Introducción a la traducción de documentos en Microsoft Syntex
Nota:
Hasta junio de 2025, puede probar una cantidad limitada de traducción de documentos y otros servicios de Syntex seleccionados sin costo si tiene configurada la facturación de pago por uso . Para obtener información y limitaciones, consulte Probar Microsoft Syntex y explorar sus servicios.
Microsoft Syntex permite crear fácilmente una copia traducida de un archivo seleccionado o un conjunto de archivos en una biblioteca de documentos de SharePoint. Puede traducir un archivo, conservando al mismo tiempo el formato original y la estructura del archivo. La traducción está disponible para todos los idiomas y dialectos admitidos.
Esta característica le permite traducir archivos de diferentes tipos de forma manual o automática mediante la creación de una regla.
También puede usar la característica de traducción para traducir transcripciones de vídeo y archivos de subtítulos. Para obtener más información, vea Traducciones de transcripciones en Stream para SharePoint.
Requisitos y limitaciones
Tipos de archivo compatibles
La traducción de documentos está disponible para los siguientes tipos de archivo: .csv, .docx, .htm, .html, .markdown, .md, .msg, .pdf, .pptx, .txt y .xlsx. Para los tipos de archivo heredados .doc, .rtf, .xls, .ods, .ppt y .odp, la copia traducida se crea en el equivalente moderno (.docx, .xlsx o .pptx). Las páginas de sitio de SharePoint no se admiten en este momento.
Tamaño de archivo admitido
El tamaño máximo de archivo de los documentos que se van a traducir está limitado a 40 MB.
Idiomas admitidos
La traducción en Syntex está disponible para todos los idiomas y dialectos admitidos.
Notas de la versión actual
El texto de una imagen dentro de un documento no se traduce.
Los archivos cifrados no se traducen.
Los archivos protegidos con contraseña no se traducen.
Las acciones de traducción también están disponibles para los archivos de la carpeta Mis archivos en OneDrive.
La traducción a petición en carpetas estará disponible en una versión futura.
Preguntas frecuentes
Para obtener respuestas a las preguntas más frecuentes sobre la traducción de documentos, consulte Traducción de documentos: Preguntas más frecuentes.
Para obtener preguntas específicas sobre el recuento de caracteres, consulte ¿Cómo cuenta Translator los caracteres?.