Condividi tramite


Traduzioni in Analysis Services

Si applica a: SQL Server Analysis Services Azure Analysis Services Fabric/Power BI Premium

In SQL Server Analysis Services modelli di dati è possibile incorporare più traduzioni di un didascalia o una descrizione per fornire stringhe specifiche delle impostazioni cultura in base all'identificatore delle impostazioni locali (LCID). Per i modelli multidimensionali, è possibile aggiungere traduzioni per il nome del database, gli oggetti cubo e gli oggetti dimensione del database. Per i modelli tabulari, è possibile tradurre le descrizioni e le didascalie di tabella e colonna.

La definizione di una traduzione crea i metadati e la didascalia tradotta all'interno del modello, ma per eseguire il rendering delle stringhe localizzate in un'applicazione client, è necessario impostare la proprietà Language per l'oggetto o passare un parametro Culture o Locale Identifier nella stringa di connessione, ad esempio impostando LocaleIdentifier=1036 per restituire le stringhe in francese.

Pensare di usare Locale Identifier se si vuole supportare più traduzioni simultanee dello stesso oggetto in lingue diverse. L'impostazione della proprietà Language funziona, ma influisce anche sull'elaborazione e l'esecuzione di query comportando conseguenze impreviste. È preferibile scegliere di impostare il parametro Locale Identifier in quanto viene usato solo per restituire le stringhe tradotte.

Una traduzione è costituita da un identificatore delle impostazioni locali (LCID), una didascalia tradotta per l'oggetto (ad esempio, il nome di una dimensione o di un attributo), e facoltativamente un'associazione a una colonna che fornisce i valori dei dati nella lingua di destinazione. È possibile avere più traduzioni, ma è possibile usarne solo una per ogni connessione specifica. In teoria, non vi sono limiti al numero di traduzioni che è possibile incorporare nel modello, ma ogni traduzione aggiunge complessità al test e tutte le traduzioni devono condividere le stesse regole di confronto, pertanto quando si progetta la soluzione tenere presenti questi vincoli normali.

Suggerimento

È possibile usare applicazioni client come Excel, SQL Server Management Studio e SQL Server Profiler per restituire stringhe tradotte. Per informazioni dettagliate , vedere Suggerimenti per la globalizzazione e procedure consigliate .

Aggiungere metadati tradotti

Per istruzioni dettagliate, usare questi collegamenti:

Vedi anche

Scenari di globalizzazione per Analysis Services
Lingue e regole di confronto
Impostare o modificare le regole di confronto della colonna
Suggerimenti e procedure consigliate per la globalizzazione