納されます。 言語変換でこのキャビネット ファイルを変更するのは実用的ではないので、キャビネット ファイル、File テーブル、および言語変換でグローバル ファイル シーケンスを使用するのが最善の方法です。 詳細については、「多言語マージ モジュールの CAB におけるファイル シーケンスの順序付け」を参照してください