Motor de base de datos eventos y errores (de 13000 a 13999)
Este artículo contiene números de mensaje de error (entre el intervalo 13000 y 13999) y su descripción, que es el texto del mensaje de error de la sys.messages
vista de catálogo. Cuando proceda, el número de error es un vínculo a información adicional.
Para obtener el intervalo completo de números de error, consulte la lista de eventos y errores de Motor de base de datos.
Puede consultar el Motor de base de datos para ver una lista completa de todos los errores; para ello, ejecute la consulta siguiente en la vista de catálogo sys.messages
:
SELECT message_id AS Error,
severity AS Severity,
[Event Logged] = CASE is_event_logged
WHEN 0 THEN 'No' ELSE 'Yes'
END,
[text] AS [Description]
FROM sys.messages
WHERE language_id = 1040 /* replace 1040 with the desired language ID, such as 1033 for US English */
ORDER BY message_id;
Versión de SQL Server
En este artículo se muestran eventos y errores (entre el intervalo 13000 y 13999) para SQL Server 2016 (13.x). Si desea ver eventos y errores para otras versiones de SQL Server, consulte:
En este artículo se muestran eventos y errores (entre el intervalo 13000 y 13999) para SQL Server 2017 (14.x). Si desea ver eventos y errores para otras versiones de SQL Server, consulte:
En este artículo se muestran eventos y errores (entre el intervalo 13000 y 13999) para SQL Server 2019 (15.x). Si desea ver eventos y errores para otras versiones de SQL Server, consulte:
En este artículo se muestran eventos y errores (entre el intervalo 13000 y 13999) para SQL Server 2022 (16.x). Si desea ver eventos y errores para otras versiones de SQL Server, consulte:
Errores y eventos (de 13000 a 13999)
Error | Gravedad | Evento registrado | Descripción |
---|---|---|---|
13001 | 16 | No | Nombre de archivo |
13002 | 16 | No | auditoría |
13003 | 16 | No | especificación de auditoría |
13004 | 16 | No | nombre de auditoría |
13005 | 16 | No | rol de servidor |
13006 | 16 | No | entidad de seguridad del servidor |
13008 | 0 | No | receive |
13010 | 0 | No | leer |
13012 | 0 | No | una instrucción de base de datos USE |
13013 | 0 | No | un procedimiento, una función o un desencadenador |
13014 | 0 | No | vistas indizadas y/o índices en columnas calculadas y/o índices filtrados y/o notificaciones de consulta y/o métodos de tipo de datos XML y/u operaciones de índice espacial |
13015 | 0 | No | operaciones de índice espacial |
13016 | 0 | No | una cláusula INTO |
13018 | 0 | No | una cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | No | una instrucción SELECT INTO |
13020 | 0 | No | Opción |
13021 | 0 | No | opción de desplazamiento |
13022 | 0 | No | opción de estadísticas |
13024 | 0 | No | nombre de función |
13025 | 0 | No | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | No | parámetro |
13027 | 0 | No | especificación de conversión |
13028 | 0 | No | índice |
13029 | 0 | No | table |
13030 | 0 | No | database |
13031 | 0 | No | procedure |
13032 | 0 | No | desencadenador |
13033 | 0 | No | ver |
13034 | 0 | No | default |
13035 | 0 | No | rule |
13036 | 0 | No | tabla del sistema |
13037 | 0 | No | tipo desconocido |
13038 | 0 | No | opción SET |
13039 | 0 | No | columna |
13040 | 0 | No | type |
13041 | 0 | No | cadena de caracteres |
13042 | 0 | No | integer |
13043 | 0 | No | identificador |
13044 | 0 | No | number |
13045 | 0 | No | índices |
13047 | 0 | No | objeto |
13049 | 0 | No | nombre de función integrada |
13050 | 0 | No | función de agregado |
13051 | 0 | No | XML INDEX |
13052 | 0 | No | Tipo CLR |
13053 | 0 | No | colección de esquemas xml |
13054 | 0 | No | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | No | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | No | spatial |
13057 | 0 | No | lote de guía de plan |
13058 | 0 | No | geometry o geography |
13059 | 0 | No | prioridad de conversación |
13060 | 0 | No | tablegroup |
13076 | 0 | No | una asignación |
13077 | 0 | No | una declaración de cursor |
13078 | 0 | No | filtro de replicación |
13079 | 0 | No | asignación de variables |
13080 | 0 | No | estadísticas |
13,081 | 0 | No | file |
13 082 | 0 | No | filegroup |
13 083 | 0 | No | server |
13 084 | 0 | No | escritura |
13085 | 0 | No | function |
13086 | 0 | No | intercalación de base de datos |
13087 | 0 | No | anular |
13088 | 0 | No | modificar |
13,089 | 0 | No | tipo de mensaje |
13090 | 0 | No | contrato |
13092 | 0 | No | service |
13093 | 0 | No | cola |
13094 | 0 | No | función con valores de tabla |
13095 | 0 | No | notificación de eventos |
13096 | 0 | No | sinónimo |
13097 | 0 | No | lock |
13098 | 0 | No | thread |
13099 | 0 | No | búfer de comunicaciones |
13100 | 0 | No | Sección crítica de Common Language Runtime |
13101 | 0 | No | esquema de particiones |
13102 | 10 | No | DETACH |
13103 | 0 | No | versión del protocolo |
13104 | 0 | No | RANGE |
13105 | 0 | No | create |
13106 | 0 | No | route |
13107 | 0 | No | enlace de servicio remoto |
13108 | 0 | No | Iniciador |
13109 | 0 | No | Destino |
13110 | 0 | No | objeto de sincronización de host |
13111 | 0 | No | objeto que puede esperar genérico |
13112 | 0 | No | rol de aplicación |
13,113 | 0 | No | schema |
13114 | 0 | No | usuario |
13115 | 0 | No | login |
13116 | 0 | No | certificado |
13,117 | 0 | No | role |
13118 | 0 | No | find |
13119 | 0 | No | endpoint |
13,120 | 0 | No | sql:variable |
13121 | 0 | No | sql:column |
13122 | 0 | No | espacio de nombres XML |
13123 | 0 | No | ensamblado |
13124 | 0 | No | catálogo de texto |
13125 | 16 | No | ejecutar como |
13126 | 16 | No | clave simétrica |
13127 | 16 | No | entidad de seguridad |
13128 | 16 | No | descriptor de seguridad |
13129 | 16 | No | índice hipotético |
13130 | 16 | No | índice no clúster |
13131 | 16 | No | credencial |
13132 | 0 | No | transferencia |
13133 | 0 | No | Tiempo de espera acumulado (ms) por segundo |
13134 | 0 | No | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | No | Espera en curso |
13136 | 0 | No | Tiempo promedio de espera (ms) |
13137 | 0 | No | Tiempo de ejecución acumulado (ms) por segundo |
13138 | 0 | No | Ejecuciones iniciadas por segundo |
13139 | 0 | No | Ejecuciones en curso |
13140 | 0 | No | Tiempo medio de ejecución (ms) |
13141 | 16 | No | clave asimétrica (asymmetric key) |
13142 | 0 | No | una instrucción INSERT SELECT |
13143 | 16 | No | función de partición |
13144 | 16 | No | esquema de particiones |
13145 | 16 | No | El cifrado |
13146 | 16 | No | firma |
13147 | 16 | No | password |
13148 | 16 | No | rename |
13149 | 16 | No | finalizar diálogo |
13150 | 16 | No | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | No | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | No | recibir mensaje en secuencia |
13153 | 16 | No | recibir fin de conversación |
13154 | 16 | No | recibir fin de conversación con error |
13155 | 16 | No | recibir error de agente |
13156 | 16 | No | recibir reconocimiento de mensaje |
13157 | 16 | No | terminar conversación |
13158 | 16 | No | error de agente |
13159 | 16 | No | contrafirma |
13160 | 16 | No | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | No | activar temporizador de conversación |
13162 | 16 | No | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | No | EMPEZAR CONVERSACIÓN DE DIÁLOGO |
13164 | 16 | No | ENVIAR |
13165 | 16 | No | conversación |
13166 | 16 | No | grupo de conversación |
13167 | 16 | No | sistema |
13,168 | 16 | No | Service Broker |
13169 | 16 | No | Creación de reflejo de la base de datos |
13170 | 0 | No | tabla o vista indizada |
13171 | 16 | No | identificador de conversación |
13172 | 16 | No | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | No | clave maestra (master key) |
13,174 | 16 | No | ya existe otro conjunto con el mismo nombre SQL en la base de datos actual |
13175 | 16 | No | no coincide la versión, la cultura o la clave pública |
13176 | 0 | No | Componente |
13177 | 16 | No | compilación IL |
13178 | 16 | No | acceso a datos Inproc |
13179 | 16 | No | operaciones DDL |
13180 | 16 | No | limpieza de caché de ejecución |
13181 | 16 | No | operación no especificada |
13182 | 16 | No | diálogo |
13183 | 10 | No | No se encontró la clave privada del certificado |
13184 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13185 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13186 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con la clave de intercambio de claves cifradas |
13187 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con la firma del encabezado de seguridad |
13188 | 10 | No | La clave privada del certificado está protegida con contraseña |
13189 | 10 | No | El tamaño de la clave de intercambio de claves no es válido después de descifrarse con la clave privada del certificado |
13190 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos utilizada para buscar el certificado no es válida |
13191 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos no tiene ninguna asignación a una entidad de servidor |
13192 | 10 | No | El certificado está deshabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | No | algoritmo de cifrado |
13194 | 16 | No | protocolo de autenticación |
13195 | 10 | No | No se encontró el certificado |
13196 | 10 | No | Todavía no es válido el certificado |
13197 | 10 | No | El certificado ha expirado |
13198 | 10 | No | El certificado supera el tamaño máximo permitido |
13199 | 10 | No | marca de tiempo de mensaje |
13201 | 10 | No | marca de tiempo del encabezado de seguridad |
13202 | 10 | No | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | No | TO SERVICE |
13204 | 10 | No | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | No | FROM SERVICE |
13206 | 10 | No | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | No | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | No | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | No | KEY SALT |
13210 | 10 | No | SESSION KEY |
13211 | 10 | No | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | No | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | No | MESSAGE BODY |
13 218 | 10 | No | STATEMENT |
13219 | 10 | No | índice clúster |
13,220 | 10 | No | índice XML principal |
13221 | 10 | No | conmutación por error manual |
13222 | 10 | No | conmutación automática por error |
13223 | 10 | No | conmutación por error del asociado |
13224 | 10 | No | sincronización de roles |
13225 | 10 | No | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | No | add |
13227 | 10 | No | to |
13228 | 10 | No | from |
13229 | 10 | No | enable |
13,230 | 10 | No | disable |
13231 | 10 | No | reasignar |
13232 | 10 | No | INSERT |
13233 | 10 | No | UPDATE |
13234 | 10 | No | Delete |
13235 | 10 | No | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | No | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | No | WHEN SOURCE NOT MATCHED |
13238 | 10 | No | TOP o OFFSET |
13239 | 10 | No | GROUP BY |
13240 | 10 | No | HAVING |
13241 | 10 | No | ORDER BY |
13242 | 10 | No | COMPUTE |
13243 | 10 | No | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | No | SELECT |
13245 | 10 | No | WHERE |
13246 | 10 | No | inesperado |
13247 | 10 | No | La API criptográfica ha detectado datos incorrectos al intentar realizar una operación de descifrado. |
13248 | 10 | No | OUTPUT |
13249 | 10 | No | Tablas temporales |
13250 | 10 | No | Etiquetas |
13251 | 10 | No | grupo de disponibilidad |
13252 | 10 | No | tabla de tipos |
13254 | 10 | No | event |
13255 | 10 | No | Destino |
13256 | 10 | No | acción de evento |
13257 | 10 | No | sesión de eventos |
13258 | 10 | No | paquete de eventos |
13,259 | 10 | No | objeto de evento |
13260 | 10 | No | comparador de predicados de eventos |
13261 | 10 | No | origen de atributo o predicado de evento |
13262 | 10 | No | atributo personalizable |
13263 | 10 | No | predicado de evento |
13264 | 10 | No | origen de predicado |
13265 | 10 | No | atributo de evento |
13266 | 10 | No | dividido en particiones |
13267 | 10 | No | no dividido en particiones |
13268 | 10 | No | grupo de recursos de servidor |
13269 | 10 | No | grupo de cargas de trabajo |
13270 | 10 | No | regulador de recursos |
13271 | 10 | No | move |
13272 | 10 | No | UPDATETEXT |
13273 | 10 | No | WRITETEXT |
13274 | 10 | No | página rasgada (firma esperada: 0x%08x; firma existente: 0x%08x) |
13275 | 10 | No | suma de comprobación incorrecta (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13276 | 10 | No | opción de protección no válida |
13277 | 10 | No | clave de cifrado no válida |
13278 | 10 | No | no se puede descifrar la página |
13279 | 10 | No | error de descifrado (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13280 | 10 | No | no se puede descifrar la página porque falta DEK |
13281 | 10 | No | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | No | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | No | origen de clave |
13284 | 10 | No | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | No | clave pública (public key) |
13,286 | 10 | No | clave privada (private key) |
13287 | 10 | No | proveedor de servicios criptográficos |
13288 | 10 | No | ruta de DLL de proveedor de servicios criptográficos |
13289 | 10 | No | nombre descriptivo de proveedor de servicios criptográficos |
13,290 | 10 | No | version |
13291 | 10 | No | guid |
13292 | 10 | No | crear credencial para |
13293 | 10 | No | nombre de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13294 | 10 | No | persistencia de clave |
13295 | 10 | No | longitud de huella digital de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13296 | 10 | No | longitud de datos BLOB de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13297 | 16 | No | etiqueta de algoritmo de cifrado |
13298 | 16 | No | nombre |
13299 | 16 | No | thumbprint |
13301 | 16 | No | Longitud de IV (vector de la inicialización) |
13,302 | 16 | No | longitud de bit |
13303 | 16 | No | restricción |
13304 | 16 | No | clave de cifrado de la base de datos |
13305 | 10 | No | QUERY_STORE |
13306 | 10 | No | DESIRED_STATE o "OPERATION_MODE |
13307 | 10 | No | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | No | FLUSH_INTERVAL_SECONDS" o "DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | No | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | No | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | No | clave maestra de columna |
13312 | 10 | No | clave de cifrado de columnas |
13313 | 10 | No | Nombre del proveedor del almacén de claves |
13314 | 10 | No | FILESTREAM |
13315 | 10 | No | ROWGUID |
13316 | 10 | No | FOR XML |
13317 | 10 | No | FOR JSON |
13318 | 10 | No | valor cifrado |
13319 | 10 | No | ruta de acceso de la clave |
13320 | 10 | No | BLOCK |
13321 | 10 | No | FILTER |
13322 | 10 | No | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | No | max_plans_per_query |
13324 | 10 | No | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | No | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | No | grupo de recursos externos |
13334 | 10 | No | Error de validación de la cadena de certificados |
13335 | 10 | No | El certificado no tiene el nombre alternativo del firmante |
13336 | 10 | No | No se encontró ningún emisor de confianza para este certificado. |
13371 | 10 | No | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | No | esta operación no se puede realizar dentro de una transacción de usuario. |
13373 | 16 | No | Registro de delimitador |
13374 | 16 | No | Diccionario de páginas |
13375 | 16 | No | Estructura de información de compresión |
13376 | 10 | No | Cadena de consulta de texto completo |
13377 | 10 | No | Idioma de consulta de texto completo |
13378 | 10 | No | Máximo de claves de consulta de texto completo |
13379 | 10 | No | lista de palabras irrelevantes de texto completo |
13380 | 10 | No | Correcto: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13381 | 10 | No | Error: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13382 | 10 | No | Búfer insuficiente: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13383 | 10 | No | No admitido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13384 | 10 | No | Objeto no encontrado: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13385 | 10 | No | Error de autenticación: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,386 | 10 | No | Argumento no válido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,387 | 10 | No | Error del proveedor: no hay ninguna explicación disponible. Consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13388 | 10 | No | Marcas de clave |
13389 | 10 | No | Nombre de clave |
13390 | 10 | No | Tipo de clave |
13391 | 10 | No | Ubicación: |
13392 | 10 | No | Ubicación relativa al nodo de destino especificado: |
13393 | 10 | No | lista de propiedades de búsqueda |
13394 | 10 | No | MERGE |
13395 | 10 | No | PAD_INDEX |
13396 | 10 | No | FILLFACTOR |
13397 | 10 | No | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | No | IGNORE_DUP_KEY |
13 399 | 10 | No | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | No | El API del procedimiento almacenado extendido se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13401 | 10 | No | Los operadores de combinación externa que no sean ANSI '*=' y '=*' se quitarán en la siguiente versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice combinaciones externas ANSI en su lugar. |
13402 | 10 | No | La capacidad de utilizar valores INSERT NULL en columnas TIMESTAMP se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice DEFAULT en su lugar. |
13403 | 10 | No | La capacidad de utilizar literales de cadena como alias de columna se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice la cláusula AS en su lugar. |
13404 | 10 | No | La capacidad de utilizar '#' y '##' como nombre de tablas temporales y procedimientos almacenados se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13405 | 10 | No | La capacidad de usar '@' y los nombres que comienzan por '@@' como identificadores de Transact-SQL se quitarán en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13406 | 10 | No | La capacidad de utilizar la palabra clave DEFAULT como valor predeterminado se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13407 | 10 | No | La sugerencia FASTFIRSTROW se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice en su lugar OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | No | %ls se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13409 | 10 | No | La intercalación %ls se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13410 | 10 | No | La creación de credenciales con contraseña no coincidente para sp_control_dbmasterkey_password se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar este procedimiento almacenado con contraseñas que no coincidan con la contraseña de cifrado de la clave maestra de base de datos existente y planee modificar las aplicaciones que lo usan actualmente. |
13501 | 16 | No | La columna siempre generada temporal "%.*ls" tiene un tipo de datos no válido. |
13502 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | No | Falta la definición de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13505 | 16 | No | Falta la definición de columna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13506 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna de inicio de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13507 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna final de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13508 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una definición de período de SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | No | No se puede crear siempre la columna generada cuando no se define SYSTEM_TIME punto. |
13510 | 16 | No | No se puede establecer SYSTEM_VERSIONING en ON cuando no se define SYSTEM_TIME período. |
13511 | 16 | No | El objeto especificado '%.*ls' no se puede usar como tabla de historial. |
13512 | 16 | No | No se puede especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula más de una vez. |
13513 | 16 | No | SYSTEM_TIME columnas de período no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13514 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' ya está en uso. |
13515 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13516 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13517 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13518 | 16 | No | Error al establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13519 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13520 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13521 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13522 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13523 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13524 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13525 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13526 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13527 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13528 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13529 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13530 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna del sistema "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna de punto de la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13531 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13532 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13533 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13534 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13535 | 16 | No | Error en la modificación de datos en la tabla con versiones del sistema '%.*ls' porque la hora de inicio de la transacción era anterior a la hora de inicio del período para los registros afectados. |
13536 | 16 | No | No se puede insertar un valor explícito en una columna GENERATED ALWAYS de la tabla "%.*ls". Use INSERT con una lista de columnas para excluir la columna ALWAYS GENERADA o insertar un VALOR PREDETERMINADO en la columna ALWAYS GENERADA. |
13537 | 16 | No | No se pueden actualizar las columnas ALWAYS GENERADAs en la tabla "%.*ls". |
13538 | 16 | No | No tiene los permisos necesarios para realizar la operación. |
13539 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no se especifica en formato de nombre de dos partes. |
13.540 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13541 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13542 | 16 | No | Error en ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME en la tabla "%.*ls" porque hay registros abiertos con el inicio del período establecido en un valor en el futuro. |
13543 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido en un valor en el futuro. |
13544 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede usar con tablas con versiones del sistema. '%.*ls' no es una tabla con versiones del sistema. |
13545 | 16 | No | Error de truncamiento en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas con versiones del sistema. |
13546 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13547 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla de historial "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13548 | 16 | No | No se puede modificar la columna "%.*ls" en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas temporales con versiones del sistema. |
13549 | 16 | No | Error al establecer FILESTREAM ON en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas temporales con versiones del sistema. |
13550 | 16 | No | Error al agregar la operación de columna en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas temporales con versiones del sistema. |
13551 | 16 | No | Error en la operación de eliminación de columnas en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas temporales con versiones del sistema. |
13552 | 16 | No | No se pudo quitar la operación de tabla en la tabla "%.*ls" porque no se admite la operación en tablas temporales con versiones del sistema. |
13553 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' debe tener definida la clave principal. |
13554 | 16 | No | La tabla optimizada para memoria '%.*ls' no puede contener período de tiempo del sistema. |
13555 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' no puede tener columnas FILESTREAM. |
13556 | 16 | No | La tabla '%.*ls' es una FileTable. El control de versiones del sistema no se puede usar en FileTables. |
13557 | 16 | No | No se puede quitar la restricción PRIMARY KEY de una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13558 | 16 | No | No se puede agregar la restricción PRIMARY KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13559 | 16 | No | No se pueden insertar filas en una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13560 | 16 | No | No se pueden eliminar filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13561 | 16 | No | No se pueden actualizar las filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13562 | 16 | No | No se puede realizar la operación MERGE en una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13563 | 16 | No | No se permite habilitar Change Tracking para una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13564 | 16 | No | No se permite agregar la restricción CHECK a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13565 | 16 | No | La clave externa '%.*ls' no es válida. No se puede usar una tabla de historial temporal en una definición de clave externa. |
13566 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya está en uso. |
13567 | 16 | No | No se puede crear la tabla de historial temporal "%.*ls" en una base de datos "tempdb". |
13568 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" no se puede crear en una base de datos "tempdb". |
13,569 | 16 | No | No se puede crear un desencadenador en una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13570 | 16 | No | No se admite el uso de la replicación con la tabla temporal con versiones del sistema '%s' |
13,571 | 16 | No | No se permite habilitar la captura de datos modificados para una tabla de historial temporal '%ls'. |
13572 | 16 | No | No se permite crear variables de tabla que contengan PERIOD. |
13573 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros superpuestos. |
13574 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | No | ERROR DE ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME porque la tabla "%.*ls" contiene registros en los que el final del período no es igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | No | No se permiten operaciones DML porque la tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" está en modo de solo lectura. |
13577 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la tabla de destino tiene SYSTEM_TIME PERIOD, mientras que la tabla de origen no la tiene. |
13578 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque las tablas de destino y de origen tienen definiciones DE PERÍODO de SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13580 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13581 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13582 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene una CLAVE EXTERNA con DELETE o UPDATE en cascada. |
13583 | 16 | No | No se puede agregar la restricción UNIQUE KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13584 | 16 | No | El vaciado no se ha ejecutado para la tabla porque no se pudo obtener el bloqueo adecuado o ya no existe. |
13585 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13586 | 16 | No | No se puede usar la cláusula FOR SYSTEM_TIME temporal en el origen de datos remoto "%.*ls". |
13587 | 16 | No | La columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema no puede ser nullable. |
13588 | 16 | No | No se puede quitar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque forma parte de la definición del período. |
13589 | 16 | No | No se puede especificar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' como 'GENERATED ALWAYS' en la instrucción ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede establecer una vez por tabla temporal. '%.*ls' tiene más de una cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING no está activado para la tabla "%.*ls". |
13592 | 16 | No | No se puede quitar SYSTEM_TIME período de la tabla "%.*ls" cuando SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13593 | 16 | No | SYSTEM_TIME período no se puede quitar de la tabla "%.*ls", ya que no existe SYSTEM_TIME período. |
13594 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no contiene SYSTEM_TIME período "%.*ls". |
13595 | 16 | No | El nombre de la tabla de historial temporal '%.*ls' no es correcto para la tabla actual '%.*ls'. |
13596 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING ya está activado para la tabla "%.*ls". |
13597 | 16 | No | El período de SYSTEM_TIME temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13598 | 16 | No | No se puede definir el período de SYSTEM_TIME temporal en la tabla de historial "%.*ls". |
13599 | 16 | No | No se puede modificar la columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema. |
13600 | 16 | No | FOR JSON AUTO requiere al menos una tabla para generar objetos JSON. Use FOR JSON PATH o agregue una cláusula FROM con un nombre de tabla. |
13601 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un conflicto con otro nombre de columna o alias. Use nombres y alias diferentes para cada columna de la lista SELECT. |
13602 | 16 | No | No se permite la cláusula FOR JSON en una instrucción %ls. |
13603 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un carácter no válido en el nombre de columna o alias. El nombre o alias de columna que contiene '..', inicia o termina con '.' no se permite en la consulta que tenga la cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | No | FOR JSON no puede serializar objetos CLR. Convierta los tipos CLR explícitamente en uno de los tipos admitidos en las consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | No | Las expresiones de columna y los orígenes de datos sin nombres o alias no se pueden dar formato a texto JSON mediante la cláusula FOR JSON. Agregue alias a la columna o tabla sin nombre. |
13606 | 16 | No | No se puede analizar el texto JSON que tiene más de 128 niveles de anidamiento. |
13607 | 16 | No | La ruta de acceso JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13608 | 16 | No | No se encuentra la propiedad en la ruta de acceso JSON especificada. |
13609 | 16 | No | El texto JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13610 | 16 | No | El argumento %d del "%.*ls" debe ser un literal de cadena. |
13,611 | 16 | No | El valor al que hace referencia la ruta de acceso JSON no es una matriz o objeto y no se puede abrir con OPENJSON. |
13612 | 16 | No | No se puede convertir un valor de cadena encontrado en el texto JSON en valor binario porque no está codificado en Base64. |
13613 | 16 | No | La cadena codificada en Base64 no se puede convertir en valor binario. Los datos binarios se truncarían. |
13614 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13615 | 16 | No | La función OPENJSON no puede convertir el valor encontrado en el texto JSON en sql_variant tipo de datos. El valor encontrado en el texto JSON se truncaría. |
13616 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Los tipos CLR no se admiten en la cláusula WITH. |
13617 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Este tipo no se admite en la cláusula WITH. |
13618 | 16 | No | La opción AS JSON solo se puede especificar para la columna de tipo nvarchar(max) en la cláusula WITH. |
13619 | 16 | No | Ruta de acceso JSON no admitida que se encuentra en el argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | No | La opción ROOT y la opción WITHOUT_ARRAY_WRAPPER no se pueden usar juntas en FOR JSON. Quite una de estas opciones. |
13621 | 16 | No | No se encuentra la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13622 | 16 | No | Se especificó un valor no válido para el argumento %d. |
13623 | 16 | No | No se encuentra el valor escalar en la ruta de acceso JSON especificada. |
13624 | 16 | No | No se encuentra el objeto o la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13625 | 16 | No | El valor de cadena de la ruta de acceso JSON especificada se truncaría. |
13626 | 16 | No | Openjson no puede tener más de %d columnas en con la cláusula . |
13701 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13702 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13703 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13704 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13705 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13706 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13707 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13708 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13,709 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13710 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13711 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13712 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13,713 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13714 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13715 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13716 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna del sistema '%.*ls' de la tabla de historial '%.*ls' corresponde a una columna de punto de la tabla '%.*ls' y no puede ser nullable. |
13717 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13718 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13719 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13720 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13721 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13723 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13724 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque no se admite la adición de columna calculada mientras que el control de versiones del sistema no es compatible. |
13,725 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13726 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque uno o varios predicados de seguridad BLOCK hace referencia a la tabla de historial "%.*ls". Considere la posibilidad de quitar los predicados de seguridad BLOCK que hacen referencia a esta tabla y vuelven a intentarlo. |
13,727 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. |
13728 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' no puede ser nullable. |
13729 | 16 | No | No se puede modificar la columna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls'. |
13730 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13731 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13732 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene una longitud de datos no válida. |
13733 | 16 | No | La tabla temporal no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS %ls". |
13734 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la modificación en línea no se admite en la tabla optimizada para versiones del sistema "%.*ls". |
13735 | 16 | No | No se puede modificar el atributo HIDDEN en la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque esta columna no es una columna siempre generada. |
13736 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la columna '%.*ls' no tiene el mismo atributo GENERATED ALWAYS en las tablas de destino y origen. |
13738 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' no puede ser una tabla optimizada para memoria. |
13739 | 16 | No | La tabla temporal optimizada para memoria '%.*ls' debe crearse con DURABILITY establecido en SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | No | Se ha superado el límite de tamaño de fila de %d bytes para las tablas con versiones del sistema optimizadas para memoria. Simplifique la definición de la tabla. |
13741 | 16 | No | No se puede crear un índice UNIQUE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13742 | 16 | No | La tabla "%.*ls" contiene registros donde "GENERATED ALWAYS AS %ls" no es igual a %ls. |
13743 | 16 | No | %ld no es un valor válido para el período de retención del historial de versiones del sistema. |
13744 | 16 | No | '%.*ls' no es una unidad de período de retención de historial válida para el control de versiones del sistema. |
13745 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13746 | 16 | No | '%.*ls' no es una tabla temporal con versiones del sistema. |
13747 | 16 | No | No se puede aplicar la limpieza del historial en la tabla "%.*ls" porque tiene un período de retención infinito. |
13748 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" supera el máximo de 1023 columnas. |
13749 | 16 | No | El período de %ld %S_MSG es demasiado grande para la retención del historial de versiones del sistema. |
13,750 | 16 | No | La columna de período temporal '%.*ls' no existe. |
13751 | 16 | No | La columna temporal de tiempo de la aplicación '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. Los tipos de datos permitidos son datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date y datetime. |
13,752 | 16 | No | La columna '%.*ls' debe definirse como NOT NULL para poder usarse en un período de tiempo de aplicación temporal. |
13753 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener tipos de datos diferentes. |
13,754 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13755 | 16 | No | El período temporal '%.*ls' tiene la misma columna de hora de inicio y finalización. |
13756 | 16 | No | La columna '%.*ls' se usa en el período temporal '%.*ls' y no se puede colocar explícitamente en la lista de claves de una restricción en la que se usa ese mismo período sin superposiciones. |
13757 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya tiene definida la tabla de historial. Considere la posibilidad de quitar system_versioning primero si desea usar una tabla de historial diferente. |
13758 | 16 | No | No se puede definir la restricción de clave externa "%.*ls" con DELETE en cascada o UPDATE en la tabla "%.*ls" porque la tabla tiene versiones del sistema. |
13,759 | 16 | No | Error al cambiar el nombre de una columna en la tabla de historial '%ls' porque no se admite la operación en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13760 | 16 | No | No se admite el acceso a la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mediante el nivel de aislamiento SERIALIZABLE mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13761 | 16 | No | La sugerencia "%.*ls" no se admite con la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13762 | 16 | No | No se puede modificar la tabla temporal '%.*ls' porque esta operación no está disponible actualmente. |
13763 | 16 | No | No se puede consultar la tabla temporal "%.*ls" porque esta operación no está disponible actualmente. |
13774 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13775 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13783 | 16 | No | Error de modificación de datos en la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque la columna "%.*ls" no puede generarse en la tabla de historial "%.*ls". |
13795 | 16 | No | '%.*ls' no existe o no es un período de tiempo de aplicación temporal. |
13796 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal sin superposiciones solo se puede definir en una clave principal o en una restricción única. |
13797 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13798 | 16 | No | Una tabla no puede tener más de una definición de período de tiempo de aplicación. |
13799 | 16 | No | '%.*ls' no se permite como nombre del período de tiempo de la aplicación. |
Error | Gravedad | Evento registrado | Descripción |
---|---|---|---|
13001 | 16 | No | Nombre de archivo |
13002 | 16 | No | auditoría |
13003 | 16 | No | especificación de auditoría |
13004 | 16 | No | nombre de auditoría |
13005 | 16 | No | rol de servidor |
13006 | 16 | No | entidad de seguridad del servidor |
13008 | 0 | No | receive |
13010 | 0 | No | leer |
13012 | 0 | No | una instrucción de base de datos USE |
13013 | 0 | No | un procedimiento, una función o un desencadenador |
13014 | 0 | No | vistas indizadas y/o índices en columnas calculadas y/o índices filtrados y/o notificaciones de consulta y/o métodos de tipo de datos XML y/u operaciones de índice espacial |
13015 | 0 | No | operaciones de índice espacial |
13016 | 0 | No | una cláusula INTO |
13018 | 0 | No | una cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | No | una instrucción SELECT INTO |
13020 | 0 | No | Opción |
13021 | 0 | No | opción de desplazamiento |
13022 | 0 | No | opción de estadísticas |
13024 | 0 | No | nombre de función |
13025 | 0 | No | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | No | parámetro |
13027 | 0 | No | especificación de conversión |
13028 | 0 | No | índice |
13029 | 0 | No | table |
13030 | 0 | No | database |
13031 | 0 | No | procedure |
13032 | 0 | No | desencadenador |
13033 | 0 | No | ver |
13034 | 0 | No | default |
13035 | 0 | No | rule |
13036 | 0 | No | tabla del sistema |
13037 | 0 | No | tipo desconocido |
13038 | 0 | No | opción SET |
13039 | 0 | No | columna |
13040 | 0 | No | type |
13041 | 0 | No | cadena de caracteres |
13042 | 0 | No | integer |
13043 | 0 | No | identificador |
13044 | 0 | No | number |
13045 | 0 | No | índices |
13047 | 0 | No | objeto |
13049 | 0 | No | nombre de función integrada |
13050 | 0 | No | función de agregado |
13051 | 0 | No | XML INDEX |
13052 | 0 | No | Tipo CLR |
13053 | 0 | No | colección de esquemas xml |
13054 | 0 | No | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | No | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | No | spatial |
13057 | 0 | No | lote de guía de plan |
13058 | 0 | No | geometry o geography |
13059 | 0 | No | prioridad de conversación |
13060 | 0 | No | tablegroup |
13076 | 0 | No | una asignación |
13077 | 0 | No | una declaración de cursor |
13078 | 0 | No | filtro de replicación |
13079 | 0 | No | asignación de variables |
13080 | 0 | No | estadísticas |
13,081 | 0 | No | file |
13 082 | 0 | No | filegroup |
13 083 | 0 | No | server |
13 084 | 0 | No | escritura |
13085 | 0 | No | function |
13086 | 0 | No | intercalación de base de datos |
13087 | 0 | No | anular |
13088 | 0 | No | modificar |
13,089 | 0 | No | tipo de mensaje |
13090 | 0 | No | contrato |
13092 | 0 | No | service |
13093 | 0 | No | cola |
13094 | 0 | No | función con valores de tabla |
13095 | 0 | No | notificación de eventos |
13096 | 0 | No | sinónimo |
13097 | 0 | No | lock |
13098 | 0 | No | thread |
13099 | 0 | No | búfer de comunicaciones |
13100 | 0 | No | Sección crítica de Common Language Runtime |
13101 | 0 | No | esquema de particiones |
13102 | 10 | No | DETACH |
13103 | 0 | No | versión del protocolo |
13104 | 0 | No | RANGE |
13105 | 0 | No | create |
13106 | 0 | No | route |
13107 | 0 | No | enlace de servicio remoto |
13108 | 0 | No | Iniciador |
13109 | 0 | No | Destino |
13110 | 0 | No | objeto de sincronización de host |
13111 | 0 | No | objeto que puede esperar genérico |
13112 | 0 | No | rol de aplicación |
13,113 | 0 | No | schema |
13114 | 0 | No | usuario |
13115 | 0 | No | login |
13116 | 0 | No | certificado |
13,117 | 0 | No | role |
13118 | 0 | No | find |
13119 | 0 | No | endpoint |
13,120 | 0 | No | sql:variable |
13121 | 0 | No | sql:column |
13122 | 0 | No | espacio de nombres XML |
13123 | 0 | No | ensamblado |
13124 | 0 | No | catálogo de texto |
13125 | 16 | No | ejecutar como |
13126 | 16 | No | clave simétrica |
13127 | 16 | No | entidad de seguridad |
13128 | 16 | No | descriptor de seguridad |
13129 | 16 | No | índice hipotético |
13130 | 16 | No | índice no clúster |
13131 | 16 | No | credencial |
13132 | 0 | No | transferencia |
13133 | 0 | No | Tiempo de espera acumulado (ms) por segundo |
13134 | 0 | No | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | No | Espera en curso |
13136 | 0 | No | Tiempo promedio de espera (ms) |
13137 | 0 | No | Tiempo de ejecución acumulado (ms) por segundo |
13138 | 0 | No | Ejecuciones iniciadas por segundo |
13139 | 0 | No | Ejecuciones en curso |
13140 | 0 | No | Tiempo medio de ejecución (ms) |
13141 | 16 | No | clave asimétrica (asymmetric key) |
13142 | 0 | No | una instrucción INSERT SELECT |
13143 | 16 | No | función de partición |
13144 | 16 | No | esquema de particiones |
13145 | 16 | No | El cifrado |
13146 | 16 | No | firma |
13147 | 16 | No | password |
13148 | 16 | No | rename |
13149 | 16 | No | finalizar diálogo |
13150 | 16 | No | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | No | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | No | recibir mensaje en secuencia |
13153 | 16 | No | recibir fin de conversación |
13154 | 16 | No | recibir fin de conversación con error |
13155 | 16 | No | recibir error de agente |
13156 | 16 | No | recibir reconocimiento de mensaje |
13157 | 16 | No | terminar conversación |
13158 | 16 | No | error de agente |
13159 | 16 | No | contrafirma |
13160 | 16 | No | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | No | activar temporizador de conversación |
13162 | 16 | No | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | No | EMPEZAR CONVERSACIÓN DE DIÁLOGO |
13164 | 16 | No | ENVIAR |
13165 | 16 | No | conversación |
13166 | 16 | No | grupo de conversación |
13167 | 16 | No | sistema |
13,168 | 16 | No | Service Broker |
13169 | 16 | No | Creación de reflejo de la base de datos |
13170 | 0 | No | tabla o vista indizada |
13171 | 16 | No | identificador de conversación |
13172 | 16 | No | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | No | clave maestra (master key) |
13,174 | 16 | No | ya existe otro conjunto con el mismo nombre SQL en la base de datos actual |
13175 | 16 | No | no coincide la versión, la cultura o la clave pública |
13176 | 0 | No | Componente |
13177 | 16 | No | compilación IL |
13178 | 16 | No | acceso a datos Inproc |
13179 | 16 | No | operaciones DDL |
13180 | 16 | No | limpieza de caché de ejecución |
13181 | 16 | No | operación no especificada |
13182 | 16 | No | diálogo |
13183 | 10 | No | No se encontró la clave privada del certificado |
13184 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13185 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13186 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con la clave de intercambio de claves cifradas |
13187 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con la firma del encabezado de seguridad |
13188 | 10 | No | La clave privada del certificado está protegida con contraseña |
13189 | 10 | No | El tamaño de la clave de intercambio de claves no es válido después de descifrarse con la clave privada del certificado |
13190 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos utilizada para buscar el certificado no es válida |
13191 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos no tiene ninguna asignación a una entidad de servidor |
13192 | 10 | No | El certificado está deshabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | No | algoritmo de cifrado |
13194 | 16 | No | protocolo de autenticación |
13195 | 10 | No | No se encontró el certificado |
13196 | 10 | No | Todavía no es válido el certificado |
13197 | 10 | No | El certificado ha expirado |
13198 | 10 | No | El certificado supera el tamaño máximo permitido |
13199 | 10 | No | marca de tiempo de mensaje |
13201 | 10 | No | marca de tiempo del encabezado de seguridad |
13202 | 10 | No | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | No | TO SERVICE |
13204 | 10 | No | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | No | FROM SERVICE |
13206 | 10 | No | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | No | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | No | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | No | KEY SALT |
13210 | 10 | No | SESSION KEY |
13211 | 10 | No | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | No | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | No | MESSAGE BODY |
13 218 | 10 | No | STATEMENT |
13219 | 10 | No | índice clúster |
13,220 | 10 | No | índice XML principal |
13221 | 10 | No | conmutación por error manual |
13222 | 10 | No | conmutación automática por error |
13223 | 10 | No | conmutación por error del asociado |
13224 | 10 | No | sincronización de roles |
13225 | 10 | No | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | No | add |
13227 | 10 | No | to |
13228 | 10 | No | from |
13229 | 10 | No | enable |
13,230 | 10 | No | disable |
13231 | 10 | No | reasignar |
13232 | 10 | No | INSERT |
13233 | 10 | No | UPDATE |
13234 | 10 | No | Delete |
13235 | 10 | No | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | No | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | No | WHEN SOURCE NOT MATCHED |
13238 | 10 | No | TOP o OFFSET |
13239 | 10 | No | GROUP BY |
13240 | 10 | No | HAVING |
13241 | 10 | No | ORDER BY |
13242 | 10 | No | COMPUTE |
13243 | 10 | No | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | No | SELECT |
13245 | 10 | No | WHERE |
13246 | 10 | No | inesperado |
13247 | 10 | No | La API criptográfica ha detectado datos incorrectos al intentar realizar una operación de descifrado. |
13248 | 10 | No | OUTPUT |
13249 | 10 | No | Tablas temporales |
13250 | 10 | No | Etiquetas |
13251 | 10 | No | grupo de disponibilidad |
13252 | 10 | No | tabla de tipos |
13254 | 10 | No | event |
13255 | 10 | No | Destino |
13256 | 10 | No | acción de evento |
13257 | 10 | No | sesión de eventos |
13258 | 10 | No | paquete de eventos |
13,259 | 10 | No | objeto de evento |
13260 | 10 | No | comparador de predicados de eventos |
13261 | 10 | No | origen de atributo o predicado de evento |
13262 | 10 | No | atributo personalizable |
13263 | 10 | No | predicado de evento |
13264 | 10 | No | origen de predicado |
13265 | 10 | No | atributo de evento |
13266 | 10 | No | dividido en particiones |
13267 | 10 | No | no dividido en particiones |
13268 | 10 | No | grupo de recursos de servidor |
13269 | 10 | No | grupo de cargas de trabajo |
13270 | 10 | No | regulador de recursos |
13271 | 10 | No | move |
13272 | 10 | No | UPDATETEXT |
13273 | 10 | No | WRITETEXT |
13274 | 10 | No | página rasgada (firma esperada: 0x%08x; firma existente: 0x%08x) |
13275 | 10 | No | suma de comprobación incorrecta (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13276 | 10 | No | opción de protección no válida |
13277 | 10 | No | clave de cifrado no válida |
13278 | 10 | No | no se puede descifrar la página |
13279 | 10 | No | error de descifrado (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13280 | 10 | No | no se puede descifrar la página porque falta DEK |
13281 | 10 | No | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | No | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | No | origen de clave |
13284 | 10 | No | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | No | clave pública (public key) |
13,286 | 10 | No | clave privada (private key) |
13287 | 10 | No | proveedor de servicios criptográficos |
13288 | 10 | No | ruta de DLL de proveedor de servicios criptográficos |
13289 | 10 | No | nombre descriptivo de proveedor de servicios criptográficos |
13,290 | 10 | No | version |
13291 | 10 | No | guid |
13292 | 10 | No | crear credencial para |
13293 | 10 | No | nombre de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13294 | 10 | No | persistencia de clave |
13295 | 10 | No | longitud de huella digital de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13296 | 10 | No | longitud de datos BLOB de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13297 | 16 | No | etiqueta de algoritmo de cifrado |
13298 | 16 | No | nombre |
13299 | 16 | No | thumbprint |
13301 | 16 | No | Longitud de IV (vector de la inicialización) |
13,302 | 16 | No | longitud de bit |
13303 | 16 | No | restricción |
13304 | 16 | No | clave de cifrado de la base de datos |
13305 | 10 | No | QUERY_STORE |
13306 | 10 | No | DESIRED_STATE o "OPERATION_MODE |
13307 | 10 | No | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | No | FLUSH_INTERVAL_SECONDS" o "DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | No | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | No | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | No | clave maestra de columna |
13312 | 10 | No | clave de cifrado de columnas |
13313 | 10 | No | Nombre del proveedor del almacén de claves |
13314 | 10 | No | FILESTREAM |
13315 | 10 | No | ROWGUID |
13316 | 10 | No | FOR XML |
13317 | 10 | No | FOR JSON |
13318 | 10 | No | valor cifrado |
13319 | 10 | No | ruta de acceso de la clave |
13320 | 10 | No | BLOCK |
13321 | 10 | No | FILTER |
13322 | 10 | No | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | No | max_plans_per_query |
13324 | 10 | No | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | No | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | No | grupo de recursos externos |
13327 | 10 | No | biblioteca externa |
13328 | 10 | No | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | No | Nombre del servidor QDS |
13330 | 10 | No | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13371 | 10 | No | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | No | esta operación no se puede realizar dentro de una transacción de usuario. |
13373 | 16 | No | Registro de delimitador |
13374 | 16 | No | Diccionario de páginas |
13375 | 16 | No | Estructura de información de compresión |
13376 | 10 | No | Cadena de consulta de texto completo |
13377 | 10 | No | Idioma de consulta de texto completo |
13378 | 10 | No | Máximo de claves de consulta de texto completo |
13379 | 10 | No | lista de palabras irrelevantes de texto completo |
13380 | 10 | No | Correcto: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13381 | 10 | No | Error: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13382 | 10 | No | Búfer insuficiente: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13383 | 10 | No | No admitido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13384 | 10 | No | Objeto no encontrado: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13385 | 10 | No | Error de autenticación: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,386 | 10 | No | Argumento no válido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,387 | 10 | No | Error del proveedor: no hay ninguna explicación disponible. Consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13388 | 10 | No | Marcas de clave |
13389 | 10 | No | Nombre de clave |
13390 | 10 | No | Tipo de clave |
13391 | 10 | No | Ubicación: |
13392 | 10 | No | Ubicación relativa al nodo de destino especificado: |
13393 | 10 | No | lista de propiedades de búsqueda |
13394 | 10 | No | MERGE |
13395 | 10 | No | PAD_INDEX |
13396 | 10 | No | FILLFACTOR |
13397 | 10 | No | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | No | IGNORE_DUP_KEY |
13 399 | 10 | No | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | No | El API del procedimiento almacenado extendido se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13401 | 10 | No | Los operadores de combinación externa que no sean ANSI '*=' y '=*' se quitarán en la siguiente versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice combinaciones externas ANSI en su lugar. |
13402 | 10 | No | La capacidad de utilizar valores INSERT NULL en columnas TIMESTAMP se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice DEFAULT en su lugar. |
13403 | 10 | No | La capacidad de utilizar literales de cadena como alias de columna se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice la cláusula AS en su lugar. |
13404 | 10 | No | La capacidad de utilizar '#' y '##' como nombre de tablas temporales y procedimientos almacenados se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13405 | 10 | No | La capacidad de usar '@' y los nombres que comienzan por '@@' como identificadores de Transact-SQL se quitarán en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13406 | 10 | No | La capacidad de utilizar la palabra clave DEFAULT como valor predeterminado se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13407 | 10 | No | La sugerencia FASTFIRSTROW se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice en su lugar OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | No | %ls se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13409 | 10 | No | La intercalación %ls se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13410 | 10 | No | La creación de credenciales con contraseña no coincidente para sp_control_dbmasterkey_password se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar este procedimiento almacenado con contraseñas que no coincidan con la contraseña de cifrado de la clave maestra de base de datos existente y planee modificar las aplicaciones que lo usan actualmente. |
13501 | 16 | No | La columna siempre generada temporal "%.*ls" tiene un tipo de datos no válido. |
13502 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | No | Falta la definición de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13505 | 16 | No | Falta la definición de columna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13506 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna de inicio de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13507 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna final de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13508 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una definición de período de SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | No | No se puede crear siempre la columna generada cuando no se define SYSTEM_TIME punto. |
13510 | 16 | No | No se puede establecer SYSTEM_VERSIONING en ON cuando no se define SYSTEM_TIME período. |
13511 | 16 | No | El objeto especificado '%.*ls' no se puede usar como tabla de historial. |
13512 | 16 | No | No se puede especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula más de una vez. |
13513 | 16 | No | SYSTEM_TIME columnas de período no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13514 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' ya está en uso. |
13515 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13516 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13517 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13518 | 16 | No | Error al establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13519 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13520 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13521 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13522 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13523 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13524 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13525 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13526 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13527 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13528 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13529 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13530 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna del sistema "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna de punto de la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13531 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13532 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13533 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13534 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13535 | 16 | No | Error en la modificación de datos en la tabla con versiones del sistema '%.*ls' porque la hora de inicio de la transacción era anterior a la hora de inicio del período para los registros afectados. |
13536 | 16 | No | No se puede insertar un valor explícito en una columna GENERATED ALWAYS de la tabla "%.*ls". Use INSERT con una lista de columnas para excluir la columna ALWAYS GENERADA o insertar un VALOR PREDETERMINADO en la columna ALWAYS GENERADA. |
13537 | 16 | No | No se pueden actualizar las columnas ALWAYS GENERADAs en la tabla "%.*ls". |
13538 | 16 | No | No tiene los permisos necesarios para realizar la operación. |
13539 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no se especifica en formato de nombre de dos partes. |
13.540 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13541 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13542 | 16 | No | Error en ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME en la tabla "%.*ls" porque hay registros abiertos con el inicio del período establecido en un valor en el futuro. |
13543 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido en un valor en el futuro. |
13544 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede usar con tablas con versiones del sistema. '%.*ls' no es una tabla con versiones del sistema. |
13545 | 16 | No | Error de truncamiento en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. |
13546 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13547 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla de historial "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13548 | 16 | No | No se puede modificar la columna "%.*ls" en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13549 | 16 | No | Error al establecer FILESTREAM ON en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13550 | 16 | No | Error al agregar la operación de columna en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13551 | 16 | No | Error en la operación de eliminación de columnas en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13552 | 16 | No | Error al quitar la operación de tabla en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13553 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' debe tener definida la clave principal. |
13554 | 16 | No | La tabla optimizada para memoria '%.*ls' no puede contener período de tiempo del sistema. |
13555 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' no puede tener columnas FILESTREAM. |
13556 | 16 | No | La tabla '%.*ls' es una FileTable. El control de versiones del sistema no se puede usar en FileTables. |
13557 | 16 | No | No se puede quitar la restricción PRIMARY KEY de una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13558 | 16 | No | No se puede agregar la restricción PRIMARY KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13559 | 16 | No | No se pueden insertar filas en una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13560 | 16 | No | No se pueden eliminar filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13561 | 16 | No | No se pueden actualizar las filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13562 | 16 | No | No se puede realizar la operación MERGE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13563 | 16 | No | No se permite habilitar Change Tracking para una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13564 | 16 | No | No se permite agregar la restricción CHECK a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13565 | 16 | No | La clave externa '%.*ls' no es válida. No se puede usar una tabla de historial temporal en una definición de clave externa. |
13566 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya está en uso. |
13567 | 16 | No | No se puede crear la tabla de historial temporal "%.*ls" en una base de datos "tempdb". |
13568 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" no se puede crear en una base de datos "tempdb". |
13,569 | 16 | No | No se puede crear un desencadenador en una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13570 | 16 | No | No se admite el uso de la replicación con la tabla temporal con versiones del sistema '%s' |
13,571 | 16 | No | No se permite habilitar la captura de datos modificados para una tabla de historial temporal '%ls'. |
13572 | 16 | No | No se permite crear variables de tabla que contengan PERIOD. |
13573 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros superpuestos. |
13574 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | No | ERROR DE ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME porque la tabla "%.*ls" contiene registros en los que el final del período no es igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | No | No se permiten operaciones DML porque la tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" está en modo de solo lectura. |
13577 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la tabla de destino tiene SYSTEM_TIME PERIOD, mientras que la tabla de origen no la tiene. |
13578 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque las tablas de destino y de origen tienen definiciones DE PERÍODO de SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13580 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13581 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13582 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene una CLAVE EXTERNA con DELETE o UPDATE en cascada. |
13583 | 16 | No | No se puede agregar la restricción UNIQUE KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13584 | 16 | No | El vaciado no se ha ejecutado para la tabla porque no se pudo obtener el bloqueo adecuado o ya no existe. |
13585 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13586 | 16 | No | No se puede usar la cláusula FOR SYSTEM_TIME temporal en el origen de datos remoto "%.*ls". |
13587 | 16 | No | La columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema no puede ser nullable. |
13588 | 16 | No | No se puede quitar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque forma parte de la definición del período. |
13589 | 16 | No | No se puede especificar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' como 'GENERATED ALWAYS' en la instrucción ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede establecer una vez por tabla temporal. '%.*ls' tiene más de una cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING no está activado para la tabla "%.*ls". |
13592 | 16 | No | No se puede quitar SYSTEM_TIME período de la tabla "%.*ls" cuando SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13593 | 16 | No | SYSTEM_TIME período no se puede quitar de la tabla "%.*ls", ya que no existe SYSTEM_TIME período. |
13594 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no contiene SYSTEM_TIME período "%.*ls". |
13595 | 16 | No | El nombre de la tabla de historial temporal '%.*ls' no es correcto para la tabla actual '%.*ls'. |
13596 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING ya está activado para la tabla "%.*ls". |
13597 | 16 | No | El período de SYSTEM_TIME temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13598 | 16 | No | No se puede definir el período de SYSTEM_TIME temporal en la tabla de historial "%.*ls". |
13599 | 16 | No | No se puede modificar la columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema. |
13600 | 16 | No | FOR JSON AUTO requiere al menos una tabla para generar objetos JSON. Use FOR JSON PATH o agregue una cláusula FROM con un nombre de tabla. |
13601 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un conflicto con otro nombre de columna o alias. Use nombres y alias diferentes para cada columna de la lista SELECT. |
13602 | 16 | No | No se permite la cláusula FOR JSON en una instrucción %ls. |
13603 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un carácter no válido en el nombre de columna o alias. El nombre o alias de columna que contiene '..', inicia o termina con '.' no se permite en la consulta que tenga la cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | No | FOR JSON no puede serializar objetos CLR. Convierta los tipos CLR explícitamente en uno de los tipos admitidos en las consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | No | Las expresiones de columna y los orígenes de datos sin nombres o alias no se pueden dar formato a texto JSON mediante la cláusula FOR JSON. Agregue alias a la columna o tabla sin nombre. |
13606 | 16 | No | No se puede analizar el texto JSON que tiene más de 128 niveles de anidamiento. |
13607 | 16 | No | La ruta de acceso JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13608 | 16 | No | No se encuentra la propiedad en la ruta de acceso JSON especificada. |
13609 | 16 | No | El texto JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13610 | 16 | No | El argumento %d del "%.*ls" debe ser un literal de cadena. |
13,611 | 16 | No | El valor al que hace referencia la ruta de acceso JSON no es una matriz o objeto y no se puede abrir con OPENJSON. |
13612 | 16 | No | No se puede convertir un valor de cadena encontrado en el texto JSON en valor binario porque no está codificado en Base64. |
13613 | 16 | No | La cadena codificada en Base64 no se puede convertir en valor binario. Los datos binarios se truncarían. |
13614 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13615 | 16 | No | La función OPENJSON no puede convertir el valor encontrado en el texto JSON en sql_variant tipo de datos. El valor encontrado en el texto JSON se truncaría. |
13616 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Los tipos CLR no se admiten en la cláusula WITH. |
13617 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Este tipo no se admite en la cláusula WITH. |
13618 | 16 | No | La opción AS JSON solo se puede especificar para la columna de tipo nvarchar(max) en la cláusula WITH. |
13619 | 16 | No | Ruta de acceso JSON no admitida que se encuentra en el argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | No | La opción ROOT y la opción WITHOUT_ARRAY_WRAPPER no se pueden usar juntas en FOR JSON. Quite una de estas opciones. |
13621 | 16 | No | No se encuentra la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13622 | 16 | No | Se especificó un valor no válido para el argumento %d. |
13623 | 16 | No | No se encuentra el valor escalar en la ruta de acceso JSON especificada. |
13624 | 16 | No | No se encuentra el objeto o la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13625 | 16 | No | El valor de cadena de la ruta de acceso JSON especificada se truncaría. |
13626 | 16 | No | Openjson no puede tener más de %d columnas en con la cláusula . |
13701 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13702 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13703 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13704 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13705 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13706 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13707 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13708 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13,709 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13710 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13711 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13712 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13,713 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13714 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13715 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13716 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna del sistema '%.*ls' de la tabla de historial '%.*ls' corresponde a una columna de punto de la tabla '%.*ls' y no puede ser nullable. |
13717 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13718 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13719 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13720 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13721 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13723 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13724 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque no se admite la adición de columna calculada mientras que el control de versiones del sistema no es compatible. |
13,725 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13726 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque uno o varios predicados de seguridad BLOCK hace referencia a la tabla de historial "%.*ls". Considere la posibilidad de quitar los predicados de seguridad BLOCK que hacen referencia a esta tabla y vuelven a intentarlo. |
13,727 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. |
13728 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' no puede ser nullable. |
13729 | 16 | No | No se puede modificar la columna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls'. |
13730 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13731 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13732 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene una longitud de datos no válida. |
13733 | 16 | No | La tabla temporal no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS %ls". |
13734 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la modificación en línea no se admite en la tabla optimizada para versiones del sistema "%.*ls". |
13735 | 16 | No | No se puede modificar el atributo HIDDEN en la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque esta columna no es una columna siempre generada. |
13736 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la columna '%.*ls' no tiene el mismo atributo GENERATED ALWAYS en las tablas de destino y origen. |
13738 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' no puede ser una tabla optimizada para memoria. |
13739 | 16 | No | La tabla temporal optimizada para memoria '%.*ls' debe crearse con DURABILITY establecido en SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | No | Se ha superado el límite de tamaño de fila de %d bytes para las tablas con versiones del sistema optimizadas para memoria. Simplifique la definición de la tabla. |
13741 | 16 | No | No se puede crear un índice UNIQUE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13742 | 16 | No | La tabla "%.*ls" contiene registros donde "GENERATED ALWAYS AS %ls" no es igual a %ls. |
13743 | 16 | No | %ld no es un valor válido para el período de retención del historial de versiones del sistema. |
13744 | 16 | No | '%.*ls' no es una unidad de período de retención de historial válida para el control de versiones del sistema. |
13745 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13746 | 16 | No | '%.*ls' no es una tabla temporal con versiones del sistema. |
13747 | 16 | No | No se puede aplicar la limpieza del historial en la tabla "%.*ls" porque tiene un período de retención infinito. |
13748 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" supera el máximo de 1023 columnas. |
13749 | 16 | No | El período de %ld %S_MSG es demasiado grande para la retención del historial de versiones del sistema. |
13,750 | 16 | No | La columna de período temporal '%.*ls' no existe. |
13751 | 16 | No | La columna temporal de tiempo de la aplicación '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. Los tipos de datos permitidos son datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date y datetime. |
13,752 | 16 | No | La columna '%.*ls' debe definirse como NOT NULL para poder usarse en un período de tiempo de aplicación temporal. |
13753 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener tipos de datos diferentes. |
13,754 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13755 | 16 | No | El período temporal '%.*ls' tiene la misma columna de hora de inicio y finalización. |
13756 | 16 | No | La columna '%.*ls' se usa en el período temporal '%.*ls' y no se puede colocar explícitamente en la lista de claves de una restricción en la que se usa ese mismo período sin superposiciones. |
13757 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya tiene definida la tabla de historial. Considere la posibilidad de quitar system_versioning primero si desea usar una tabla de historial diferente. |
13758 | 16 | No | No se puede definir la restricción de clave externa "%.*ls" con DELETE en cascada o UPDATE en la tabla "%.*ls" porque la tabla tiene versiones del sistema. |
13,759 | 16 | No | Error al cambiar el nombre de una columna en la tabla de historial '%ls' porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13760 | 16 | No | No se admite el acceso a la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mediante el nivel de aislamiento SERIALIZABLE mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13761 | 16 | No | La sugerencia "%.*ls" no se admite con la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13762 | 16 | No | No se puede modificar la tabla temporal '%.*ls' porque esta operación no está disponible actualmente. |
13763 | 16 | No | No se puede consultar la tabla temporal "%.*ls" porque esta operación no está disponible actualmente. |
13764 | 16 | No | La columna alter en línea no se admite para la tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial "%.*ls" no contiene el índice agrupado necesario. Puede crear un índice agrupado de almacén de columnas o de árbol en B que empiece por la columna que coincide con el final del período SYSTEM_TIME en la tabla Historial. |
13766 | 16 | No | No se puede quitar el índice agrupado "%.*ls" porque se usa para la limpieza automática de datos antiguos. Si necesita anular este índice, considere establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la correspondiente tabla temporal con versiones del sistema. |
13767 | 16 | No | El índice agrupado "%.*ls" se usa para la limpieza automática de datos antiguos y se puede convertir en un almacén de columnas agrupado o en un índice de árbol B a partir de la columna que coincide con el final del período de SYSTEM_TIME, en la tabla de historial. Considere la posibilidad de establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la tabla temporal con versiones del sistema correspondiente si necesita recompilar este índice con una especificación de columna modificada, no compatible con la retención del historial temporal. |
13768 | 16 | No | No se ha ejecutado la limpieza de retención de la tabla de historial de una tabla temporal (id. de base de datos %lu, id. de tabla %ld). La limpieza está deshabilitada en la base de datos, no se pudo obtener el bloqueo adecuado o la tabla temporal ya no existe. |
13769 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON para la tabla "%.*ls" porque "%.*ls" con REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado no se puede usar como tabla de historial cuando se especifica un período de retención finito. |
13770 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitado en la tabla de historial correspondiente "%.*ls". |
13771 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial correspondiente "%.*ls" tiene índices agrupados y no agrupados. Considere la posibilidad de quitar índices no agrupados de la tabla de historial e inténtelo de nuevo. |
13772 | 16 | No | No se puede crear un índice no agrupado en la tabla de historial temporal "%.*ls", ya que tiene definido un período de retención finito y un índice de almacén de columnas agrupado. |
13773 | 16 | No | La limpieza temporal de retención del almacén de columnas agrupadas se intentó en la tabla de almacén de columnas no agrupadas "%.*ls". |
13774 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13775 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13776 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no existe o no tiene los permisos necesarios para completar la operación. |
13777 | 16 | No | El procedimiento almacenado "sp_cleanup_temporal_history" está deshabilitado temporalmente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener más información. |
13778 | 16 | No | Las únicas operaciones ALTER TABLE permitidas en la tabla de historial en memoria temporal "%.*ls" son ADD INDEX, DROP INDEX y ALTER INDEX. |
13779 | 16 | No | No se admite la definición de un índice de almacén de columnas en la tabla temporal del historial en memoria "%.*ls". |
13780 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema '%.*ls' beacause la tabla de historial '%.*ls' es un almacén de columnas agrupado que contiene columnas de objetos grandes. |
13781 | 16 | No | Tipo incorrecto para la columna '%.*ls': la tabla temporal con versión del sistema '%.*ls' no puede contener columnas de objetos grandes, ya que tiene retención finita y la tabla de historial del almacén de columnas agrupadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | No | No se puede crear el índice de almacén de columnas agrupados '%.*ls' en la tabla '%.*ls' porque contiene columnas de objetos grandes y es la tabla de historial de la tabla temporal '%.*ls' que tiene retención finita. |
13783 | 16 | No | Error de modificación de datos en la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque la columna "%.*ls" no puede generarse en la tabla de historial "%.*ls". |
13795 | 16 | No | '%.*ls' no existe o no es un período de tiempo de aplicación temporal. |
13796 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal sin superposiciones solo se puede definir en una clave principal o en una restricción única. |
13797 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13798 | 16 | No | Una tabla no puede tener más de una definición de período de tiempo de aplicación. |
13799 | 16 | No | '%.*ls' no se permite como nombre del período de tiempo de la aplicación. |
13800 | 16 | No | La instrucción INSERT BULK no admite la recompilación. |
13900 | 16 | No | No se pudo enlazar el identificador '%.*ls' en una cláusula MATCH. |
13901 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla de nodos ni un alias para una tabla de nodos. |
13902 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla perimetral ni un alias para una tabla perimetral. |
13903 | 16 | No | Tabla perimetral '%.*ls' usada en más de un patrón MATCH. |
13904 | 16 | No | Todas las tablas perimetrales y de nodo dentro de una sola cláusula MATCH deben residir en la misma base de datos. |
13905 | 16 | No | Es posible que una cláusula MATCH no se combine directamente con otras expresiones mediante OR o NOT. |
13906 | 16 | No | Una cláusula MATCH solo se permite en una cláusula WHERE o en la cláusula ON de graph JOIN. |
13907 | 16 | No | No se pueden modificar los permisos de la columna de grafo '%.*s'. |
13908 | 16 | No | No se puede acceder a la columna de grafo interno "%.*ls". |
13909 | 16 | No | La columna de gráfico interno '%.*ls' no se puede agregar a un índice; use pseudocolumn '%.*ls' en su lugar. |
13910 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como optimizada para memoria. |
13911 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como un archivo de datos remoto. |
13912 | 16 | No | Un nodo o una tabla perimetral no se puede crear o modificar como una tabla temporal. |
13913 | 16 | No | No se pueden modificar las columnas de grafos internas. |
13914 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla temporal. |
13915 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla externa. |
13916 | 16 | No | La columna de grafo '%.*ls' no se puede usar como una columna sin clave en un índice. |
13917 | 16 | No | Después de expandir la columna de gráfico calculado '%.*ls', el índice '%.*ls' de la tabla '%.*ls' supera el número máximo de columnas de la lista de claves. El número máximo de columnas de clave de índice es %d. |
13918 | 16 | No | No se permite agregar una restricción a la columna '%.*s' de un nodo o una tabla perimetral. |
13,919 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH corresponde a una tabla derivada. Las tablas derivadas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH se usa con una cláusula JOIN o un operador APPLY. JOIN y APPLY no se admiten con cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | No | Los datos JSON para INSERT/UPDATE del pseudocolumn de grafo '%.*ls' tienen un formato incorrecto. |
13922 | 16 | No | Las tablas remotas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*s' no es válida porque hace referencia a un nodo o una tabla perimetral que no está en la base de datos actual. |
13924 | 16 | No | No se permite seleccionar * porque hace referencia a un nodo o a una tabla perimetral "%.*s", que no está en la base de datos actual. |
13925 | 16 | No | No se puede quitar o deshabilitar el índice o la restricción '%.*s' porque no se puede quitar ni deshabilitar el último índice o restricción únicos en '%.*s'. |
13926 | 16 | No | No se admite el uso de replicación para el nodo ni la tabla perimetral '%ls'. |
13927 | 16 | No | La captura de datos modificados no se admite para el nodo o la tabla perimetral '%ls'. |
13,928 | 16 | No | Use pseudocolumn '%.*ls' para agregar una restricción en un nodo o una tabla perimetral. |
13929 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*ls' no puede formar parte de un índice a menos que el índice esté en un nodo o una tabla perimetral que contenga esa pseudocolumna. |
Error | Gravedad | Evento registrado | Descripción |
---|---|---|---|
13001 | 16 | No | Nombre de archivo |
13002 | 16 | No | auditoría |
13003 | 16 | No | especificación de auditoría |
13004 | 16 | No | nombre de auditoría |
13005 | 16 | No | rol de servidor |
13006 | 16 | No | entidad de seguridad del servidor |
13008 | 0 | No | receive |
13010 | 0 | No | leer |
13012 | 0 | No | una instrucción de base de datos USE |
13013 | 0 | No | un procedimiento, una función o un desencadenador |
13014 | 0 | No | vistas indizadas y/o índices en columnas calculadas y/o índices filtrados y/o notificaciones de consulta y/o métodos de tipo de datos XML y/u operaciones de índice espacial |
13015 | 0 | No | operaciones de índice espacial |
13016 | 0 | No | una cláusula INTO |
13018 | 0 | No | una cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | No | una instrucción SELECT INTO |
13020 | 0 | No | Opción |
13021 | 0 | No | opción de desplazamiento |
13022 | 0 | No | opción de estadísticas |
13024 | 0 | No | nombre de función |
13025 | 0 | No | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | No | parámetro |
13027 | 0 | No | especificación de conversión |
13028 | 0 | No | índice |
13029 | 0 | No | table |
13030 | 0 | No | database |
13031 | 0 | No | procedure |
13032 | 0 | No | desencadenador |
13033 | 0 | No | ver |
13034 | 0 | No | default |
13035 | 0 | No | rule |
13036 | 0 | No | tabla del sistema |
13037 | 0 | No | tipo desconocido |
13038 | 0 | No | opción SET |
13039 | 0 | No | columna |
13040 | 0 | No | type |
13041 | 0 | No | cadena de caracteres |
13042 | 0 | No | integer |
13043 | 0 | No | identificador |
13044 | 0 | No | number |
13045 | 0 | No | índices |
13047 | 0 | No | objeto |
13049 | 0 | No | nombre de función integrada |
13050 | 0 | No | función de agregado |
13051 | 0 | No | XML INDEX |
13052 | 0 | No | Tipo CLR |
13053 | 0 | No | colección de esquemas xml |
13054 | 0 | No | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | No | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | No | spatial |
13057 | 0 | No | lote de guía de plan |
13058 | 0 | No | geometry o geography |
13059 | 0 | No | prioridad de conversación |
13060 | 0 | No | tablegroup |
13076 | 0 | No | una asignación |
13077 | 0 | No | una declaración de cursor |
13078 | 0 | No | filtro de replicación |
13079 | 0 | No | asignación de variables |
13080 | 0 | No | estadísticas |
13,081 | 0 | No | file |
13 082 | 0 | No | filegroup |
13 083 | 0 | No | server |
13 084 | 0 | No | escritura |
13085 | 0 | No | function |
13086 | 0 | No | intercalación de base de datos |
13087 | 0 | No | anular |
13088 | 0 | No | modificar |
13,089 | 0 | No | tipo de mensaje |
13090 | 0 | No | contrato |
13092 | 0 | No | service |
13093 | 0 | No | cola |
13094 | 0 | No | función con valores de tabla |
13095 | 0 | No | notificación de eventos |
13096 | 0 | No | sinónimo |
13097 | 0 | No | lock |
13098 | 0 | No | thread |
13099 | 0 | No | búfer de comunicaciones |
13100 | 0 | No | Sección crítica de Common Language Runtime |
13101 | 0 | No | esquema de particiones |
13102 | 10 | No | DETACH |
13103 | 0 | No | versión del protocolo |
13104 | 0 | No | RANGE |
13105 | 0 | No | create |
13106 | 0 | No | route |
13107 | 0 | No | enlace de servicio remoto |
13108 | 0 | No | Iniciador |
13109 | 0 | No | Destino |
13110 | 0 | No | objeto de sincronización de host |
13111 | 0 | No | objeto que puede esperar genérico |
13112 | 0 | No | rol de aplicación |
13,113 | 0 | No | schema |
13114 | 0 | No | usuario |
13115 | 0 | No | login |
13116 | 0 | No | certificado |
13,117 | 0 | No | role |
13118 | 0 | No | find |
13119 | 0 | No | endpoint |
13,120 | 0 | No | sql:variable |
13121 | 0 | No | sql:column |
13122 | 0 | No | espacio de nombres XML |
13123 | 0 | No | ensamblado |
13124 | 0 | No | catálogo de texto |
13125 | 16 | No | ejecutar como |
13126 | 16 | No | clave simétrica |
13127 | 16 | No | entidad de seguridad |
13128 | 16 | No | descriptor de seguridad |
13129 | 16 | No | índice hipotético |
13130 | 16 | No | índice no clúster |
13131 | 16 | No | credencial |
13132 | 0 | No | transferencia |
13133 | 0 | No | Tiempo de espera acumulado (ms) por segundo |
13134 | 0 | No | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | No | Espera en curso |
13136 | 0 | No | Tiempo promedio de espera (ms) |
13137 | 0 | No | Tiempo de ejecución acumulado (ms) por segundo |
13138 | 0 | No | Ejecuciones iniciadas por segundo |
13139 | 0 | No | Ejecuciones en curso |
13140 | 0 | No | Tiempo medio de ejecución (ms) |
13141 | 16 | No | clave asimétrica (asymmetric key) |
13142 | 0 | No | una instrucción INSERT SELECT |
13143 | 16 | No | función de partición |
13144 | 16 | No | esquema de particiones |
13145 | 16 | No | El cifrado |
13146 | 16 | No | firma |
13147 | 16 | No | password |
13148 | 16 | No | rename |
13149 | 16 | No | finalizar diálogo |
13150 | 16 | No | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | No | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | No | recibir mensaje en secuencia |
13153 | 16 | No | recibir fin de conversación |
13154 | 16 | No | recibir fin de conversación con error |
13155 | 16 | No | recibir error de agente |
13156 | 16 | No | recibir reconocimiento de mensaje |
13157 | 16 | No | terminar conversación |
13158 | 16 | No | error de agente |
13159 | 16 | No | contrafirma |
13160 | 16 | No | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | No | activar temporizador de conversación |
13162 | 16 | No | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | No | EMPEZAR CONVERSACIÓN DE DIÁLOGO |
13164 | 16 | No | ENVIAR |
13165 | 16 | No | conversación |
13166 | 16 | No | grupo de conversación |
13167 | 16 | No | sistema |
13,168 | 16 | No | Service Broker |
13169 | 16 | No | Creación de reflejo de la base de datos |
13170 | 0 | No | tabla o vista indizada |
13171 | 16 | No | identificador de conversación |
13172 | 16 | No | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | No | clave maestra (master key) |
13,174 | 16 | No | ya existe otro conjunto con el mismo nombre SQL en la base de datos actual |
13175 | 16 | No | no coincide la versión, la cultura o la clave pública |
13176 | 0 | No | Componente |
13177 | 16 | No | compilación IL |
13178 | 16 | No | acceso a datos Inproc |
13179 | 16 | No | operaciones DDL |
13180 | 16 | No | limpieza de caché de ejecución |
13181 | 16 | No | operación no especificada |
13182 | 16 | No | diálogo |
13183 | 10 | No | No se encontró la clave privada del certificado |
13184 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13185 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13186 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con la clave de intercambio de claves cifradas |
13187 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con la firma del encabezado de seguridad |
13188 | 10 | No | La clave privada del certificado está protegida con contraseña |
13189 | 10 | No | El tamaño de la clave de intercambio de claves no es válido después de descifrarse con la clave privada del certificado |
13190 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos utilizada para buscar el certificado no es válida |
13191 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos no tiene ninguna asignación a una entidad de servidor |
13192 | 10 | No | El certificado está deshabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | No | algoritmo de cifrado |
13194 | 16 | No | protocolo de autenticación |
13195 | 10 | No | No se encontró el certificado |
13196 | 10 | No | Todavía no es válido el certificado |
13197 | 10 | No | El certificado ha expirado |
13198 | 10 | No | El certificado supera el tamaño máximo permitido |
13199 | 10 | No | marca de tiempo de mensaje |
13201 | 10 | No | marca de tiempo del encabezado de seguridad |
13202 | 10 | No | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | No | TO SERVICE |
13204 | 10 | No | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | No | FROM SERVICE |
13206 | 10 | No | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | No | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | No | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | No | KEY SALT |
13210 | 10 | No | SESSION KEY |
13211 | 10 | No | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | No | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | No | MESSAGE BODY |
13 218 | 10 | No | STATEMENT |
13219 | 10 | No | índice clúster |
13,220 | 10 | No | índice XML principal |
13221 | 10 | No | conmutación por error manual |
13222 | 10 | No | conmutación automática por error |
13223 | 10 | No | conmutación por error del asociado |
13224 | 10 | No | sincronización de roles |
13225 | 10 | No | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | No | add |
13227 | 10 | No | to |
13228 | 10 | No | from |
13229 | 10 | No | enable |
13,230 | 10 | No | disable |
13231 | 10 | No | reasignar |
13232 | 10 | No | INSERT |
13233 | 10 | No | UPDATE |
13234 | 10 | No | Delete |
13235 | 10 | No | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | No | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | No | WHEN SOURCE NOT MATCHED |
13238 | 10 | No | TOP o OFFSET |
13239 | 10 | No | GROUP BY |
13240 | 10 | No | HAVING |
13241 | 10 | No | ORDER BY |
13242 | 10 | No | COMPUTE |
13243 | 10 | No | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | No | SELECT |
13245 | 10 | No | WHERE |
13246 | 10 | No | inesperado |
13247 | 10 | No | La API criptográfica ha detectado datos incorrectos al intentar realizar una operación de descifrado. |
13248 | 10 | No | OUTPUT |
13249 | 10 | No | Tablas temporales |
13250 | 10 | No | Etiquetas |
13251 | 10 | No | grupo de disponibilidad |
13252 | 10 | No | tabla de tipos |
13254 | 10 | No | event |
13255 | 10 | No | Destino |
13256 | 10 | No | acción de evento |
13257 | 10 | No | sesión de eventos |
13258 | 10 | No | paquete de eventos |
13,259 | 10 | No | objeto de evento |
13260 | 10 | No | comparador de predicados de eventos |
13261 | 10 | No | origen de atributo o predicado de evento |
13262 | 10 | No | atributo personalizable |
13263 | 10 | No | predicado de evento |
13264 | 10 | No | origen de predicado |
13265 | 10 | No | atributo de evento |
13266 | 10 | No | dividido en particiones |
13267 | 10 | No | no dividido en particiones |
13268 | 10 | No | grupo de recursos de servidor |
13269 | 10 | No | grupo de cargas de trabajo |
13270 | 10 | No | regulador de recursos |
13271 | 10 | No | move |
13272 | 10 | No | UPDATETEXT |
13273 | 10 | No | WRITETEXT |
13274 | 10 | No | página rasgada (firma esperada: 0x%08x; firma existente: 0x%08x) |
13275 | 10 | No | suma de comprobación incorrecta (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13276 | 10 | No | opción de protección no válida |
13277 | 10 | No | clave de cifrado no válida |
13278 | 10 | No | no se puede descifrar la página |
13279 | 10 | No | error de descifrado (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13280 | 10 | No | no se puede descifrar la página porque falta DEK |
13281 | 10 | No | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | No | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | No | origen de clave |
13284 | 10 | No | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | No | clave pública (public key) |
13,286 | 10 | No | clave privada (private key) |
13287 | 10 | No | proveedor de servicios criptográficos |
13288 | 10 | No | ruta de DLL de proveedor de servicios criptográficos |
13289 | 10 | No | nombre descriptivo de proveedor de servicios criptográficos |
13,290 | 10 | No | version |
13291 | 10 | No | guid |
13292 | 10 | No | crear credencial para |
13293 | 10 | No | nombre de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13294 | 10 | No | persistencia de clave |
13295 | 10 | No | longitud de huella digital de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13296 | 10 | No | longitud de datos BLOB de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13297 | 16 | No | etiqueta de algoritmo de cifrado |
13298 | 16 | No | nombre |
13299 | 16 | No | thumbprint |
13301 | 16 | No | Longitud de IV (vector de la inicialización) |
13,302 | 16 | No | longitud de bit |
13303 | 16 | No | restricción |
13304 | 16 | No | clave de cifrado de la base de datos |
13305 | 10 | No | QUERY_STORE |
13306 | 10 | No | DESIRED_STATE o "OPERATION_MODE |
13307 | 10 | No | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | No | FLUSH_INTERVAL_SECONDS" o "DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | No | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | No | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | No | clave maestra de columna |
13312 | 10 | No | clave de cifrado de columnas |
13313 | 10 | No | Nombre del proveedor del almacén de claves |
13314 | 10 | No | FILESTREAM |
13315 | 10 | No | ROWGUID |
13316 | 10 | No | FOR XML |
13317 | 10 | No | FOR JSON |
13318 | 10 | No | valor cifrado |
13319 | 10 | No | ruta de acceso de la clave |
13320 | 10 | No | BLOCK |
13321 | 10 | No | FILTER |
13322 | 10 | No | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | No | max_plans_per_query |
13324 | 10 | No | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | No | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | No | grupo de recursos externos |
13327 | 10 | No | biblioteca externa |
13328 | 10 | No | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | No | Nombre del servidor QDS |
13330 | 10 | No | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | No | idioma externo |
13332 | 10 | No | Máximo |
13333 | 10 | No | total |
13334 | 10 | No | Error de validación de la cadena de certificados |
13335 | 10 | No | El certificado no tiene el nombre alternativo del firmante |
13336 | 10 | No | No se encontró ningún emisor de confianza para este certificado. |
13371 | 10 | No | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | No | esta operación no se puede realizar dentro de una transacción de usuario. |
13373 | 16 | No | Registro de delimitador |
13374 | 16 | No | Diccionario de páginas |
13375 | 16 | No | Estructura de información de compresión |
13376 | 10 | No | Cadena de consulta de texto completo |
13377 | 10 | No | Idioma de consulta de texto completo |
13378 | 10 | No | Máximo de claves de consulta de texto completo |
13379 | 10 | No | lista de palabras irrelevantes de texto completo |
13380 | 10 | No | Correcto: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13381 | 10 | No | Error: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13382 | 10 | No | Búfer insuficiente: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13383 | 10 | No | No admitido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13384 | 10 | No | Objeto no encontrado: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13385 | 10 | No | Error de autenticación: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,386 | 10 | No | Argumento no válido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,387 | 10 | No | Error del proveedor: no hay ninguna explicación disponible. Consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13388 | 10 | No | Marcas de clave |
13389 | 10 | No | Nombre de clave |
13390 | 10 | No | Tipo de clave |
13391 | 10 | No | Ubicación: |
13392 | 10 | No | Ubicación relativa al nodo de destino especificado: |
13393 | 10 | No | lista de propiedades de búsqueda |
13394 | 10 | No | MERGE |
13395 | 10 | No | PAD_INDEX |
13396 | 10 | No | FILLFACTOR |
13397 | 10 | No | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | No | IGNORE_DUP_KEY |
13 399 | 10 | No | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | No | El API del procedimiento almacenado extendido se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13401 | 10 | No | Los operadores de combinación externa que no sean ANSI '*=' y '=*' se quitarán en la siguiente versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice combinaciones externas ANSI en su lugar. |
13402 | 10 | No | La capacidad de utilizar valores INSERT NULL en columnas TIMESTAMP se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice DEFAULT en su lugar. |
13403 | 10 | No | La capacidad de utilizar literales de cadena como alias de columna se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice la cláusula AS en su lugar. |
13404 | 10 | No | La capacidad de utilizar '#' y '##' como nombre de tablas temporales y procedimientos almacenados se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13405 | 10 | No | La capacidad de usar '@' y los nombres que comienzan por '@@' como identificadores de Transact-SQL se quitarán en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13406 | 10 | No | La capacidad de utilizar la palabra clave DEFAULT como valor predeterminado se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13407 | 10 | No | La sugerencia FASTFIRSTROW se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice en su lugar OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | No | %ls se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13409 | 10 | No | La intercalación %ls se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13410 | 10 | No | La creación de credenciales con contraseña no coincidente para sp_control_dbmasterkey_password se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar este procedimiento almacenado con contraseñas que no coincidan con la contraseña de cifrado de la clave maestra de base de datos existente y planee modificar las aplicaciones que lo usan actualmente. |
13501 | 16 | No | La columna siempre generada temporal "%.*ls" tiene un tipo de datos no válido. |
13502 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | No | Falta la definición de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13505 | 16 | No | Falta la definición de columna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13506 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna de inicio de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13507 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna final de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13508 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una definición de período de SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | No | No se puede crear siempre la columna generada cuando no se define SYSTEM_TIME punto. |
13510 | 16 | No | No se puede establecer SYSTEM_VERSIONING en ON cuando no se define SYSTEM_TIME período. |
13511 | 16 | No | El objeto especificado '%.*ls' no se puede usar como tabla de historial. |
13512 | 16 | No | No se puede especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula más de una vez. |
13513 | 16 | No | SYSTEM_TIME columnas de período no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13514 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' ya está en uso. |
13515 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13516 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13517 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13518 | 16 | No | Error al establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13519 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13520 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13521 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13522 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13523 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13524 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13525 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13526 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13527 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13528 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13529 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13530 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna del sistema "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna de punto de la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13531 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13532 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13533 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13534 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13535 | 16 | No | Error en la modificación de datos en la tabla con versiones del sistema '%.*ls' porque la hora de inicio de la transacción era anterior a la hora de inicio del período para los registros afectados. |
13536 | 16 | No | No se puede insertar un valor explícito en una columna GENERATED ALWAYS de la tabla "%.*ls". Use INSERT con una lista de columnas para excluir la columna ALWAYS GENERADA o insertar un VALOR PREDETERMINADO en la columna ALWAYS GENERADA. |
13537 | 16 | No | No se pueden actualizar las columnas ALWAYS GENERADAs en la tabla "%.*ls". |
13538 | 16 | No | No tiene los permisos necesarios para realizar la operación. |
13539 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no se especifica en formato de nombre de dos partes. |
13.540 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13541 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13542 | 16 | No | Error en ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME en la tabla "%.*ls" porque hay registros abiertos con el inicio del período establecido en un valor en el futuro. |
13543 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido en un valor en el futuro. |
13544 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede usar con tablas con versiones del sistema. '%.*ls' no es una tabla con versiones del sistema. |
13545 | 16 | No | Error de truncamiento en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. |
13546 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13547 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla de historial "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13548 | 16 | No | No se puede modificar la columna "%.*ls" en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13549 | 16 | No | Error al establecer FILESTREAM ON en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13550 | 16 | No | Error al agregar la operación de columna en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13551 | 16 | No | Error en la operación de eliminación de columnas en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13552 | 16 | No | Error al quitar la operación de tabla en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13553 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' debe tener definida la clave principal. |
13554 | 16 | No | La tabla optimizada para memoria '%.*ls' no puede contener período de tiempo del sistema. |
13555 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' no puede tener columnas FILESTREAM. |
13556 | 16 | No | La tabla '%.*ls' es una FileTable. El control de versiones del sistema no se puede usar en FileTables. |
13557 | 16 | No | No se puede quitar la restricción PRIMARY KEY de una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13558 | 16 | No | No se puede agregar la restricción PRIMARY KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13559 | 16 | No | No se pueden insertar filas en una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13560 | 16 | No | No se pueden eliminar filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13561 | 16 | No | No se pueden actualizar las filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13562 | 16 | No | No se puede realizar la operación MERGE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13563 | 16 | No | No se permite habilitar Change Tracking para una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13564 | 16 | No | No se permite agregar la restricción CHECK a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13565 | 16 | No | La clave externa '%.*ls' no es válida. No se puede usar una tabla de historial temporal en una definición de clave externa. |
13566 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya está en uso. |
13567 | 16 | No | No se puede crear la tabla de historial temporal "%.*ls" en una base de datos "tempdb". |
13568 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" no se puede crear en una base de datos "tempdb". |
13,569 | 16 | No | No se puede crear un desencadenador en una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13570 | 16 | No | No se admite el uso de la replicación con la tabla temporal con versiones del sistema '%s' |
13,571 | 16 | No | No se permite habilitar la captura de datos modificados para una tabla de historial temporal '%ls'. |
13572 | 16 | No | No se permite crear variables de tabla que contengan PERIOD. |
13573 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros superpuestos. |
13574 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | No | ERROR DE ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME porque la tabla "%.*ls" contiene registros en los que el final del período no es igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | No | No se permiten operaciones DML porque la tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" está en modo de solo lectura. |
13577 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la tabla de destino tiene SYSTEM_TIME PERIOD, mientras que la tabla de origen no la tiene. |
13578 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque las tablas de destino y de origen tienen definiciones DE PERÍODO de SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13580 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13581 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13582 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene una CLAVE EXTERNA con DELETE o UPDATE en cascada. |
13583 | 16 | No | No se puede agregar la restricción UNIQUE KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13584 | 16 | No | El vaciado no se ha ejecutado para la tabla porque no se pudo obtener el bloqueo adecuado o ya no existe. |
13585 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13586 | 16 | No | No se puede usar la cláusula FOR SYSTEM_TIME temporal en el origen de datos remoto "%.*ls". |
13587 | 16 | No | La columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema no puede ser nullable. |
13588 | 16 | No | No se puede quitar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque forma parte de la definición del período. |
13589 | 16 | No | No se puede especificar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' como 'GENERATED ALWAYS' en la instrucción ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede establecer una vez por tabla temporal. '%.*ls' tiene más de una cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING no está activado para la tabla "%.*ls". |
13592 | 16 | No | No se puede quitar SYSTEM_TIME período de la tabla "%.*ls" cuando SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13593 | 16 | No | SYSTEM_TIME período no se puede quitar de la tabla "%.*ls", ya que no existe SYSTEM_TIME período. |
13594 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no contiene SYSTEM_TIME período "%.*ls". |
13595 | 16 | No | El nombre de la tabla de historial temporal '%.*ls' no es correcto para la tabla actual '%.*ls'. |
13596 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING ya está activado para la tabla "%.*ls". |
13597 | 16 | No | El período de SYSTEM_TIME temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13598 | 16 | No | No se puede definir el período de SYSTEM_TIME temporal en la tabla de historial "%.*ls". |
13599 | 16 | No | No se puede modificar la columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema. |
13600 | 16 | No | FOR JSON AUTO requiere al menos una tabla para generar objetos JSON. Use FOR JSON PATH o agregue una cláusula FROM con un nombre de tabla. |
13601 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un conflicto con otro nombre de columna o alias. Use nombres y alias diferentes para cada columna de la lista SELECT. |
13602 | 16 | No | No se permite la cláusula FOR JSON en una instrucción %ls. |
13603 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un carácter no válido en el nombre de columna o alias. El nombre o alias de columna que contiene '..', inicia o termina con '.' no se permite en la consulta que tenga la cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | No | FOR JSON no puede serializar objetos CLR. Convierta los tipos CLR explícitamente en uno de los tipos admitidos en las consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | No | Las expresiones de columna y los orígenes de datos sin nombres o alias no se pueden dar formato a texto JSON mediante la cláusula FOR JSON. Agregue alias a la columna o tabla sin nombre. |
13606 | 16 | No | No se puede analizar el texto JSON que tiene más de 128 niveles de anidamiento. |
13607 | 16 | No | La ruta de acceso JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13608 | 16 | No | No se encuentra la propiedad en la ruta de acceso JSON especificada. |
13609 | 16 | No | El texto JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13610 | 16 | No | El argumento %d del "%.*ls" debe ser un literal de cadena. |
13,611 | 16 | No | El valor al que hace referencia la ruta de acceso JSON no es una matriz o objeto y no se puede abrir con OPENJSON. |
13612 | 16 | No | No se puede convertir un valor de cadena encontrado en el texto JSON en valor binario porque no está codificado en Base64. |
13613 | 16 | No | La cadena codificada en Base64 no se puede convertir en valor binario. Los datos binarios se truncarían. |
13614 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13615 | 16 | No | La función OPENJSON no puede convertir el valor encontrado en el texto JSON en sql_variant tipo de datos. El valor encontrado en el texto JSON se truncaría. |
13616 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Los tipos CLR no se admiten en la cláusula WITH. |
13617 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Este tipo no se admite en la cláusula WITH. |
13618 | 16 | No | La opción AS JSON solo se puede especificar para la columna de tipo nvarchar(max) en la cláusula WITH. |
13619 | 16 | No | Ruta de acceso JSON no admitida que se encuentra en el argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | No | La opción ROOT y la opción WITHOUT_ARRAY_WRAPPER no se pueden usar juntas en FOR JSON. Quite una de estas opciones. |
13621 | 16 | No | No se encuentra la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13622 | 16 | No | Se especificó un valor no válido para el argumento %d. |
13623 | 16 | No | No se encuentra el valor escalar en la ruta de acceso JSON especificada. |
13624 | 16 | No | No se encuentra el objeto o la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13625 | 16 | No | El valor de cadena de la ruta de acceso JSON especificada se truncaría. |
13626 | 16 | No | Openjson no puede tener más de %d columnas en con la cláusula . |
13701 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13702 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13703 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13704 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13705 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13706 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13707 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13708 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13,709 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13710 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13711 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13712 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13,713 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13714 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13715 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13716 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna del sistema '%.*ls' de la tabla de historial '%.*ls' corresponde a una columna de punto de la tabla '%.*ls' y no puede ser nullable. |
13717 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13718 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13719 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13720 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13721 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13723 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13724 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque no se admite la adición de columna calculada mientras que el control de versiones del sistema no es compatible. |
13,725 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13726 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque uno o varios predicados de seguridad BLOCK hace referencia a la tabla de historial "%.*ls". Considere la posibilidad de quitar los predicados de seguridad BLOCK que hacen referencia a esta tabla y vuelven a intentarlo. |
13,727 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. |
13728 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' no puede ser nullable. |
13729 | 16 | No | No se puede modificar la columna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls'. |
13730 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13731 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13732 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene una longitud de datos no válida. |
13733 | 16 | No | La tabla temporal no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS %ls". |
13734 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la modificación en línea no se admite en la tabla optimizada para versiones del sistema "%.*ls". |
13735 | 16 | No | No se puede modificar el atributo HIDDEN en la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque esta columna no es una columna siempre generada. |
13736 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la columna '%.*ls' no tiene el mismo atributo GENERATED ALWAYS en las tablas de destino y origen. |
13738 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' no puede ser una tabla optimizada para memoria. |
13739 | 16 | No | La tabla temporal optimizada para memoria '%.*ls' debe crearse con DURABILITY establecido en SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | No | Se ha superado el límite de tamaño de fila de %d bytes para las tablas con versiones del sistema optimizadas para memoria. Simplifique la definición de la tabla. |
13741 | 16 | No | No se puede crear un índice UNIQUE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13742 | 16 | No | La tabla "%.*ls" contiene registros donde "GENERATED ALWAYS AS %ls" no es igual a %ls. |
13743 | 16 | No | %ld no es un valor válido para el período de retención del historial de versiones del sistema. |
13744 | 16 | No | '%.*ls' no es una unidad de período de retención de historial válida para el control de versiones del sistema. |
13745 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13746 | 16 | No | '%.*ls' no es una tabla temporal con versiones del sistema. |
13747 | 16 | No | No se puede aplicar la limpieza del historial en la tabla "%.*ls" porque tiene un período de retención infinito. |
13748 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" supera el máximo de 1023 columnas. |
13749 | 16 | No | El período de %ld %S_MSG es demasiado grande para la retención del historial de versiones del sistema. |
13,750 | 16 | No | La columna de período temporal '%.*ls' no existe. |
13751 | 16 | No | La columna temporal de tiempo de la aplicación '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. Los tipos de datos permitidos son datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date y datetime. |
13,752 | 16 | No | La columna '%.*ls' debe definirse como NOT NULL para poder usarse en un período de tiempo de aplicación temporal. |
13753 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener tipos de datos diferentes. |
13,754 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13755 | 16 | No | El período temporal '%.*ls' tiene la misma columna de hora de inicio y finalización. |
13756 | 16 | No | La columna '%.*ls' se usa en el período temporal '%.*ls' y no se puede colocar explícitamente en la lista de claves de una restricción en la que se usa ese mismo período sin superposiciones. |
13757 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya tiene definida la tabla de historial. Considere la posibilidad de quitar system_versioning primero si desea usar una tabla de historial diferente. |
13758 | 16 | No | No se puede definir la restricción de clave externa "%.*ls" con DELETE en cascada o UPDATE en la tabla "%.*ls" porque la tabla tiene versiones del sistema. |
13,759 | 16 | No | Error al cambiar el nombre de una columna en la tabla de historial '%ls' porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13760 | 16 | No | No se admite el acceso a la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mediante el nivel de aislamiento SERIALIZABLE mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13761 | 16 | No | La sugerencia "%.*ls" no se admite con la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13762 | 16 | No | No se puede modificar la tabla temporal '%.*ls' porque esta operación no está disponible actualmente. |
13763 | 16 | No | No se puede consultar la tabla temporal "%.*ls" porque esta operación no está disponible actualmente. |
13764 | 16 | No | La columna alter en línea no se admite para la tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial "%.*ls" no contiene el índice agrupado necesario. Puede crear un índice agrupado de almacén de columnas o de árbol en B que empiece por la columna que coincide con el final del período SYSTEM_TIME en la tabla Historial. |
13766 | 16 | No | No se puede quitar el índice agrupado "%.*ls" porque se usa para la limpieza automática de datos antiguos. Si necesita anular este índice, considere establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la correspondiente tabla temporal con versiones del sistema. |
13767 | 16 | No | El índice agrupado "%.*ls" se usa para la limpieza automática de datos antiguos y se puede convertir en un almacén de columnas agrupado o en un índice de árbol B a partir de la columna que coincide con el final del período de SYSTEM_TIME, en la tabla de historial. Considere la posibilidad de establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la tabla temporal con versiones del sistema correspondiente si necesita recompilar este índice con una especificación de columna modificada, no compatible con la retención del historial temporal. |
13768 | 16 | No | No se ha ejecutado la limpieza de retención de la tabla de historial de una tabla temporal (id. de base de datos %lu, id. de tabla %ld). La limpieza está deshabilitada en la base de datos, no se pudo obtener el bloqueo adecuado o la tabla temporal ya no existe. |
13769 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON para la tabla "%.*ls" porque "%.*ls" con REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado no se puede usar como tabla de historial cuando se especifica un período de retención finito. |
13770 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitado en la tabla de historial correspondiente "%.*ls". |
13771 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial correspondiente "%.*ls" tiene índices agrupados y no agrupados. Considere la posibilidad de quitar índices no agrupados de la tabla de historial e inténtelo de nuevo. |
13772 | 16 | No | No se puede crear un índice no agrupado en la tabla de historial temporal "%.*ls", ya que tiene definido un período de retención finito y un índice de almacén de columnas agrupado. |
13773 | 16 | No | La limpieza temporal de retención del almacén de columnas agrupadas se intentó en la tabla de almacén de columnas no agrupadas "%.*ls". |
13774 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13775 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13776 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no existe o no tiene los permisos necesarios para completar la operación. |
13777 | 16 | No | El procedimiento almacenado "sp_cleanup_temporal_history" está deshabilitado temporalmente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener más información. |
13778 | 16 | No | Las únicas operaciones ALTER TABLE permitidas en la tabla de historial en memoria temporal "%.*ls" son ADD INDEX, DROP INDEX y ALTER INDEX. |
13779 | 16 | No | No se admite la definición de un índice de almacén de columnas en la tabla temporal del historial en memoria "%.*ls". |
13780 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial "%.*ls" es un almacén de columnas agrupado que contiene columnas de objetos grandes. |
13781 | 16 | No | Tipo incorrecto para la columna '%.*ls': la tabla temporal con versión del sistema '%.*ls' no puede contener columnas de objetos grandes, ya que tiene retención finita y la tabla de historial del almacén de columnas agrupadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | No | No se puede crear el índice de almacén de columnas agrupados '%.*ls' en la tabla '%.*ls' porque contiene columnas de objetos grandes y es la tabla de historial de la tabla temporal '%.*ls' que tiene retención finita. |
13783 | 16 | No | Error de modificación de datos en la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque la columna "%.*ls" no puede generarse en la tabla de historial "%.*ls". |
13784 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma clasificación de confidencialidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13785 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma clasificación de confidencialidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13795 | 16 | No | '%.*ls' no existe o no es un período de tiempo de aplicación temporal. |
13796 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal sin superposiciones solo se puede definir en una clave principal o en una restricción única. |
13797 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13798 | 16 | No | Una tabla no puede tener más de una definición de período de tiempo de aplicación. |
13799 | 16 | No | '%.*ls' no se permite como nombre del período de tiempo de la aplicación. |
13800 | 16 | No | La instrucción INSERT BULK no admite la recompilación. |
13801 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13802 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13803 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13804 | 16 | No | Carácter de escape no válido especificado para la carga masiva. El carácter de escape puede ser un solo byte o un carácter Unicode. |
13805 | 17 | No | Se ha producido un error interno durante la expansión de caracteres comodín. |
13806 | 16 | No | No es posible expandir caracteres comodín en la ruta de acceso al origen de datos proporcionado. |
13807 | 16 | No | No se puede enumerar el contenido del directorio en la ruta de acceso '%ls'. |
13808 | 16 | No | El desplazamiento inicial no puede ser mayor que el tamaño del archivo. |
13809 | 10 | No | Advertencia: no se encontraron conjuntos de datos que coincidan con la expresión '%ls'. |
13810 | 16 | No | La columna '%ls' es de tipo '%ls' que no se admite con el formato de archivo '%ls'. |
13811 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (truncamiento) para la fila %d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13812 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (error de coincidencia de tipo o carácter no válido para la página de códigos especificada) para la fila %d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13813 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (desbordamiento) para la fila %d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13814 | 16 | No | Error de carga masiva: el archivo de datos %ls no tiene la codificación %ls. |
13900 | 16 | No | No se pudo enlazar el identificador '%.*ls' en una cláusula MATCH. |
13901 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla de nodos ni un alias para una tabla de nodos. |
13902 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla perimetral ni un alias para una tabla perimetral. |
13903 | 16 | No | Tabla perimetral '%.*ls' usada en más de un patrón MATCH. |
13904 | 16 | No | Todas las tablas perimetrales y de nodo dentro de una sola cláusula MATCH deben residir en la misma base de datos. |
13905 | 16 | No | Es posible que una cláusula MATCH no se combine directamente con otras expresiones mediante OR o NOT. |
13906 | 16 | No | No se puede usar el nombre de tabla de nodo o el alias '%.*s' marcados como FOR PATH fuera de la sección recursiva de una cláusula de SHORTEST_PATH, excepto en una función LAST_NODE. |
13907 | 16 | No | No se pueden modificar los permisos de la columna de grafo '%.*s'. |
13908 | 16 | No | No se puede acceder a la columna de grafo interno "%.*ls". |
13909 | 16 | No | La columna de gráfico interno '%.*ls' no se puede agregar a un índice; use pseudocolumn '%.*ls' en su lugar. |
13910 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como optimizada para memoria. |
13911 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como un archivo de datos remoto. |
13912 | 16 | No | Un nodo o una tabla perimetral no se puede crear o modificar como una tabla temporal. |
13913 | 16 | No | No se pueden modificar las columnas de grafos internas. |
13914 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla temporal. |
13915 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla externa. |
13916 | 16 | No | La columna de grafo '%.*ls' no se puede usar como una columna sin clave en un índice o como una columna de creación de particiones. |
13917 | 16 | No | Después de expandir la columna de gráfico calculado '%.*ls', el índice '%.*ls' de la tabla '%.*ls' supera el número máximo de columnas de la lista de claves. El número máximo de columnas de clave de índice es %d. |
13918 | 16 | No | No se permite agregar una restricción a la columna '%.*s' de un nodo o una tabla perimetral. |
13,919 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH corresponde a una tabla derivada. Las tablas derivadas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH se usa con una cláusula JOIN o un operador APPLY. JOIN y APPLY no se admiten con cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | No | Los datos JSON para INSERT/UPDATE del pseudocolumn de grafo '%.*ls' tienen un formato incorrecto. |
13922 | 16 | No | Las tablas remotas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*s' no es válida porque hace referencia a un nodo o una tabla perimetral que no está en la base de datos actual. |
13924 | 16 | No | No se permite seleccionar * porque hace referencia a un nodo o a una tabla perimetral "%.*s", que no está en la base de datos actual. |
13925 | 16 | No | No se puede quitar o deshabilitar el índice o la restricción '%.*s' porque no se puede quitar ni deshabilitar el último índice o restricción únicos en '%.*s'. |
13926 | 16 | No | No se admite el uso de replicación para el nodo ni la tabla perimetral '%ls'. |
13927 | 16 | No | La captura de datos modificados no se admite para el nodo o la tabla perimetral '%ls'. |
13,928 | 16 | No | Use pseudocolumn '%.*ls' para agregar una restricción en un nodo o una tabla perimetral. |
13929 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*ls' no puede formar parte de un índice a menos que el índice esté en un nodo o una tabla perimetral que contenga esa pseudocolumna. |
13930 | 16 | No | No se puede crear una restricción perimetral en la tabla "%.*ls". La tabla no es una tabla perimetral. |
13931 | 16 | No | La restricción perimetral '%.*ls' hace referencia a la tabla no válida '%.*ls'. No se encontró la tabla. |
13932 | 16 | No | No se admiten restricciones perimetrales entre bases de datos. |
13933 | 16 | No | La restricción Edge debe hacer referencia a tablas de nodos. |
13934 | 16 | No | No se pudo quitar la tabla de nodos '%.*ls' porque se hace referencia a ella mediante una restricción perimetral. |
13935 | 16 | No | No se puede habilitar la restricción perimetral '%.*ls' ya que no hay índices de $node_id en línea, únicos y sin filtrar en una o varias tablas de nodos de destino. |
13936 | 10 | No | Advertencia: la restricción perimetral "%.*ls" de la tabla "%.*ls" se deshabilitó como resultado de deshabilitar el índice "%.*ls". |
13937 | 16 | No | No se puede deshabilitar el índice agrupado "%.*ls" en la tabla "%.*ls". Permiso denegado para deshabilitar la restricción perimetral "%.*ls" en la tabla "%.*ls" que hace referencia a esta tabla. |
13938 | 16 | No | La tabla de destino '%.*ls' de la instrucción INSERT no puede estar en ningún lado de una relación de restricción perimetral cuando la cláusula FROM contiene una instrucción INSERT, UPDATE, DELETE o MERGE anidada. Se encontró la restricción perimetral "%.*ls". |
13939 | 15 | No | La tabla de destino '%.*ls' de la cláusula OUTPUT INTO no puede estar en ninguno de los lados de una relación de restricción perimetral. Se encontró la restricción perimetral "%.*ls". |
13940 | 16 | No | No se puede usar una tabla derivada '%.*ls' en una cláusula MATCH. |
13941 | 16 | No | No se puede crear una restricción perimetral que haga referencia a una tabla de nodos con un índice $node_id deshabilitado. |
13942 | 16 | No | El cuantificador recursivo inicial debe ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | No | El cuantificador recursivo final debe ser mayor que el cuantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | No | No se puede truncar la tabla '%.*ls' porque se hace referencia a ella mediante una restricción EDGE. |
13945 | 16 | No | No se puede eliminar de una tabla de nodos que sea el destino de una restricción perimetral y una restricción de clave externa en la columna $node_id. |
13946 | 16 | No | No se puede crear una restricción de clave externa que haga referencia a la columna $node_id o $edge_id de una tabla de grafos. |
13947 | 16 | No | Las instrucciones de combinación que contienen una cláusula MATCH no admiten tablas ni vistas derivadas en la cláusula MATCH. |
13948 | 16 | No | El nombre de tabla o alias '%.*s' debe marcarse como FOR PATH para usarse en la sección recursiva de una cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | No | El nombre de tabla o alias '%.*s' se marcó como FOR PATH, pero no se usó en la sección recursiva de una cláusula SHORTEST_PATH. |
13950 | 16 | No | El nombre de tabla de nodo o el alias "%.*ls" se usó más de una vez en una sección recursiva de SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | No | La función de agregado '%ls' no se admite con WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | No | Ninguna columna del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) hace referencia a una ruta de acceso recursiva. |
13953 | 16 | No | Las columnas del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) hacen referencia a más de una ruta de acceso recursiva. |
13954 | 16 | No | El identificador '%.*ls' del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) no hace referencia a una ruta de acceso recursiva y no se puede usar. |
13955 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en una función con valores de tabla. |
13956 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en el lado derecho de APPLY. |
13957 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en subconsultas. |
13958 | 16 | No | Error interno: no se puede compilar la consulta MATCH con la tabla derivada o vista "%.*ls". |
13959 | 16 | No | La introducción de la restricción perimetral "%.*ls" en la tabla "%.*ls" puede provocar ciclos o varias rutas de acceso en cascada. Especifique ON DELETE NO ACTION o modifique otras restricciones. |
13960 | 16 | No | No se puede definir la restricción perimetral '%.*ls' con DELETE en cascada en la tabla '%.*ls' porque la tabla tiene un DESENCADENADOR INSTEAD OF DELETE definido en ella. |
13,961 | 16 | No | El alias o identificador '%.*ls' no se puede usar en la lista de selección, ordenar por, agrupar por o tener contexto. |
13962 | 16 | No | El alias o el identificador "%.*ls" no es el último nodo en un patrón de ruta de acceso más corto. Solo se puede usar el último nodo de la ruta de acceso con LAST_NODE(). |
13963 | 16 | No | El nombre de la tabla de nodo o el alias "%.*s" hace referencia a una tabla derivada y no se puede usar en la función LAST_NODE. |
13964 | 16 | No | Los dos alias "%.*s" y "%.*s" hacen referencia a objetos subyacentes diferentes en una expresión de igualdad de LAST_NODE. |
13,965 | 16 | No | El nombre de la tabla o el alias "%.*s" deben usar la función LAST_NODE para hacer referencia al último nodo de una expresión de shortest_path. |
13966 | 16 | No | Una expresión cuantificadora recursiva supera el límite de %d. Considere la sintaxis '+' en su lugar. |
13967 | 16 | No | No se admite la pseudocolumna '%.*ls' para su uso como columna de creación de particiones en una tabla o índice. |
13,968 | 16 | No | No se permite usar explícitamente DROP INDEX con el índice '%.*ls'. Se usa para el cumplimiento de restricciones perimetrales. |
Error | Gravedad | Evento registrado | Descripción |
---|---|---|---|
13001 | 16 | No | Nombre de archivo |
13002 | 16 | No | auditoría |
13003 | 16 | No | especificación de auditoría |
13004 | 16 | No | nombre de auditoría |
13005 | 16 | No | rol de servidor |
13006 | 16 | No | entidad de seguridad del servidor |
13008 | 0 | No | receive |
13010 | 0 | No | leer |
13012 | 0 | No | una instrucción de base de datos USE |
13013 | 0 | No | un procedimiento, una función o un desencadenador |
13014 | 0 | No | vistas indizadas y/o índices en columnas calculadas y/o índices filtrados y/o notificaciones de consulta y/o métodos de tipo de datos XML y/u operaciones de índice espacial |
13015 | 0 | No | operaciones de índice espacial |
13016 | 0 | No | una cláusula INTO |
13018 | 0 | No | una cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | No | una instrucción SELECT INTO |
13020 | 0 | No | Opción |
13021 | 0 | No | opción de desplazamiento |
13022 | 0 | No | opción de estadísticas |
13024 | 0 | No | nombre de función |
13025 | 0 | No | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | No | parámetro |
13027 | 0 | No | especificación de conversión |
13028 | 0 | No | índice |
13029 | 0 | No | table |
13030 | 0 | No | database |
13031 | 0 | No | procedure |
13032 | 0 | No | desencadenador |
13033 | 0 | No | ver |
13034 | 0 | No | default |
13035 | 0 | No | rule |
13036 | 0 | No | tabla del sistema |
13037 | 0 | No | tipo desconocido |
13038 | 0 | No | opción SET |
13039 | 0 | No | columna |
13040 | 0 | No | type |
13041 | 0 | No | cadena de caracteres |
13042 | 0 | No | integer |
13043 | 0 | No | identificador |
13044 | 0 | No | number |
13045 | 0 | No | índices |
13047 | 0 | No | objeto |
13049 | 0 | No | nombre de función integrada |
13050 | 0 | No | función de agregado |
13051 | 0 | No | XML INDEX |
13052 | 0 | No | Tipo CLR |
13053 | 0 | No | colección de esquemas xml |
13054 | 0 | No | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | No | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | No | spatial |
13057 | 0 | No | lote de guía de plan |
13058 | 0 | No | geometry o geography |
13059 | 0 | No | prioridad de conversación |
13060 | 0 | No | tablegroup |
13076 | 0 | No | una asignación |
13077 | 0 | No | una declaración de cursor |
13078 | 0 | No | filtro de replicación |
13079 | 0 | No | asignación de variables |
13080 | 0 | No | estadísticas |
13,081 | 0 | No | file |
13 082 | 0 | No | filegroup |
13 083 | 0 | No | server |
13 084 | 0 | No | escritura |
13085 | 0 | No | function |
13086 | 0 | No | intercalación de base de datos |
13087 | 0 | No | anular |
13088 | 0 | No | modificar |
13,089 | 0 | No | tipo de mensaje |
13090 | 0 | No | contrato |
13092 | 0 | No | service |
13093 | 0 | No | cola |
13094 | 0 | No | función con valores de tabla |
13095 | 0 | No | notificación de eventos |
13096 | 0 | No | sinónimo |
13097 | 0 | No | lock |
13098 | 0 | No | thread |
13099 | 0 | No | búfer de comunicaciones |
13100 | 0 | No | Sección crítica de Common Language Runtime |
13101 | 0 | No | esquema de particiones |
13102 | 10 | No | DETACH |
13103 | 0 | No | versión del protocolo |
13104 | 0 | No | RANGE |
13105 | 0 | No | create |
13106 | 0 | No | route |
13107 | 0 | No | enlace de servicio remoto |
13108 | 0 | No | Iniciador |
13109 | 0 | No | Destino |
13110 | 0 | No | objeto de sincronización de host |
13111 | 0 | No | objeto que puede esperar genérico |
13112 | 0 | No | rol de aplicación |
13,113 | 0 | No | schema |
13114 | 0 | No | usuario |
13115 | 0 | No | login |
13116 | 0 | No | certificado |
13,117 | 0 | No | role |
13118 | 0 | No | find |
13119 | 0 | No | endpoint |
13,120 | 0 | No | sql:variable |
13121 | 0 | No | sql:column |
13122 | 0 | No | espacio de nombres XML |
13123 | 0 | No | ensamblado |
13124 | 0 | No | catálogo de texto |
13125 | 16 | No | ejecutar como |
13126 | 16 | No | clave simétrica |
13127 | 16 | No | entidad de seguridad |
13128 | 16 | No | descriptor de seguridad |
13129 | 16 | No | índice hipotético |
13130 | 16 | No | índice no clúster |
13131 | 16 | No | credencial |
13132 | 0 | No | transferencia |
13133 | 0 | No | Tiempo de espera acumulado (ms) por segundo |
13134 | 0 | No | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | No | Espera en curso |
13136 | 0 | No | Tiempo promedio de espera (ms) |
13137 | 0 | No | Tiempo de ejecución acumulado (ms) por segundo |
13138 | 0 | No | Ejecuciones iniciadas por segundo |
13139 | 0 | No | Ejecuciones en curso |
13140 | 0 | No | Tiempo medio de ejecución (ms) |
13141 | 16 | No | clave asimétrica (asymmetric key) |
13142 | 0 | No | una instrucción INSERT SELECT |
13143 | 16 | No | función de partición |
13144 | 16 | No | esquema de particiones |
13145 | 16 | No | El cifrado |
13146 | 16 | No | firma |
13147 | 16 | No | password |
13148 | 16 | No | rename |
13149 | 16 | No | finalizar diálogo |
13150 | 16 | No | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | No | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | No | recibir mensaje en secuencia |
13153 | 16 | No | recibir fin de conversación |
13154 | 16 | No | recibir fin de conversación con error |
13155 | 16 | No | recibir error de agente |
13156 | 16 | No | recibir reconocimiento de mensaje |
13157 | 16 | No | terminar conversación |
13158 | 16 | No | error de agente |
13159 | 16 | No | contrafirma |
13160 | 16 | No | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | No | activar temporizador de conversación |
13162 | 16 | No | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | No | EMPEZAR CONVERSACIÓN DE DIÁLOGO |
13164 | 16 | No | ENVIAR |
13165 | 16 | No | conversación |
13166 | 16 | No | grupo de conversación |
13167 | 16 | No | sistema |
13,168 | 16 | No | Service Broker |
13169 | 16 | No | Creación de reflejo de la base de datos |
13170 | 0 | No | tabla o vista indizada |
13171 | 16 | No | identificador de conversación |
13172 | 16 | No | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | No | clave maestra (master key) |
13,174 | 16 | No | ya existe otro conjunto con el mismo nombre SQL en la base de datos actual |
13175 | 16 | No | no coincide la versión, la cultura o la clave pública |
13176 | 0 | No | Componente |
13177 | 16 | No | compilación IL |
13178 | 16 | No | acceso a datos Inproc |
13179 | 16 | No | operaciones DDL |
13180 | 16 | No | limpieza de caché de ejecución |
13181 | 16 | No | operación no especificada |
13182 | 16 | No | diálogo |
13183 | 10 | No | No se encontró la clave privada del certificado |
13184 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13185 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con el proveedor de cifrado |
13186 | 10 | No | El tamaño de la clave privada del certificado no es compatible con la clave de intercambio de claves cifradas |
13187 | 10 | No | El tamaño de la clave pública del certificado no es compatible con la firma del encabezado de seguridad |
13188 | 10 | No | La clave privada del certificado está protegida con contraseña |
13189 | 10 | No | El tamaño de la clave de intercambio de claves no es válido después de descifrarse con la clave privada del certificado |
13190 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos utilizada para buscar el certificado no es válida |
13191 | 10 | No | La entidad de seguridad de base de datos no tiene ninguna asignación a una entidad de servidor |
13192 | 10 | No | El certificado está deshabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | No | algoritmo de cifrado |
13194 | 16 | No | protocolo de autenticación |
13195 | 10 | No | No se encontró el certificado |
13196 | 10 | No | Todavía no es válido el certificado |
13197 | 10 | No | El certificado ha expirado |
13198 | 10 | No | El certificado supera el tamaño máximo permitido |
13199 | 10 | No | marca de tiempo de mensaje |
13201 | 10 | No | marca de tiempo del encabezado de seguridad |
13202 | 10 | No | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | No | TO SERVICE |
13204 | 10 | No | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | No | FROM SERVICE |
13206 | 10 | No | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | No | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | No | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | No | KEY SALT |
13210 | 10 | No | SESSION KEY |
13211 | 10 | No | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | No | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | No | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | No | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | No | MESSAGE BODY |
13 218 | 10 | No | STATEMENT |
13219 | 10 | No | índice clúster |
13,220 | 10 | No | índice XML principal |
13221 | 10 | No | conmutación por error manual |
13222 | 10 | No | conmutación automática por error |
13223 | 10 | No | conmutación por error del asociado |
13224 | 10 | No | sincronización de roles |
13225 | 10 | No | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | No | add |
13227 | 10 | No | to |
13228 | 10 | No | from |
13229 | 10 | No | enable |
13,230 | 10 | No | disable |
13231 | 10 | No | reasignar |
13232 | 10 | No | INSERT |
13233 | 10 | No | UPDATE |
13234 | 10 | No | Delete |
13235 | 10 | No | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | No | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | No | WHEN SOURCE NOT MATCHED |
13238 | 10 | No | TOP o OFFSET |
13239 | 10 | No | GROUP BY |
13240 | 10 | No | HAVING |
13241 | 10 | No | ORDER BY |
13242 | 10 | No | COMPUTE |
13243 | 10 | No | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | No | SELECT |
13245 | 10 | No | WHERE |
13246 | 10 | No | inesperado |
13247 | 10 | No | La API criptográfica ha detectado datos incorrectos al intentar realizar una operación de descifrado. |
13248 | 10 | No | OUTPUT |
13249 | 10 | No | Tablas temporales |
13250 | 10 | No | Etiquetas |
13251 | 10 | No | grupo de disponibilidad |
13252 | 10 | No | tabla de tipos |
13254 | 10 | No | event |
13255 | 10 | No | Destino |
13256 | 10 | No | acción de evento |
13257 | 10 | No | sesión de eventos |
13258 | 10 | No | paquete de eventos |
13,259 | 10 | No | objeto de evento |
13260 | 10 | No | comparador de predicados de eventos |
13261 | 10 | No | origen de atributo o predicado de evento |
13262 | 10 | No | atributo personalizable |
13263 | 10 | No | predicado de evento |
13264 | 10 | No | origen de predicado |
13265 | 10 | No | atributo de evento |
13266 | 10 | No | dividido en particiones |
13267 | 10 | No | no dividido en particiones |
13268 | 10 | No | grupo de recursos de servidor |
13269 | 10 | No | grupo de cargas de trabajo |
13270 | 10 | No | regulador de recursos |
13271 | 10 | No | move |
13272 | 10 | No | UPDATETEXT |
13273 | 10 | No | WRITETEXT |
13274 | 10 | No | página rasgada (firma esperada: 0x%08x; firma existente: 0x%08x) |
13275 | 10 | No | suma de comprobación incorrecta (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13276 | 10 | No | opción de protección no válida |
13277 | 10 | No | clave de cifrado no válida |
13278 | 10 | No | no se puede descifrar la página |
13279 | 10 | No | error de descifrado (se esperaba: 0x%08x; existente: 0x%08x) |
13280 | 10 | No | no se puede descifrar la página porque falta DEK |
13281 | 10 | No | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | No | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | No | origen de clave |
13284 | 10 | No | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | No | clave pública (public key) |
13,286 | 10 | No | clave privada (private key) |
13287 | 10 | No | proveedor de servicios criptográficos |
13288 | 10 | No | ruta de DLL de proveedor de servicios criptográficos |
13289 | 10 | No | nombre descriptivo de proveedor de servicios criptográficos |
13,290 | 10 | No | version |
13291 | 10 | No | guid |
13292 | 10 | No | crear credencial para |
13293 | 10 | No | nombre de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13294 | 10 | No | persistencia de clave |
13295 | 10 | No | longitud de huella digital de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13296 | 10 | No | longitud de datos BLOB de clave de proveedor de servicios criptográficos |
13297 | 16 | No | etiqueta de algoritmo de cifrado |
13298 | 16 | No | nombre |
13299 | 16 | No | thumbprint |
13301 | 16 | No | Longitud de IV (vector de la inicialización) |
13,302 | 16 | No | longitud de bit |
13303 | 16 | No | restricción |
13304 | 16 | No | clave de cifrado de la base de datos |
13305 | 10 | No | QUERY_STORE |
13306 | 10 | No | DESIRED_STATE o "OPERATION_MODE |
13307 | 10 | No | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | No | FLUSH_INTERVAL_SECONDS" o "DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | No | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | No | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | No | clave maestra de columna |
13312 | 10 | No | clave de cifrado de columnas |
13313 | 10 | No | Nombre del proveedor del almacén de claves |
13314 | 10 | No | FILESTREAM |
13315 | 10 | No | ROWGUID |
13316 | 10 | No | FOR XML |
13317 | 10 | No | FOR JSON |
13318 | 10 | No | valor cifrado |
13319 | 10 | No | ruta de acceso de la clave |
13320 | 10 | No | BLOCK |
13321 | 10 | No | FILTER |
13322 | 10 | No | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | No | max_plans_per_query |
13324 | 10 | No | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | No | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | No | grupo de recursos externos |
13327 | 10 | No | biblioteca externa |
13328 | 10 | No | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | No | Nombre del servidor QDS |
13330 | 10 | No | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | No | idioma externo |
13332 | 10 | No | Máximo |
13333 | 10 | No | total |
13334 | 10 | No | Error de validación de la cadena de certificados |
13335 | 10 | No | El certificado no tiene el nombre alternativo del firmante |
13336 | 10 | No | No se encontró ningún emisor de confianza para este certificado. |
13371 | 10 | No | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | No | esta operación no se puede realizar dentro de una transacción de usuario. |
13373 | 16 | No | Registro de delimitador |
13374 | 16 | No | Diccionario de páginas |
13375 | 16 | No | Estructura de información de compresión |
13376 | 10 | No | Cadena de consulta de texto completo |
13377 | 10 | No | Idioma de consulta de texto completo |
13378 | 10 | No | Máximo de claves de consulta de texto completo |
13379 | 10 | No | lista de palabras irrelevantes de texto completo |
13380 | 10 | No | Correcto: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13381 | 10 | No | Error: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13382 | 10 | No | Búfer insuficiente: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13383 | 10 | No | No admitido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13384 | 10 | No | Objeto no encontrado: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13385 | 10 | No | Error de autenticación: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,386 | 10 | No | Argumento no válido: consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13,387 | 10 | No | Error del proveedor: no hay ninguna explicación disponible. Consulte al proveedor EKM para obtener detalles |
13388 | 10 | No | Marcas de clave |
13389 | 10 | No | Nombre de clave |
13390 | 10 | No | Tipo de clave |
13391 | 10 | No | Ubicación: |
13392 | 10 | No | Ubicación relativa al nodo de destino especificado: |
13393 | 10 | No | lista de propiedades de búsqueda |
13394 | 10 | No | MERGE |
13395 | 10 | No | PAD_INDEX |
13396 | 10 | No | FILLFACTOR |
13397 | 10 | No | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | No | IGNORE_DUP_KEY |
13 399 | 10 | No | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | No | El API del procedimiento almacenado extendido se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13401 | 10 | No | Los operadores de combinación externa que no sean ANSI '*=' y '=*' se quitarán en la siguiente versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice combinaciones externas ANSI en su lugar. |
13402 | 10 | No | La capacidad de utilizar valores INSERT NULL en columnas TIMESTAMP se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice DEFAULT en su lugar. |
13403 | 10 | No | La capacidad de utilizar literales de cadena como alias de columna se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice la cláusula AS en su lugar. |
13404 | 10 | No | La capacidad de utilizar '#' y '##' como nombre de tablas temporales y procedimientos almacenados se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13405 | 10 | No | La capacidad de usar '@' y los nombres que comienzan por '@@' como identificadores de Transact-SQL se quitarán en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13406 | 10 | No | La capacidad de utilizar la palabra clave DEFAULT como valor predeterminado se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13407 | 10 | No | La sugerencia FASTFIRSTROW se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. Utilice en su lugar OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | No | %ls se quitará en la próxima versión de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13409 | 10 | No | La intercalación %ls se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar esta característica en los nuevos trabajos de desarrollo y piense en modificar las aplicaciones que la usan actualmente. |
13410 | 10 | No | La creación de credenciales con contraseña no coincidente para sp_control_dbmasterkey_password se quitará en una versión futura de SQL Server. Evite usar este procedimiento almacenado con contraseñas que no coincidan con la contraseña de cifrado de la clave maestra de base de datos existente y planee modificar las aplicaciones que lo usan actualmente. |
13501 | 16 | No | La columna siempre generada temporal "%.*ls" tiene un tipo de datos no válido. |
13502 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | No | Falta la definición de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13505 | 16 | No | Falta la definición de columna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13506 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna de inicio de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13507 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema SYSTEM_TIME nombre de columna final de definición de período no coincide con el nombre de columna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13508 | 16 | No | La tabla con versiones del sistema no puede tener más de una definición de período de SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | No | No se puede crear siempre la columna generada cuando no se define SYSTEM_TIME punto. |
13510 | 16 | No | No se puede establecer SYSTEM_VERSIONING en ON cuando no se define SYSTEM_TIME período y no se especifica la opción LEDGER=ON. |
13511 | 16 | No | El objeto especificado '%.*ls' no se puede usar como tabla de historial. |
13512 | 16 | No | No se puede especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula más de una vez. |
13513 | 16 | No | SYSTEM_TIME columnas de período no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13514 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' ya está en uso. |
13515 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13516 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13517 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13518 | 16 | No | Error al establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13519 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13520 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13521 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13522 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13523 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13524 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13525 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13526 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13527 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13528 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13529 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13530 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna del sistema "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna de punto de la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13531 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13532 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13533 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13534 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13535 | 16 | No | Error en la modificación de datos en la tabla con versiones del sistema '%.*ls' porque la hora de inicio de la transacción era anterior a la hora de inicio del período para los registros afectados. |
13536 | 16 | No | No se puede insertar un valor explícito en una columna GENERATED ALWAYS de la tabla "%.*ls". Use INSERT con una lista de columnas para excluir la columna ALWAYS GENERADA o insertar un VALOR PREDETERMINADO en la columna ALWAYS GENERADA. |
13537 | 16 | No | No se pueden actualizar las columnas ALWAYS GENERADAs en la tabla "%.*ls". |
13538 | 16 | No | No tiene los permisos necesarios para realizar la operación. |
13539 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" no se especifica en formato de nombre de dos partes. |
13.540 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13541 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido antes del inicio. |
13542 | 16 | No | Error en ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME en la tabla "%.*ls" porque hay registros abiertos con el inicio del período establecido en un valor en el futuro. |
13543 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros no válidos con el final del período establecido en un valor en el futuro. |
13544 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede usar con tablas con versiones del sistema. '%.*ls' no es una tabla con versiones del sistema. |
13545 | 16 | No | Error de truncamiento en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. |
13546 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13547 | 16 | No | Error al cambiar la partición en la tabla de historial "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13548 | 16 | No | No se puede modificar la columna "%.*ls" en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales o de libro de contabilidad con versiones del sistema. |
13549 | 16 | No | Error al establecer FILESTREAM ON en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13550 | 16 | No | Error al agregar la operación de columna en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13551 | 16 | No | Error en la operación de eliminación de columnas en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13552 | 16 | No | Error al quitar la operación de tabla en la tabla "%.*ls" porque no es una operación admitida en tablas temporales con versiones del sistema. |
13553 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' debe tener definida la clave principal. |
13554 | 16 | No | La tabla optimizada para memoria '%.*ls' no puede contener período de tiempo del sistema. |
13555 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls' no puede tener columnas FILESTREAM. |
13556 | 16 | No | La tabla '%.*ls' es una FileTable. El control de versiones del sistema no se puede usar en FileTables. |
13557 | 16 | No | No se puede quitar la restricción PRIMARY KEY de una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13558 | 16 | No | No se puede agregar la restricción PRIMARY KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13559 | 16 | No | No se pueden insertar filas en una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13560 | 16 | No | No se pueden eliminar filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13561 | 16 | No | No se pueden actualizar las filas de una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13562 | 16 | No | No se puede realizar la operación MERGE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13563 | 16 | No | No se permite habilitar Change Tracking para una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13564 | 16 | No | No se permite agregar la restricción CHECK a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13565 | 16 | No | La clave externa '%.*ls' no es válida. No se puede usar una tabla de historial temporal en una definición de clave externa. |
13566 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya está en uso. |
13567 | 16 | No | No se puede crear la tabla de historial temporal "%.*ls" en una base de datos "tempdb". |
13568 | 16 | No | La tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" no se puede crear en una base de datos "tempdb". |
13,569 | 16 | No | No se puede crear un desencadenador en una tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls". |
13570 | 16 | No | No se admite el uso de la replicación con la tabla temporal con versiones del sistema '%s' |
13,571 | 16 | No | No se permite habilitar la captura de datos modificados para una tabla de historial temporal '%ls'. |
13572 | 16 | No | No se permite crear variables de tabla que contengan PERIOD. |
13573 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" contiene registros superpuestos. |
13574 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | No | ERROR DE ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME porque la tabla "%.*ls" contiene registros en los que el final del período no es igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | No | No se permiten operaciones DML porque la tabla temporal con versiones del sistema "%.*ls" está en modo de solo lectura. |
13577 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la tabla de destino tiene SYSTEM_TIME PERIOD, mientras que la tabla de origen no la tiene. |
13578 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque las tablas de destino y de origen tienen definiciones DE PERÍODO de SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13580 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13581 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13582 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene una CLAVE EXTERNA con DELETE o UPDATE en cascada. |
13583 | 16 | No | No se puede agregar la restricción UNIQUE KEY a una tabla de historial temporal "%.*ls". |
13584 | 16 | No | El vaciado no se ha ejecutado para la tabla porque no se pudo obtener el bloqueo adecuado o ya no existe. |
13585 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13586 | 16 | No | No se puede usar la cláusula FOR SYSTEM_TIME temporal en el origen de datos remoto "%.*ls". |
13587 | 16 | No | La columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema no puede ser nullable. |
13588 | 16 | No | No se puede quitar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque forma parte de la definición del período. |
13589 | 16 | No | No se puede especificar la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' como 'GENERATED ALWAYS' en la instrucción ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | No | La cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME solo se puede establecer una vez por tabla temporal. '%.*ls' tiene más de una cláusula FOR temporal SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING no está activado para la tabla "%.*ls". |
13592 | 16 | No | No se puede quitar SYSTEM_TIME período de la tabla "%.*ls" cuando SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13593 | 16 | No | SYSTEM_TIME período no se puede quitar de la tabla "%.*ls", ya que no existe SYSTEM_TIME período. |
13594 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no contiene SYSTEM_TIME período "%.*ls". |
13595 | 16 | No | El nombre de la tabla de historial temporal '%.*ls' no es correcto para la tabla actual '%.*ls'. |
13596 | 16 | No | SYSTEM_VERSIONING ya está activado para la tabla "%.*ls". |
13597 | 16 | No | El período de SYSTEM_TIME temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13598 | 16 | No | No se puede definir el período de SYSTEM_TIME temporal en la tabla de historial "%.*ls". |
13599 | 16 | No | No se puede modificar la columna de punto "%.*ls" en una tabla temporal con versiones del sistema. |
13600 | 16 | No | FOR JSON AUTO requiere al menos una tabla para generar objetos JSON. Use FOR JSON PATH o agregue una cláusula FROM con un nombre de tabla. |
13601 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un conflicto con otro nombre de columna o alias. Use nombres y alias diferentes para cada columna de la lista SELECT. |
13602 | 16 | No | No se permite la cláusula FOR JSON en una instrucción %ls. |
13603 | 16 | No | La propiedad '%.*ls' no se puede generar en la salida JSON debido a un carácter no válido en el nombre de columna o alias. El nombre o alias de columna que contiene '..', inicia o termina con '.' no se permite en la consulta que tenga la cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | No | FOR JSON no puede serializar objetos CLR. Convierta los tipos CLR explícitamente en uno de los tipos admitidos en las consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | No | Las expresiones de columna y los orígenes de datos sin nombres o alias no se pueden dar formato a texto JSON mediante la cláusula FOR JSON. Agregue alias a la columna o tabla sin nombre. |
13606 | 16 | No | No se puede analizar el texto JSON que tiene más de 128 niveles de anidamiento. |
13607 | 16 | No | La ruta de acceso JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13608 | 16 | No | No se encuentra la propiedad en la ruta de acceso JSON especificada. |
13609 | 16 | No | El texto JSON no tiene el formato correcto. El carácter inesperado '%lc' se encuentra en la posición %d. |
13610 | 16 | No | El argumento %d del "%.*ls" debe ser un literal de cadena. |
13,611 | 16 | No | El valor al que hace referencia la ruta de acceso JSON no es una matriz o objeto y no se puede abrir con OPENJSON. |
13612 | 16 | No | No se puede convertir un valor de cadena encontrado en el texto JSON en valor binario porque no está codificado en Base64. |
13613 | 16 | No | La cadena codificada en Base64 no se puede convertir en valor binario. Los datos binarios se truncarían. |
13614 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13615 | 16 | No | La función OPENJSON no puede convertir el valor encontrado en el texto JSON en sql_variant tipo de datos. El valor encontrado en el texto JSON se truncaría. |
13616 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Los tipos CLR no se admiten en la cláusula WITH. |
13617 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENJSON con esquema explícito. Este tipo no se admite en la cláusula WITH. |
13618 | 16 | No | La opción AS JSON solo se puede especificar para la columna de tipo nvarchar(max) en la cláusula WITH. |
13619 | 16 | No | Ruta de acceso JSON no admitida que se encuentra en el argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | No | La opción ROOT y la opción WITHOUT_ARRAY_WRAPPER no se pueden usar juntas en FOR JSON. Quite una de estas opciones. |
13621 | 16 | No | No se encuentra la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13622 | 16 | No | Se especificó un valor no válido para el argumento %d. |
13623 | 16 | No | No se encuentra el valor escalar en la ruta de acceso JSON especificada. |
13624 | 16 | No | No se encuentra el objeto o la matriz en la ruta de acceso JSON especificada. |
13625 | 16 | No | El valor de cadena de la ruta de acceso JSON especificada se truncaría. |
13626 | 16 | No | Openjson no puede tener más de %d columnas en con la cláusula . |
13627 | 16 | No | No se puede usar el tipo de columna %ls en la columna OPENJSON que devuelve el valor "$.sql:identity()". |
13628 | 16 | No | Error del sistema. |
13629 | 16 | No | Error del sistema. |
13630 | 16 | No | Error del sistema. |
13631 | 16 | No | Error del sistema. |
13,632 | 16 | No | Error del sistema. |
13633 | 16 | No | Error del sistema: "%ls". |
13634 | 16 | No | Error del sistema: "%ls". |
13635 | 16 | No | Error del sistema. |
13636 | 16 | No | Error del sistema. |
13637 | 16 | No | Error del sistema. |
13638 | 16 | No | Error de usuario: el valor del parámetro name en '%ls' no puede ser null |
13,639 | 16 | No | Error del sistema. |
13640 | 16 | No | Error del sistema. |
13701 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves únicas personalizadas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves únicas e intentarlo de nuevo. |
13702 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas claves externas. Considere la posibilidad de quitar todas las claves externas e intentarlo de nuevo. |
13703 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene definidas restricciones de tabla o columna. Considere la posibilidad de quitar todas las restricciones de tabla y columna e intentarlo de nuevo. |
13704 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna IDENTITY. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna IDENTITY e intentarlo de nuevo. |
13705 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" ha calculado la especificación de columna. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna calculadas e intentarlo de nuevo. |
13706 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" no está disponible o se coloca en un grupo de archivos de solo lectura. |
13707 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" está configurada para la captura de datos modificados. Considere la posibilidad de quitar esta configuración e intentarlo de nuevo. |
13708 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene desencadenadores definidos. Considere la posibilidad de quitar todos los desencadenadores e intentarlo de nuevo. |
13,709 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene %d columnas y la tabla "%.*ls" tiene %d columnas. |
13710 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" en ordinal %d de la tabla de historial "%.*ls" tiene un nombre diferente a la columna "%.*ls" en la misma ordinal de la tabla "%.*ls". |
13711 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" tiene el tipo de datos %s en la tabla de historial "%.*ls", que es diferente del tipo de columna %s correspondiente en la tabla "%.*ls". |
13712 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma intercalación en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13,713 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo tipo CLR en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13714 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma semántica de recorte ANSI en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13715 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma colección de esquemas XML en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13716 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna del sistema '%.*ls' de la tabla de historial '%.*ls' corresponde a una columna de punto de la tabla '%.*ls' y no puede ser nullable. |
13717 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de nulabilidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13718 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque las tablas con versiones del sistema no pueden tener columnas FILESTREAM. |
13719 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene el mismo atributo de almacenamiento disperso en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13720 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma propiedad de conjunto de columnas en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13721 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial temporal "%.*ls" contiene SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | No | La columna calculada se define con una función definida por el usuario que no está permitida con la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque realiza el acceso a datos de usuario o del sistema, o se supone que realiza este acceso. De forma predeterminada, se asume que una función obtiene acceso a los datos si no está enlazada a un esquema. |
13723 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla de historial "%.*ls" tiene la especificación de columna ROWGUID. Considere la posibilidad de quitar todas las especificaciones de columna ROWGUID e intentarlo de nuevo. |
13724 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque no se admite la adición de columna calculada mientras que el control de versiones del sistema no es compatible. |
13,725 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene las mismas funciones de enmascaramiento en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13726 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque uno o varios predicados de seguridad BLOCK hace referencia a la tabla de historial "%.*ls". Considere la posibilidad de quitar los predicados de seguridad BLOCK que hacen referencia a esta tabla y vuelven a intentarlo. |
13,727 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. |
13728 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' no puede ser nullable. |
13729 | 16 | No | No se puede modificar la columna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls'. |
13730 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13731 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" de la tabla de historial "%.*ls" corresponde a una columna siempre generada en la tabla "%.*ls" y no puede ser nullable. |
13732 | 16 | No | La columna 'GENERATED ALWAYS AS %ls' temporal '%.*ls' tiene una longitud de datos no válida. |
13733 | 16 | No | La tabla temporal no puede tener más de una columna "GENERATED ALWAYS AS %ls". |
13734 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la modificación en línea no se admite en la tabla optimizada para versiones del sistema "%.*ls". |
13735 | 16 | No | No se puede modificar el atributo HIDDEN en la columna '%.*ls' de la tabla '%.*ls' porque esta columna no es una columna siempre generada. |
13736 | 16 | No | Error en la instrucción ALTER TABLE SWITCH en la tabla '%.*ls' porque la columna '%.*ls' no tiene el mismo atributo GENERATED ALWAYS en las tablas de destino y origen. |
13738 | 16 | No | La tabla de historial '%.*ls' no puede ser una tabla optimizada para memoria. |
13739 | 16 | No | La tabla temporal optimizada para memoria '%.*ls' debe crearse con DURABILITY establecido en SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | No | Se ha superado el límite de tamaño de fila de %d bytes para las tablas con versiones del sistema optimizadas para memoria. Simplifique la definición de la tabla. |
13741 | 16 | No | No se puede crear un índice UNIQUE en la tabla de historial temporal "%.*ls". |
13742 | 16 | No | La tabla "%.*ls" contiene registros donde "GENERATED ALWAYS AS %ls" no es igual a %ls. |
13743 | 16 | No | %ld no es un valor válido para el período de retención del historial de versiones del sistema. |
13744 | 16 | No | '%.*ls' no es una unidad de período de retención de historial válida para el control de versiones del sistema. |
13745 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no usa cifrado idéntico en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13746 | 16 | No | '%.*ls' no es una tabla temporal con versiones del sistema. |
13747 | 16 | No | No se puede aplicar la limpieza del historial en la tabla "%.*ls" porque tiene un período de retención infinito. |
13748 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" supera el máximo de 1023 columnas. |
13749 | 16 | No | El período de %ld %S_MSG es demasiado grande para la retención del historial de versiones del sistema. |
13,750 | 16 | No | La columna de período temporal '%.*ls' no existe. |
13751 | 16 | No | La columna temporal de tiempo de la aplicación '%.*ls' tiene un tipo de datos no válido. Los tipos de datos permitidos son datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date y datetime. |
13,752 | 16 | No | La columna '%.*ls' debe definirse como NOT NULL para poder usarse en un período de tiempo de aplicación temporal. |
13753 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener tipos de datos diferentes. |
13,754 | 16 | No | Las columnas de período temporal no pueden tener una precisión de tipo de datos diferente. |
13755 | 16 | No | El período temporal '%.*ls' tiene la misma columna de hora de inicio y finalización. |
13756 | 16 | No | La columna '%.*ls' se usa en el período temporal '%.*ls' y no se puede colocar explícitamente en la lista de claves de una restricción en la que se usa ese mismo período sin superposiciones. |
13757 | 16 | No | La tabla temporal '%.*ls' ya tiene definida la tabla de historial. Considere la posibilidad de quitar system_versioning primero si desea usar una tabla de historial diferente. |
13758 | 16 | No | No se puede definir la restricción de clave externa "%.*ls" con DELETE en cascada o UPDATE en la tabla "%.*ls" porque la tabla tiene versiones del sistema. |
13,759 | 16 | No | Error al cambiar el nombre de una columna en la tabla de historial '%ls' porque no es una operación admitida en tablas con versiones del sistema. Considere la posibilidad de establecer SYSTEM_VERSIONING en OFF e intentarlo de nuevo. |
13760 | 16 | No | No se admite el acceso a la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mediante el nivel de aislamiento SERIALIZABLE mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13761 | 16 | No | La sugerencia "%.*ls" no se admite con la tabla de historial para la tabla temporal optimizada para memoria mientras SYSTEM_VERSIONING está activado. |
13762 | 16 | No | No se puede modificar la tabla temporal '%.*ls' porque esta operación no está disponible actualmente. |
13763 | 16 | No | No se puede consultar la tabla temporal "%.*ls" porque esta operación no está disponible actualmente. |
13764 | 16 | No | La columna alter en línea no se admite para la tabla temporal con versiones del sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial "%.*ls" no contiene el índice agrupado necesario. Puede crear un índice agrupado de almacén de columnas o de árbol en B que empiece por la columna que coincide con el final del período SYSTEM_TIME en la tabla Historial. |
13766 | 16 | No | No se puede quitar el índice agrupado "%.*ls" porque se usa para la limpieza automática de datos antiguos. Si necesita anular este índice, considere establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la correspondiente tabla temporal con versiones del sistema. |
13767 | 16 | No | El índice agrupado "%.*ls" se usa para la limpieza automática de datos antiguos y se puede convertir en un almacén de columnas agrupado o en un índice de árbol B a partir de la columna que coincide con el final del período de SYSTEM_TIME, en la tabla de historial. Considere la posibilidad de establecer HISTORY_RETENTION_PERIOD en INFINITE en la tabla temporal con versiones del sistema correspondiente si necesita recompilar este índice con una especificación de columna modificada, no compatible con la retención del historial temporal. |
13768 | 16 | No | No se ha ejecutado la limpieza de retención de la tabla de historial de una tabla temporal (id. de base de datos %lu, id. de tabla %ld). La limpieza está deshabilitada en la base de datos, no se pudo obtener el bloqueo adecuado o la tabla temporal ya no existe. |
13769 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON para la tabla "%.*ls" porque "%.*ls" con REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado no se puede usar como tabla de historial cuando se especifica un período de retención finito. |
13770 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitado en la tabla de historial correspondiente "%.*ls". |
13771 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial correspondiente "%.*ls" tiene índices agrupados y no agrupados. Considere la posibilidad de quitar índices no agrupados de la tabla de historial e inténtelo de nuevo. |
13772 | 16 | No | No se puede crear un índice no agrupado en la tabla de historial temporal "%.*ls", ya que tiene definido un período de retención finito y un índice de almacén de columnas agrupado. |
13773 | 16 | No | La limpieza temporal de retención del almacén de columnas agrupadas se intentó en la tabla de almacén de columnas no agrupadas "%.*ls". |
13774 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13775 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la tabla "%.*ls" tiene definidos desencadenadores INSTEAD OF. Considere la posibilidad de quitar los desencadenadores INSTEAD OF e intentarlo de nuevo. |
13776 | 16 | No | La tabla "%.*ls" no existe o no tiene los permisos necesarios para completar la operación. |
13777 | 16 | No | El procedimiento almacenado "sp_cleanup_temporal_history" está deshabilitado temporalmente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener más información. |
13778 | 16 | No | Las únicas operaciones ALTER TABLE permitidas en la tabla de historial en memoria temporal "%.*ls" son ADD INDEX, DROP INDEX y ALTER INDEX. |
13779 | 16 | No | No se admite la definición de un índice de almacén de columnas en la tabla temporal del historial en memoria "%.*ls". |
13780 | 16 | No | Error al establecer el período de retención finito en la tabla temporal con versión del sistema "%.*ls" porque la tabla de historial "%.*ls" es un almacén de columnas agrupado que contiene columnas de objetos grandes. |
13781 | 16 | No | Tipo incorrecto para la columna '%.*ls': la tabla temporal con versión del sistema '%.*ls' no puede contener columnas de objetos grandes, ya que tiene retención finita y la tabla de historial del almacén de columnas agrupadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | No | No se puede crear el índice de almacén de columnas agrupados '%.*ls' en la tabla '%.*ls' porque contiene columnas de objetos grandes y es la tabla de historial de la tabla temporal '%.*ls' que tiene retención finita. |
13783 | 16 | No | Error de modificación de datos en la tabla con versiones del sistema "%.*ls" porque la columna "%.*ls" no puede generarse en la tabla de historial "%.*ls". |
13784 | 16 | No | No se pudo establecer SYSTEM_VERSIONING en ON porque la columna "%.*ls" no tiene la misma clasificación de confidencialidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13785 | 16 | No | Error en la modificación del esquema de tabla con versiones del sistema porque la columna "%.*ls" no tiene la misma clasificación de confidencialidad en las tablas "%.*ls" y "%.*ls". |
13795 | 16 | No | '%.*ls' no existe o no es un período de tiempo de aplicación temporal. |
13796 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal sin superposiciones solo se puede definir en una clave principal o en una restricción única. |
13797 | 16 | No | El período de tiempo de aplicación temporal ya está definido en la tabla "%.*ls". |
13798 | 16 | No | Una tabla no puede tener más de una definición de período de tiempo de aplicación. |
13799 | 16 | No | '%.*ls' no se permite como nombre del período de tiempo de la aplicación. |
13800 | 16 | No | La instrucción INSERT BULK no admite la recompilación. |
13801 | 16 | No | Los tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13802 | 16 | No | Los tipos CLR no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13803 | 16 | No | Los tipos de tabla no se pueden usar como tipos de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Estos tipos no se admiten en la cláusula WITH. |
13804 | 16 | No | Carácter de escape no válido especificado para la carga masiva. El carácter de escape puede ser un solo byte o un carácter Unicode. |
13805 | 17 | No | Se ha producido un error interno durante la expansión de caracteres comodín. |
13806 | 16 | No | Origen de datos no admitido especificado. |
13807 | 16 | No | No se puede enumerar el contenido del directorio en la ruta de acceso '%ls'. |
13808 | 16 | No | El desplazamiento inicial no puede ser mayor que el tamaño del archivo. |
13809 | 10 | No | Advertencia: no se encontraron conjuntos de datos que coincidan con la expresión '%ls'. |
13810 | 16 | No | La columna '%ls' es de tipo '%ls' que no se admite con el formato de archivo '%ls'. |
13811 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (truncamiento) para la fila %ls%I64d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13812 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (error de coincidencia de tipo o carácter no válido para la página de códigos especificada) para la fila %ls%I64d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13813 | 16 | No | Error de conversión de datos de carga masiva (desbordamiento) para la fila %ls%I64d, columna %d (%ls) en el archivo de datos %ls. |
13814 | 16 | No | Error de carga masiva: el archivo de datos %ls no tiene la codificación %ls. |
13815 | 16 | No | Caracteres comodín consecutivos presentes en la ruta de acceso '%ls'. |
13816 | 16 | No | La ruta de acceso de archivo o directorio '%ls' es demasiado larga. La longitud máxima de la ruta de acceso es nvarchar(260). |
13817 | 10 | No | Error de carga masiva. Valor NULL inesperado en la fila del archivo de datos %ls%I64d, columna %d en el archivo de datos %ls. La columna de destino (%ls) está definida como NOT NULL. |
13818 | 16 | No | No se admite el tipo de compresión '%1ls'. |
13819 | 16 | No | Error al leer '%1ls' para descodificar con el códec %2ls. |
13820 | 16 | No | Error al descodificar '%1ls' con el códec %2ls. Código de error de códec: %d. Mensaje de error de códec: %3ls |
13821 | 16 | No | La ruta de acceso de archivo o directorio '%ls' es demasiado larga. La longitud máxima de la ruta de acceso es nvarchar(1024). |
13822 | 16 | No | No se puede abrir el archivo '%ls' porque no existe o lo usa otro proceso. |
13823 | 16 | No | Error de consulta porque la credencial de la ruta de acceso especificada no existe o no tiene permisos para hacer referencia a la credencial. |
13824 | 16 | No | La operación de expansión con caracteres comodín agota el tiempo de espera después de %lu segundos. |
13825 | 16 | No | El formato de dirección URL proporcionado es incorrecto. |
13826 | 16 | No | La primera fila proporcionada supera el recuento de filas en la primera división del archivo de datos %ls. Vuelva a intentarlo después de actualizar el valor de primera fila o deshabilitando la división. |
13827 | 16 | No | La opción %ls no se puede usar con el formato %ls. |
13828 | 10 | No | El uso de la función filepath con DATA_SOURCE "%.*ls" podría dar lugar a resultados inesperados si cambia el número de caracteres comodín en la ubicación del origen de datos. |
13829 | 16 | No | El tipo XML no se puede usar como tipo de columna en la función OPENROWSET con esquema insertado. Este tipo no se admite en la cláusula WITH. |
13830 | 10 | No | No se permite la autenticación de Azure Active Directory en Azure Storage en BULK INSERT/OPENROWSET. |
13831 | 16 | No | No se pueden analizar las opciones del conjunto de filas: %ls |
13900 | 16 | No | No se pudo enlazar el identificador '%.*ls' en una cláusula MATCH. |
13901 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla de nodos ni un alias para una tabla de nodos. |
13902 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH no es una tabla perimetral ni un alias para una tabla perimetral. |
13903 | 16 | No | Tabla perimetral '%.*ls' usada en más de un patrón MATCH. |
13904 | 16 | No | Todas las tablas perimetrales y de nodo dentro de una sola cláusula MATCH deben residir en la misma base de datos. |
13905 | 16 | No | Es posible que una cláusula MATCH no se combine directamente con otras expresiones mediante OR o NOT. |
13906 | 16 | No | No se puede usar el nombre de tabla de nodo o el alias '%.*s' marcados como FOR PATH fuera de la sección recursiva de una cláusula de SHORTEST_PATH, excepto en una función LAST_NODE. |
13907 | 16 | No | No se pueden modificar los permisos de la columna de grafo '%.*s'. |
13908 | 16 | No | No se puede acceder a la columna de grafo interno "%.*ls". |
13909 | 16 | No | La columna de gráfico interno '%.*ls' no se puede agregar a un índice; use pseudocolumn '%.*ls' en su lugar. |
13910 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como optimizada para memoria. |
13911 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como un archivo de datos remoto. |
13912 | 16 | No | Un nodo o una tabla perimetral no se puede crear o modificar como una tabla temporal. |
13913 | 16 | No | No se pueden modificar las columnas de grafos internas. |
13914 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla temporal. |
13915 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla externa. |
13916 | 16 | No | La columna de grafo '%.*ls' no se puede usar como una columna sin clave en un índice o como una columna de creación de particiones. |
13917 | 16 | No | Después de expandir la columna de gráfico calculado '%.*ls', el índice '%.*ls' de la tabla '%.*ls' supera el número máximo de columnas de la lista de claves. El número máximo de columnas de clave de índice es %d. |
13918 | 16 | No | No se permite agregar una restricción a la columna '%.*s' de un nodo o una tabla perimetral. |
13,919 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH corresponde a una tabla derivada. Las tablas derivadas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | No | El identificador '%.*ls' de una cláusula MATCH se usa con una cláusula JOIN o un operador APPLY. JOIN y APPLY no se admiten con cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | No | Los datos JSON para INSERT/UPDATE del pseudocolumn de grafo '%.*ls' tienen un formato incorrecto. |
13922 | 16 | No | Las tablas remotas no se admiten en cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*s' no es válida porque hace referencia a un nodo o una tabla perimetral que no está en la base de datos actual. |
13924 | 16 | No | No se permite seleccionar * porque hace referencia a un nodo o a una tabla perimetral "%.*s", que no está en la base de datos actual. |
13925 | 16 | No | No se puede quitar o deshabilitar el índice o la restricción '%.*s' porque no se puede quitar ni deshabilitar el último índice o restricción únicos en '%.*s'. |
13926 | 16 | No | No se admite el uso de replicación para el nodo ni la tabla perimetral '%ls'. |
13927 | 16 | No | La captura de datos modificados no se admite para el nodo o la tabla perimetral '%ls'. |
13,928 | 16 | No | Use pseudocolumn '%.*ls' para agregar una restricción en un nodo o una tabla perimetral. |
13929 | 16 | No | La pseudocolumna '%.*ls' no puede formar parte de un índice a menos que el índice esté en un nodo o una tabla perimetral que contenga esa pseudocolumna. |
13930 | 16 | No | No se puede crear una restricción perimetral en la tabla "%.*ls". La tabla no es una tabla perimetral. |
13931 | 16 | No | La restricción perimetral '%.*ls' hace referencia a la tabla no válida '%.*ls'. No se encontró la tabla. |
13932 | 16 | No | No se admiten restricciones perimetrales entre bases de datos. |
13933 | 16 | No | La restricción Edge debe hacer referencia a tablas de nodos. |
13934 | 16 | No | No se pudo quitar la tabla de nodos '%.*ls' porque se hace referencia a ella mediante una restricción perimetral. |
13935 | 16 | No | No se puede habilitar la restricción perimetral '%.*ls' ya que no hay índices de $node_id en línea, únicos y sin filtrar en una o varias tablas de nodos de destino. |
13936 | 10 | No | Advertencia: la restricción perimetral "%.*ls" de la tabla "%.*ls" se deshabilitó como resultado de deshabilitar el índice "%.*ls". |
13937 | 16 | No | No se puede deshabilitar el índice agrupado "%.*ls" en la tabla "%.*ls". Permiso denegado para deshabilitar la restricción perimetral "%.*ls" en la tabla "%.*ls" que hace referencia a esta tabla. |
13938 | 16 | No | La tabla de destino '%.*ls' de la instrucción INSERT no puede estar en ningún lado de una relación de restricción perimetral cuando la cláusula FROM contiene una instrucción INSERT, UPDATE, DELETE o MERGE anidada. Se encontró la restricción perimetral "%.*ls". |
13939 | 15 | No | La tabla de destino '%.*ls' de la cláusula OUTPUT INTO no puede estar en ninguno de los lados de una relación de restricción perimetral. Se encontró la restricción perimetral "%.*ls". |
13940 | 16 | No | No se puede usar una tabla derivada '%.*ls' en una cláusula MATCH. |
13941 | 16 | No | No se puede crear una restricción perimetral que haga referencia a una tabla de nodos con un índice $node_id deshabilitado. |
13942 | 16 | No | El cuantificador recursivo inicial debe ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | No | El cuantificador recursivo final debe ser mayor que el cuantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | No | No se puede truncar la tabla '%.*ls' porque se hace referencia a ella mediante una restricción EDGE. |
13945 | 16 | No | No se puede eliminar de una tabla de nodos que sea el destino de una restricción perimetral y una restricción de clave externa en la columna $node_id. |
13946 | 16 | No | No se puede crear una restricción de clave externa que haga referencia a la columna $node_id o $edge_id de una tabla de grafos. |
13947 | 16 | No | Las instrucciones de combinación que contienen una cláusula MATCH no admiten tablas ni vistas derivadas en la cláusula MATCH. |
13948 | 16 | No | El nombre de tabla o alias '%.*s' debe marcarse como FOR PATH para usarse en la sección recursiva de una cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | No | El nombre de tabla o alias '%.*s' se marcó como FOR PATH, pero no se usó en la sección recursiva de una cláusula SHORTEST_PATH. |
13950 | 16 | No | El nombre de tabla de nodo o el alias "%.*ls" se usó más de una vez en una sección recursiva de SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | No | La función de agregado '%ls' no se admite con WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | No | Ninguna columna del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) hace referencia a una ruta de acceso recursiva. |
13953 | 16 | No | Las columnas del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) hacen referencia a más de una ruta de acceso recursiva. |
13954 | 16 | No | El identificador '%.*ls' del agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) no hace referencia a una ruta de acceso recursiva y no se puede usar. |
13955 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en una función con valores de tabla. |
13956 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en el lado derecho de APPLY. |
13957 | 16 | No | Las consultas MATCH recursivas no se pueden usar en subconsultas. |
13958 | 16 | No | Error interno: no se puede compilar la consulta MATCH con la tabla derivada o vista "%.*ls". |
13959 | 16 | No | La introducción de la restricción perimetral "%.*ls" en la tabla "%.*ls" puede provocar ciclos o varias rutas de acceso en cascada. Especifique ON DELETE NO ACTION o modifique otras restricciones. |
13960 | 16 | No | No se puede definir la restricción perimetral '%.*ls' con DELETE en cascada en la tabla '%.*ls' porque la tabla tiene un DESENCADENADOR INSTEAD OF DELETE definido en ella. |
13,961 | 16 | No | El alias o identificador '%.*ls' no se puede usar en la lista de selección, ordenar por, agrupar por o tener contexto. |
13962 | 16 | No | El alias o el identificador "%.*ls" no es el último nodo en un patrón de ruta de acceso más corto. Solo se puede usar el último nodo de la ruta de acceso con LAST_NODE(). |
13963 | 16 | No | El nombre de la tabla de nodo o el alias "%.*s" hace referencia a una tabla derivada y no se puede usar en la función LAST_NODE. |
13964 | 16 | No | Los dos alias "%.*s" y "%.*s" hacen referencia a objetos subyacentes diferentes en una expresión de igualdad de LAST_NODE. |
13,965 | 16 | No | El nombre de la tabla o el alias "%.*s" deben usar la función LAST_NODE para hacer referencia al último nodo de una expresión de shortest_path. |
13966 | 16 | No | Una expresión cuantificadora recursiva supera el límite de %d. Considere la sintaxis '+' en su lugar. |
13967 | 16 | No | No se admite la pseudocolumna '%.*ls' para su uso como columna de creación de particiones en una tabla o índice. |
13,968 | 16 | No | No se permite usar explícitamente DROP INDEX con el índice '%.*ls'. Se usa para el cumplimiento de restricciones perimetrales. |
13969 | 16 | No | No se puede crear un nodo o una tabla perimetral como una tabla de libro de contabilidad. |
13970 | 16 | No | La fuente de cambios no se admite para el nodo o la tabla perimetral '%ls'. |
13971 | 16 | No | La pseudocolumba usada en la lista de claves de índice no coincide con el tipo de objeto de grafo subyacente. |