Rückgabecodes
In diesem Thema werden die Rückgabecodes und Fehlermeldungen von User State Migration Tool (USMT) 5.0 beschrieben. Sie finden hier auch eine Tabelle mit den Rückgabecodes von USMT und den entsprechenden Schritten zur Behandlung des Problems. Außerdem enthält diese Thema Tipps, wie Sie mithilfe der Protokolldateien feststellen können, weshalb ein Fehler aufgetreten ist.
Wenn Sie sich mit den Anforderungen für die Ausführung von USMT vertraut machen, können Sie Fehler bei den Migrationen mit USMT von vornherein minimieren. Weitere Informationen finden Sie unter USMT-Anforderungen.
Inhalt dieses Themas
USMT-Rückgabecodes
USMT-Fehlermeldungen
Problembehandlung für Rückgabecodes und Fehlermeldungen
USMT-Rückgabecodes
Falls bei der Migration mit USMT Fehler auftreten, können Sie diese mithilfe der Rückgabecodes und den ausführlicheren Informationen in den entsprechenden Fehlermeldungen von USMT behandeln und die notwendigen Schritte ermitteln.
Die Rückgabecodes werden in die folgenden allgemeinen Kategorien unterteilt, die den jeweiligen Abschnitt im Fehlerbericht angeben:
Erfolgreich oder Abbruch durch Benutzer
Ungültige Befehlszeilen
Setup und Initialisierung
Nicht schwerwiegende Fehler
Schwerwiegende Fehler
Als bewährte Methode wird empfohlen, den Ausführlichkeitsgrad in den ScanState-, LoadState- und UsmtUtils-Befehlszeilen auf 5 (/v**:5**) festzulegen, um detaillierte Informationen in den entsprechenden USMT-Protokollen zu erhalten. Sie können einen höheren Ausführlichkeitsgrad verwenden, wenn Sie die Protokolldateien an einen Debugger ausgeben möchten.
USMT-Fehlermeldungen
Fehlermeldungen enthalten ausführlichere Informationen zum Migrationsproblem als der entsprechende Rückgabecode. Die Tools ScanState, LoadState oder UsmtUtils können z. B. den Code 11 (für USMT_INVALID_PARAMETERS) und eine entsprechende Fehlmeldung zurückgeben, die „/key and /keyfile both specified“ lautet. Die Fehlermeldung wird an der Eingabeaufforderung angezeigt und in den Protokolldateien von ScanState, LoadState oder UsmtUtils aufgeführt, sodass Sie feststellen können, warum ein bestimmter Rückgabecode ausgegeben wurde.
Um weitere Informationen zu den aufgeführten Windows-API-Systemfehlercodes anzuzeigen, können Sie in der Befehlszeile net helpmsg und dann die Fehlercodenummer eingeben. Weitere Informationen zu Systemfehlercodes finden Sie auf dieser Microsoft-Website.
Problembehandlung für Rückgabecodes und Fehlermeldungen
In der folgenden Tabelle sind alle Rückgabecodes mit dem zugehörigen numerischen Wert und den entsprechenden Fehlermeldungen sowie den empfohlenen Schritten zur Problembehandlung aufgeführt.
Rückgabecodewert | Rückgabecode | Fehlermeldung | Problembehandlung, Ausgleich, Problemumgehungen | Kategorie |
---|---|---|---|---|
0 |
USMT_SUCCESS |
Successful run |
Nicht zutreffend |
Erfolgreich oder Abbruch |
1 |
USMT_DISPLAY_HELP |
Command line help requested |
Nicht zutreffend |
Erfolgreich oder Abbruch |
2 |
USMT_STATUS_CANCELED |
Gather was aborted because of an EFS file |
Nicht zutreffend |
|
User chose to cancel (such as pressing CTRL+C) |
Nicht zutreffend |
Erfolgreich oder Abbruch |
||
3 |
USMT_WOULD_HAVE_FAILED |
At least one error was skipped as a result of /c |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState-, LoadState- oder UsmtUtils-Protokoll. |
|
11 |
USMT_INVALID_PARAMETERS |
/all conflicts with /ui, /ue or /uel |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|
/auto expects an optional parameter for the script folder |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/encrypt can't be used with /nocompress |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/encrypt requires /key or /keyfile |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/genconfig can't be used with most other options |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/genmigxml can't be used with most other options |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/hardlink requires /nocompress |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/key and /keyfile both specified |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/key or /keyfile used without enabling encryption |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/lae is only used with /lac |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/listfiles cannot be used with /p |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/offline requires a valid path to an XML file describing offline paths |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/offlinewindir requires a valid path to offline windows folder |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
/offlinewinold requires a valid path to offline windows folder |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
A command was already specified |
Vergewissern Sie sich, dass die Befehlszeilensyntax korrekt ist und keine doppelten Befehle vorhanden sind. |
|||
An option argument is missing |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
An option is specified more than once and is ambiguous |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
By default /auto selects all users and uses the highest log verbosity level. Switches like /all, /ui, /ue, /v are not allowed. |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Command line arguments are required. Specify /? for options. |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Command line option is not valid |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
EFS parameter specified is not valid for /efs |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
File argument is invalid for /genconfig |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
File argument is invalid for /genmigxml |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Invalid space estimate path. Check the parameters and/or file system permissions |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
List file path argument is invalid for /listfiles |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Retry argument must be an integer |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Settings store argument specified is invalid |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
|||
Specified encryption algorithm is not supported |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
The /efs:hardlink requires /hardlink |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
The /targetWindows7 option is only available for Windows XP, Windows Vista®, and Windows 7 |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
The store parameter is required but not specified |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
The source-to-target domain mapping is invalid for /md |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
The source-to-target user account mapping is invalid for /mu |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Undefined or incomplete command line option |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Ungültige Befehlszeilen |
||
Use /nocompress, or provide an XML file path with /p"pathtoafile" to get a compressed store size estimate |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
User exclusion argument is invalid |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Verbosity level must be specified as a sum of the desired log options: Verbose (0x01), Record Objects (0x04), Echo to debug port (0x08) |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Volume shadow copy feature is not supported with a hardlink store |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Wait delay argument must be an integer |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
12 |
USMT_ERROR_OPTION_PARAM_TOO_LARGE |
Command line arguments cannot exceed 256 characters |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Ungültige Befehlszeilen |
Specified settings store path exceeds the maximum allowed length of 256 characters |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
13 |
USMT_INIT_LOGFILE_FAILED |
Log path argument is invalid for /l |
Wenn „/l“ in der ScanState-Befehlszeile angegeben ist, überprüft USMT den Pfad. Vergewissern Sie sich, dass das Laufwerk und andere Informationen (z. B. Dateisystemzeichen) korrekt sind. |
Ungültige Befehlszeilen |
14 |
USMT_ERROR_USE_LAC |
Unable to create a local account because /lac was not specified |
Beim Erstellen lokaler Konten sollten die Befehlszeilenoptionen „/lac“ und „/lae“ verwendet werden. |
Ungültige Befehlszeilen |
26 |
USMT_INIT_ERROR |
Multiple Windows installations found |
Die Datei „Listfiles.txt“ konnte nicht erstellt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Speicherort, den Sie für die Erstellung dieser Datei angegeben haben, gültig ist. |
Setup und Initialisierung |
Software malfunction or unknown exception |
Überprüfen Sie alle geladenen XML-Dateien auf Fehler. Dieser Fehler tritt häufig auf, wenn die Datei „Config.xml“ mit „/I“ geladen wird. |
|||
Unable to find a valid Windows directory to proceed with requested offline operation; Check if offline input file is present and has valid entries |
Vergewissern Sie sich, dass die Offlineeingabedatei vorhanden ist und gültige Einträge enthält. USMT konnte kein gültiges Offlinebetriebssystem finden. Überprüfen Sie die Zuordnung des Offlineverzeichnisses. |
|||
27 |
USMT_INVALID_STORE_LOCATION |
A store path can't be used because an existing store exists; specify /o to overwrite |
Geben Sie „/o“ an, um einen vorhandenen Zwischen- oder Migrationsspeicher zu überschreiben. |
Setup und Initialisierung |
A store path is missing or has incomplete data |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
|||
An error occurred during store creation |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. Geben Sie „/o“ an, um einen vorhandenen Zwischen- oder Migrationsspeicher zu überschreiben. |
|||
An inappropriate device such as a floppy disk was specified for the store |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
|||
Ungültiger Speicherpfad. Überprüfen Sie den Speicherparameter und/oder die Dateisystemberechtigungen |
Invalid store path; check the store parameter and/or file system permissions |
|||
The file layout and/or file content is not recognized as a valid store |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. Geben Sie „/o“ an, um einen vorhandenen Zwischen- oder Migrationsspeicher zu überschreiben. |
|||
The store path holds a store incompatible with the current USMT version |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
|||
The store save location is read-only or does not support a requested storage option |
Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
|||
28 |
USMT_UNABLE_GET_SCRIPTFILES |
Script file is invalid for /i |
Überprüfen Sie alle angegebenen XML-Migrationsdateien auf Fehler. Dieser Fehler tritt häufig auf, wenn die Datei „Config.xml“ mit „/i“ geladen wird. |
Setup und Initialisierung |
Unable to find a script file specified by /i |
Vergewissern Sie sich, dass der Speicherort der Skriptdateien und die Befehlszeilenoptionen korrekt sind. |
|||
29 |
USMT_FAILED_MIGSTARTUP |
A minimum of 250 MB of free space is required for temporary files |
Vergewissern Sie sich, dass das System die Mindestanforderungen von 250 MB temporärem Speicherplatz erfüllt. Als Problemumgehung können Sie die USMT_WORKING_DIR=<path>-Umgebungsvariable festlegen, um das Arbeitsverzeichnis für temporäre Dateien umzuleiten. |
Setup und Initialisierung |
Another process is preventing migration; only one migration tool can run at a time |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält. |
|||
Failed to start main processing, look in log for system errors or check the installation |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält. |
|||
Migration failed because of an XML error; look in the log for specific details |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält. |
|||
Unable to automatically map the drive letters to match the online drive letter layout; Use /offline to provide a mapping table |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält. |
|||
31 |
USMT_UNABLE_FINDMIGUNITS |
An error occurred during the discover phase; the log should have more specific information |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält. |
Setup und Initialisierung |
32 |
USMT_FAILED_SETMIGRATIONTYPE |
An error occurred processing the migration system |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält, oder geben Sie in der Befehlszeile „/?“ ein, um die Onlinehilfe aufzurufen. |
Setup und Initialisierung |
33 |
USMT_UNABLE_READKEY |
Error accessing the file specified by the /keyfile parameter |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält, oder geben Sie in der Befehlszeile „/?“ ein, um die Onlinehilfe aufzurufen. |
Setup und Initialisierung |
The encryption key must have at least one character |
Überprüfen Sie, ob die ScanState-Protokolldatei Fehler in XML-Migrationsdateien enthält, oder geben Sie in der Befehlszeile „/?“ ein, um die Onlinehilfe aufzurufen. |
|||
34 |
USMT_ERROR_INSUFFICIENT_RIGHTS |
Directory removal requires elevated privileges |
Melden Sie sich als Administrator an, und führen Sie den Vorgang mit erhöhten Rechten aus. |
Setup und Initialisierung |
No rights to create user profiles; log in as Administrator; run with elevated privileges |
Melden Sie sich als Administrator an, und führen Sie den Vorgang mit erhöhten Rechten aus. |
|||
No rights to read or delete user profiles; log in as Administrator, run with elevated privileges |
Melden Sie sich als Administrator an, und führen Sie den Vorgang mit erhöhten Rechten aus. |
|||
35 |
USMT_UNABLE_DELETE_STORE |
A reboot is required to remove the store |
Starten Sie den PC neu, um die Dateien zu löschen, die beim Ausführen des Befehls nicht gelöscht werden konnten. |
Setup und Initialisierung |
A store path can't be used because it contains data that could not be overwritten |
Ein Migrationsspeicher konnte nicht gelöscht werden. Falls Sie einen Migrationsspeicher mit festem Link verwenden, enthält er möglicherweise eine gesperrte Datei. Sie sollten den Speicher manuell löschen oder den Befehl usmtutils /rd verwenden, um den Speicher zu löschen. |
|||
There was an error removing the store |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
36 |
USMT_ERROR_UNSUPPORTED_PLATFORM |
Compliance check failure; please check the logs for details |
Überprüfen Sie, ob auf dem System ein aktives temporäres Profil vorhanden ist. |
Setup und Initialisierung |
Use of /offline is not supported during apply |
Der Befehl /offline wurde beim Ausführen von Windows Preinstallation Environment (Windows PE) nicht verwendet. |
|||
Use /offline to run gather on this platform |
Der Befehl /offline wurde beim Ausführen von Windows PE nicht verwendet. |
|||
37 |
USMT_ERROR_NO_INVALID_KEY |
The store holds encrypted data but the correct encryption key was not provided |
Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Verschlüsselungsschlüssel mit „/key“ oder „/keyfile“ angegeben haben. |
Setup und Initialisierung |
38 |
USMT_ERROR_CORRUPTED_NOTENCRYPTED_STORE |
An error occurred during store access |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. Stellen Sie sicher, dass auf den Speicherpfad zugegriffen werden kann und die richtigen Berechtigungsstufen festgelegt sind. |
Setup und Initialisierung |
39 |
USMT_UNABLE_TO_READ_CONFIG_FILE |
Error reading Config.xml |
Details zu Befehlszeilenfehlern in der Datei „Config.xml“ finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Setup und Initialisierung |
File argument is invalid for /genmigxml |
Überprüfen Sie die Befehlszeile, die Sie zum Laden der Datei „Config.xml“ verwendet haben. Sie können „/?“ in der Befehlszeile eingeben, um die Onlinehilfe aufzurufen. |
|||
40 |
USMT_ERROR_UNABLE_CREATE_PROGRESS_LOG |
Error writing to the progress log |
Das Statusprotokoll konnte nicht erstellt werden. Überprüfen Sie, ob der Speicherort gültig ist und Sie Schreibzugriff haben. |
Setup und Initialisierung |
Progress log argument is invalid for /progress |
Das Statusprotokoll konnte nicht erstellt werden. Überprüfen Sie, ob der Speicherort gültig ist und Sie Schreibzugriff haben. |
|||
41 |
USMT_PREFLIGHT_FILE_CREATION_FAILED |
Can't overwrite existing file |
Das Statusprotokoll konnte nicht erstellt werden. Überprüfen Sie, ob der Speicherort gültig ist und Sie Schreibzugriff haben. |
Setup und Initialisierung |
Invalid space estimate path. Check the parameters and/or file system permissions |
Details zu Befehlszeilenfehlern finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
42 |
USMT_ERROR_CORRUPTED_STORE |
The store contains one or more corrupted files |
Details zu den beschädigten Dateien finden Sie im UsmtUtils-Protokoll. Informationen zum Extrahieren der nicht beschädigten Dateien finden Sie unter Extrahieren von Dateien aus einem komprimierten USMT-Migrationsspeicher. |
|
61 |
USMT_MIGRATION_STOPPED_NONFATAL |
Processing stopped due to an I/O error |
USMT wurde beendet, kann aber mit der Befehlszeilenoption „/c“, dem optional konfigurierbaren <ErrorControl>-Abschnitt oder der Befehlszeilenoption „/vsc“ fortgesetzt werden. |
Nicht schwerwiegende Fehler |
71 |
USMT_INIT_OPERATING_ENVIRONMENT_FAILED |
A Windows Win32 API error occurred |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Schwerwiegende Fehler |
An error occurred when attempting to initialize the diagnostic mechanisms such as the log |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Failed to record diagnostic information |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Unable to start. Make sure you are running USMT with elevated privileges |
Beenden Sie USMT, und melden Sie sich mit erhöhten Rechten wieder an. |
|||
72 |
USMT_UNABLE_DOMIGRATION |
An error occurred closing the store |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Schwerwiegende Fehler |
An error occurred in the apply process |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
An error occurred in the gather process |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Out of disk space while writing the store |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
|||
Out of temporary disk space on the local system |
Die Datenübertragung wurde gestartet, und während der Erstellung des Migrationsspeichers oder der Anwendungsphase ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie im ScanState- oder LoadState-Protokoll. |
Siehe auch
Weitere Ressourcen
Problembehandlung für USMT (User State Migration Tool)
Protokolldateien