ManeuverWarningKind Enumeración
Definición
Importante
Parte de la información hace referencia a la versión preliminar del producto, que puede haberse modificado sustancialmente antes de lanzar la versión definitiva. Microsoft no otorga ninguna garantía, explícita o implícita, con respecto a la información proporcionada aquí.
Especifica el tipo de posible problema a lo largo de una etapa de ruta.
public enum class ManeuverWarningKind
/// [Windows.Foundation.Metadata.ContractVersion(Windows.Foundation.UniversalApiContract, 262144)]
enum class ManeuverWarningKind
[Windows.Foundation.Metadata.ContractVersion(typeof(Windows.Foundation.UniversalApiContract), 262144)]
public enum ManeuverWarningKind
Public Enum ManeuverWarningKind
- Herencia
-
ManeuverWarningKind
- Atributos
Requisitos de Windows
Familia de dispositivos |
Windows 10 Creators Update (se introdujo en la versión 10.0.15063.0)
|
API contract |
Windows.Foundation.UniversalApiContract (se introdujo en la versión v4.0)
|
Campos
Accident | 1 | Hay un accidente de tráfico. |
AdministrativeDivisionChange | 2 | La ruta ha dejado una división administrativa y ha entrado en otra. |
Alert | 3 | Hay una alerta. |
BlockedRoad | 4 | La carretera está cerrada o bloqueada. |
CheckTimetable | 5 | Compruebe una tabla de tiempo. Esto normalmente hace referencia a una tabla de tiempo de ferry o tren automático. |
Congestion | 6 | El tráfico es lento. |
Construction | 7 | Hay construcción a lo largo de la ruta. Este valor se utiliza para cualquier tipo de construcción y no solo para la construcción que tenga fechas de inicio y finalización específicas. |
CountryChange | 8 | La ruta ha dejado un país y ha entrado en otro. |
DisabledVehicle | 9 | Hay un vehículo deshabilitado. |
GateAccess | 10 | Una puerta bloquea la carretera y el acceso es necesario para continuar a lo largo de la ruta. |
GetOffTransit | 11 | Salga del tránsito en esta ubicación. |
GetOnTransit | 12 | Obtenga el tránsito en esta ubicación. |
IllegalUTurn | 13 | Un U-turn es ilegal en esta ubicación. |
MassTransit | 14 | Hay un incidente de tránsito masivo. |
Miscellaneous | 15 | Hay disponible una advertencia variada para esta ubicación. |
NoIncident | 16 | No hay ningún incidente en esta ubicación. |
None | 0 | No hay ninguna advertencia en esta ubicación. |
Other | 17 | Hay una advertencia en esta ubicación que no se puede clasificar como cualquier otro tipo de advertencia. |
OtherNews | 18 | Hay información adicional sobre incidentes de tráfico. |
OtherTrafficIncidents | 19 | Hay otros incidentes de tráfico en esta ubicación. |
PlannedEvent | 20 | Hay eventos programados en el área. |
PrivateRoad | 21 | El camino en el que se viaja es privado. |
RestrictedTurn | 22 | El turno puede estar restringido. |
RoadClosures | 23 | Hay cierres de carretera en esta ubicación. |
RoadHazard | 24 | Hay un peligro de carretera. |
ScheduledConstruction | 25 | Hay construcción a lo largo de la ruta que tiene fechas específicas de inicio y finalización. |
SeasonalClosures | 26 | Se produce un cierre estacional en esta ubicación. |
Tollbooth | 27 | Se requiere un peaje en esta ubicación para continuar a lo largo de la ruta. |
TollRoad | 28 | La carretera es una carretera de peaje. |
TollZoneEnter | 29 | La entrada a una zona de peaje. |
TollZoneExit | 30 | Salida de una zona de peaje. |
TrafficFlow | 31 | La advertencia es sobre el flujo de tráfico. |
TransitLineChange | 32 | Hay un cambio de línea de tránsito, pero no se requiere un cambio de vehículo. |
UnpavedRoad | 33 | La carretera está sin pintar. |
UnscheduledConstruction | 34 | Hay construcción a lo largo de la ruta que no tiene fechas de inicio y finalización específicas. |
Weather | 35 | Hay un clima significativo en esta ubicación. |