Compartir a través de


Importación y exportación de descripciones de almacenes para PWA

En lugar de escribir información para las descripciones de la Tienda directamente en el Centro de partners, tienes la opción de agregar o actualizar información exportando tus listados en un archivo de .csv, especificando tu información y recursos y, a continuación, importando el archivo actualizado. Puede usar este método para crear listados desde cero o para actualizar las descripciones que ya ha creado.

Esta opción es especialmente útil si quieres crear o actualizar las descripciones de la Tienda para tu producto en varios idiomas, ya que puedes copiar o pegar la misma información en varios campos y realizar fácilmente los cambios que se deben aplicar a idiomas específicos.

Sugerencia

También puedes usar esta característica para importar y exportar los detalles de la descripción de la Tienda para un complemento. En el caso de los complementos, el proceso funciona igual, excepto que solo se incluyen los campos pertinentes para los complementos. Tenga en cuenta que siempre puede crear o actualizar listas directamente en el Centro de partners (incluso si ha usado previamente el método import/export). La actualización directa en el Centro de partners puede ser más fácil cuando simplemente realiza un cambio sencillo, pero puede usar cualquiera de los métodos en cualquier momento.

Exportar listados

En la página de información general de la aplicación para una aplicación, haz clic en Exportar lista (en la sección Descripciones de la Tienda) para generar un archivo .csv codificado en UTF-8. Guarde este archivo en una ubicación del equipo.

Puede usar Microsoft Excel u otro editor para editar este archivo. Tenga en cuenta que las versiones de Microsoft 365 de Excel le permitirán guardar un archivo .csv como CSV UTF-8 (delimitado por comas) (*.csv), pero es posible que otras versiones no lo admitan.

Si aún no ha creado ninguna lista para el producto, el archivo de .csv que exportó no contendrá ningún dato personalizado. Verá columnas para Campo, Identificador, Tipo y predeterminado, y filas que corresponden a todos los elementos que pueden aparecer en una descripción de store.

Si ya ha creado listados (o ha cargado paquetes), también verá columnas etiquetadas con códigos de configuración regional de idioma que corresponden al idioma de cada lista que ha creado (o que hemos detectado en los paquetes), así como cualquier información de descripción que haya proporcionado anteriormente.

Esta es una introducción a lo que contiene cada una de las columnas del archivo .csv exportado:

  • La columna Campo contiene un nombre asociado a todas las partes de una descripción de store. Estos corresponden a los mismos elementos que puedes proporcionar al crear listados de la Tienda en el Centro de partners, aunque algunos de los nombres son ligeramente diferentes. Para los elementos en los que puede escribir más de uno del mismo tipo de elemento, verá varias filas, hasta el número máximo que puede proporcionar. Por ejemplo, para las características de la aplicación verá Feature1, Feature2, etc., hasta Feature20 (ya que puede proporcionar hasta 20 características de la aplicación).
  • La columna ID contiene un número que el Centro de partners asocia a cada campo.
  • La columna Tipo proporciona instrucciones generales sobre el tipo de información que se debe proporcionar para ese campo, como texto o ruta de acceso relativa (o dirección URL al archivo en el Centro de partners).
  • La columna predeterminada (y las columnas etiquetadas con códigos de configuración regional de idioma) representan el texto o los recursos asociados a cada parte de la descripción de store. Puedes editar los campos de estas columnas para realizar actualizaciones en las descripciones de la Tienda.

Importante

No cambie ninguna de las columnas Field, ID o Type . La información de estas columnas debe permanecer sin cambios para que se procese el archivo importado.

Actualizar la información de la descripción

Una vez que haya exportado sus listados y guardado el archivo .csv, puede editar la información de la descripción directamente en el archivo .csv.

Junto con la columna predeterminada , cada idioma para el que ha creado una lista tiene su propia columna. Los cambios realizados en una columna se aplicarán a la descripción en ese idioma. Puede crear listados para nuevos idiomas agregando el código de configuración regional de idioma a la siguiente columna vacía de la fila superior. Para obtener una lista de códigos válidos de configuración regional de idioma, consulte Idiomas admitidos.

Puedes usar la columna predeterminada para escribir información que quieras compartir en todas las descripciones de la aplicación. Si el campo de un idioma determinado se deja en blanco, se usará la información de la columna predeterminada para ese idioma. Puede invalidar ese campo para un idioma determinado escribiendo información diferente para ese idioma.

La mayoría de los campos de descripción de la Tienda son opcionales. La descripción y una captura de pantalla son necesarias para cada lista; para los idiomas que no tienen paquetes asociados, también deberá proporcionar un título para indicar cuáles de los nombres de aplicación reservados se deben usar para esa lista. Para todos los demás campos, puede dejar el campo vacío si no desea incluirlo en la lista. Recuerde que si deja un campo para un idioma determinado en blanco, comprobaremos si hay información en ese campo en la columna predeterminada. Si es así, se usará esa información.

Por ejemplo, considere el ejemplo siguiente:

Ejemplo de lista exportada

  • El texto "Descripción predeterminada" se usará para el campo Descripción de los listados en-us y fr-fr. Sin embargo, el campo Descripción de la lista es-es usaría el texto "Descripción en español".
  • Para el campo ReleaseNotes , el texto "Notas de la versión en inglés" se usará para en-us y el texto "Notas de la versión francesa" se usará para fr-fr. Sin embargo, no aparecerá ninguna nota de la versión para es-es.

Si no desea realizar modificaciones en un campo determinado, puede eliminar toda la fila de la hoja de cálculo, a excepción de las filas de los finalizadores y sus miniaturas y títulos asociados. Aparte de estos elementos, eliminar una fila no afectará a los datos asociados a ese campo en las listas. Esto le permite quitar las filas que no se van a editar, por lo que puede centrarse en los campos en los que se realizan cambios.

Eliminar la información de un campo para un idioma, sin quitar toda la fila, funciona de forma diferente, en función del campo. Para los campos cuyo tipo es Texto, eliminar la información de un campo simplemente quitará esa entrada de la lista en ese idioma. Sin embargo, eliminar la información de un campo para una imagen, como una captura de pantalla o un logotipo, no tendrá ningún efecto; La imagen anterior se seguirá usando a menos que la quite editando directamente en el Centro de partners. Al eliminar la información de un campo de tráiler se quitará realmente ese tráiler del Centro de partners, por lo que asegúrate de que tienes una copia de los archivos necesarios antes de hacerlo.

Muchos de los campos de las listas exportadas requieren entrada de texto, como las del ejemplo anterior, Description y ReleaseNotes. Para estos tipos de campos, simplemente escriba el texto adecuado en el campo para cada idioma. Asegúrese de seguir la longitud y otros requisitos de cada campo. Para obtener más información sobre estos requisitos, consulta Crear listados de app Store.

Proporcionar información para los campos que corresponden a recursos, como imágenes y finalizadores, son un poco más complicados. En lugar de Texto, el tipo de estos recursos es Ruta de acceso relativa (o dirección URL al archivo en el Centro de partners).

Si ya has cargado recursos para las descripciones de la Tienda, estos recursos se representarán mediante una dirección URL. Estas direcciones URL se pueden reutilizar en varias descripciones de un producto o incluso en distintos productos dentro de la misma cuenta de desarrollador, por lo que puede copiar estas direcciones URL para reutilizarlas en un campo diferente si lo desea.

Sugerencia

Para confirmar qué recurso corresponde a una dirección URL, puede escribir la dirección URL en un explorador para ver la imagen (o descargar el vídeo del finalizador). Debe iniciar sesión en su cuenta del Centro de partners para que esta dirección URL funcione.

Si quieres usar un nuevo recurso que no hayas agregado anteriormente al Centro de partners, puedes hacerlo importando tus listados como una carpeta, en lugar de como un solo archivo de .csv. Deberá crear una carpeta que contenga el archivo .csv. A continuación, agregue las imágenes de esa misma carpeta, ya sea en la carpeta raíz o en una subcarpeta. Deberá escribir la ruta de acceso completa, incluido el nombre de la carpeta raíz, en el campo .

Por ejemplo, si la carpeta raíz se denomina my_folder y desea usar una imagen denominada screenshot1.png para DesktopScreenshot1, puede agregar screenshot1.png a la raíz de esa carpeta y, a continuación, escriba my_folder/screenshot1.png en el campo DesktopScreenshot1 . Si creó una carpeta images dentro de la carpeta raíz y, a continuación, colocó screenshot1.jpg allí, escribiría my_folder/images/screenshot1.png. Tenga en cuenta que, después de importar las listas mediante una carpeta, las rutas de acceso a las imágenes se convertirán en direcciones URL a los archivos del Centro de partners la próxima vez que exporte las descripciones. Puede copiar y pegar estas direcciones URL para usarlas de nuevo (por ejemplo, para usar los mismos recursos en varios idiomas de lista).

Importante

Si la lista exportada incluye finalizadores, tenga en cuenta que eliminar la dirección URL del finalizador o su imagen en miniatura del archivo de .csv quitará completamente el archivo eliminado del Centro de partners y ya no podrá acceder a él (a menos que también se use en otra lista donde no se haya eliminado).

Importar listados

Una vez que haya escrito todos los cambios en el archivo .csv (e incluido los recursos que quiera cargar), deberá guardar el archivo antes de cargarlo. Si usa una versión de Microsoft Excel que admite codificación UTF-8, asegúrese de seleccionar Guardar como y usar el formato CSV UTF-8 (delimitado por comas) (*.csv). Si usa otro editor para ver y editar el archivo .csv, asegúrese de que el archivo .csv esté codificado en UTF-8 antes de cargarlo.

Cuando esté listo para cargar el archivo de .csv actualizado e importar los datos de la descripción, seleccione Importar listados en la página de información general de la aplicación. Si solo va a importar un archivo .csv, elija Importar .csv, vaya al archivo y haga clic en Abrir. Si va a importar una carpeta con archivos de imagen, elija Importar carpeta, vaya a la carpeta y haga clic en Seleccionar carpeta. Asegúrese de que solo haya un archivo .csv en la carpeta, junto con los recursos que esté cargando. En el caso de las imágenes, deberá escribir la ruta de acceso completa, incluido el nombre de la carpeta raíz, en el campo .

A medida que procesamos el archivo .csv importado, verá una barra de progreso que refleja el estado de importación y validación. Esto puede tardar algún tiempo, especialmente si tiene una gran cantidad de listados o archivos de imagen.

Si detectamos algún problema, verá una nota que indica que tendrá que realizar las actualizaciones necesarias e intentarlo de nuevo. Seleccione el vínculo Ver errores para ver qué campos no son válidos y por qué. Tendrá que corregir estos problemas en el archivo .csv (o reemplazar los recursos no válidos) y, a continuación, volver a importar las descripciones.

Sugerencia

Puede acceder a esta información de nuevo más adelante a través del vínculo Ver errores para la última importación . Ninguna de las información del archivo .csv se guardará en el Centro de partners hasta que se hayan resuelto todos los errores del archivo, incluso para campos sin errores. Una vez que haya importado un archivo .csv que no tenga errores, la información de descripción que proporcionó se guardará en el Centro de partners y se usará para ese envío.

Puedes seguir realizando actualizaciones en tus listados importando otro archivo de .csv actualizado o realizando cambios directamente en el Centro de partners.

Complementos

En el caso de los complementos, la importación y exportación de listados de store usa el mismo proceso descrito anteriormente, excepto que solo verá los tres campos relevantes para las descripciones de la Tienda de complementos: Descripción, Título y StoreLogo300x300 (denominado Icono en la página descripción de la Tienda en el Centro de partners). El campo Título es obligatorio y los otros dos campos son opcionales.

Ten en cuenta que debes importar y exportar descripciones de la Tienda por separado para cada complemento de la aplicación. Para ello, ve a la página de información general del envío del complemento.