Japanese Voice-to-Text: Preventing Unwanted Kanji Transcription for Names
![](https://techprofile.blob.core.windows.net/images/4d92d0b699a24552b31553f4fb1d8d06.jpg)
Thierry Tropée
0
Reputation points
When using Azure Speech to Text for batch transcription of conversations in Japanese, there is an issue with person names being transcribed into incorrect Kanji characters. A custom speech model has been created to handle specific industry terms, but names continue to be converted into unwanted Kanji, which complicates transcript searches. Is there a way to prevent names (like ドイ) from being transcribed into Kanji characters (such as 土井 or 土居)?
Is it possible to train a speech model to address this issue? If so, what steps or examples should be followed to achieve this?
Sign in to answer