次の方法で共有


Balisage 2009标识技术会议(五)

第三天(8/13/2009),中午

关键词:会场内外,花絮,纪念品,开小差

连续几篇都是讨论技术的话题,我想在这篇博客里改变一下,写一些会场内外的见闻。在前面说起Balisage 2009会场设置在Best Western Europa酒店(右图,由maps.bing.com的3D地图生成)。会议组织者包了也许是这小个酒店所有可供会议使用的多功能厅(其实只有两个)。都说北美洲有很好的互联网接入服务,但是第一天,酒店还是颇费了一些周折才为所有与会者提供了无线网络连接。

我曾经提起,这个会议是一个从业人员相互切磋的盛会。会议的组织者采用很多方法来促进与会者的交流,不仅提供免费早餐,会间休息的茶点等等,还在主会场四周的墙上提供空间给与会者张贴大幅学术和产品介绍,其中有一块区域取名为“会场里听到的”(Heard in the Halls),类似BBS(左图),上面钉了好多写着一两句话的便条,都是与会者们听到和想到的。比如“By real world,I mean my world”(所谓真实的世界,我指是我的世界),“Developers do not just interpret roles;they make rules”(开发者不仅解释法则,而且创造法则),诸如此类。第一次参加这个会议的我可以感觉到,虽然参加这个会议的学者和业界人员虽然来自不同国家和地区,但似乎他们互相都特别熟悉,讲演间隙往往三五成群手里端着饮料继续讨论。到了下一场讲演开始的时间,有个热心的会议组织者会绕场一周,一边走一边挥动手里的铃铛,提醒“时间到了,请回座。”

说起大会的纪念品其他也没有什么特别的,无外乎是些印有Balisage 2009字样的贴花,徽章,小包,但是其中有一件却让我爱不释手,着实领略了一下这个会议的与众不同之处。读者可以猜一猜一旁的插图中是个什么物件,我这里先不揭示谜底。

今天下午,我一到会场,大厅里一排排整齐的桌子上放着许多刻成一个个名片大小方格的卡纸。有些已经被裁成了一张张小卡片。每张小卡片上印有一串跟XML 或标识语言有关的关键字或符号,每张小卡片有一个号码,不同号码对应不同的字符串。我实在搞不清楚这些卡片除了收集来做纪念品外还有什么用处。之后才发现,那些与会的业界专家其实也会在听讲演的时候开小差,拿这些卡纸做起手工来。