Freigeben über


Mehrsprachige Ausdruckssätze (SharePoint Server 2010)

 

Gilt für: SharePoint Server 2010

Letztes Änderungsdatum des Themas: 2016-11-30

In Microsoft SharePoint Server 2010 können Sie verwaltete Metadaten in mehreren Sprachen definieren und verwenden. Dabei wird unterschieden zwischen dem eigentlichen Ausdruck und den Worten, die ihn darstellen.

Eine Bezeichnung ist ein Wort bzw. ein Begriff zur Darstellung eines Ausdrucks. Ein Ausdruck kann mehrere Bezeichnungen haben. So enthält beispielsweise ein Ausdruckssatz für die Wochentage sieben Ausdrücke. Ein Ausdruck könnte die Bezeichnungen "Sunday", "dimanche" und "domingo" haben. Unabhängig davon, welche Bezeichnung eine Person beim Zuweisen des Ausdrucks zu einem Element verwendet, erkennt SharePoint Server diesen als ein und denselben Ausdruck. Sie können SharePoint Server so konfigurieren, dass beim Anzeigen der Ausdrücke die jeweils passende Bezeichnung für die Sprache verwendet wird, in der ein Benutzer die Website anzeigt.

Dieser Artikel beschreibt das Erstellen und Verwenden mehrsprachiger verwalteter Metadaten. Vor dem Lesen dieses Artikels sollten Sie sich mit den Konzepten im Artikel Verwaltete Metadaten (Übersicht) vertraut machen.

Inhalt dieses Artikels:

  • Definieren von Ausdrücken

  • Verwenden von Ausdrücken (Tagging)

  • So werden Ausdrücke angezeigt

  • Empfehlungen

Definieren von Ausdrücken

Vor dem Definieren von Ausdruckssätzen in mehreren Sprachen müssen Sie folgende Aktionen durchführen:

  1. Installieren Sie das SharePoint Server Language Pack für jede Sprache, die unterstützt werden soll.

  2. Fügen Sie im Laufzeitspeicher-Verwaltungstool jede Sprache der Liste der Arbeitssprachen für den Laufzeitspeicher hinzu.

  3. Wählen Sie eine Sprache als Standardsprache für den Laufzeitspeicher aus.

Sie können einen Ausdruck in jeder Sprache mit mehreren Bezeichnungen verknüpfen. In jeder Sprache ist eine Bezeichnung die Standardbezeichnung für diese Sprache. Verwenden Sie die anderen Bezeichnungen für Synonyme oder Abkürzungen.

Die folgende Tabelle zeigt die Bezeichnungen in drei Sprachen für die Ausdrücke in einem Ausdruckssatz an, der die Wochentage darstellt.

Englisch Französisch Spanisch

Monday (Standard)

Mon

lundi (Standard)

lunes (Standard)

Tuesday (Standard)

Tue

mardi (Standard)

martes (Standard)

Wednesday (Standard)

Wed

mercredi (Standard)

miércoles (Standard)

Thursday (Standard)

Thu

jeudi (Standard)

jueves (Standard)

Friday (Standard)

Fri

vendredi (standard)

viernes (Standard)

Saturday (Standard)

Sat

samedi (Standard)

sábado (Standard)

Sunday (Standard)

Sun

dimanche (Standard)

domingo (Standard)

Im Laufzeitspeicher-Verwaltungstool können Sie die Hierarchie von Ausdruckssätzen und Ausdrücken in allen Arbeitssprachen anzeigen. Hat ein Ausdruck in der Anzeigesprache keine Bezeichnung, wird die Bezeichnung in der Standardsprache des Laufzeitspeichers angezeigt. Ausdruckssätze können auch einen Namen in den einzelnen Sprachen haben. Gibt es für den Ausdruckssatz in der Anzeigesprache keinen Namen, wird der Name in der Standardsprache angezeigt.

Die Ausdrücke in einem Ausdruckssatz werden standardmäßig in der Standardsortierreihenfolge der Sprache sortiert. In vielen Sprachen ist dies die alphabetische Reihenfolge. Mithilfe der Standardsortierreihenfolge können Benutzer den richtigen Ausdruck einfacher finden. In einigen Fällen gibt es jedoch unabhängig von der Sprache eine geeignetere Reihenfolge für den Ausdruckssatz. Dies ist beispielsweise bei einem Ausdruckssatz für Kleidergrößen der Fall, in der die Standardsortierreihenfolge für die Sprache nicht notwendigerweise geeignet ist. In diesem Fall können Sie eine benutzerdefinierte Sortierreihenfolge für den Ausdruckssatz angeben. Die benutzerdefinierte Sortierreihenfolge wird für alle Sprachen verwendet.

Verwenden von Ausdrücken (Tagging)

Sind auf dem Server SharePoint Server Language Packs installiert, muss ein Farmadministrator beim Erstellen einer Websitesammlung eine Standardsprache festlegen. Der Besitzer der Websitesammlung kann dann zusätzliche Sprachen angeben, die von der Websitesammlung unterstützt werden. Wenn eine Websitesammlung mehrere Sprachen unterstützt, können Benutzer beim Browsen zu einer Seite in der Websitesammlung die Anzeigesprache ändern. Ändert ein Benutzer die Anzeigesprache einer Seite, wird die neue Anzeigesprache zur bevorzugten Sprache des Benutzers für die gesamte Websitesammlung.

Hinweis

Da die bevorzugte Sprache in einem Cookie gespeichert wird, ist sie mit dem Computer des Benutzers verknüpft. Wenn ein Benutzer eine Websitesammlung auf anderen Computern anzeigt, kann er auf jedem Computer eine andere bevorzugte Sprache haben.

Wenn ein Benutzer einen Ausdruck eingibt (um beispielsweise einen Wert für eine verwaltete Metadatenspalte bereitzustellen, die an einen Ausdruckssatz gebunden ist), wird dem Benutzer eine Liste mit Optionen angezeigt. Bei diesen Optionen handelt es sich um die Bezeichnungen für die Ausdrücke im Ausdruckssatz in der bevorzugten Sprache des Benutzers. Gibt ein Benutzer ein Unternehmensstichwort ein (z. B. um einer Website eine thematische Kategorie hinzuzufügen), handelt es sich bei den angezeigten Vorschlägen um die Ausdrücke, deren Bezeichnungen in der bevorzugten Sprache des Benutzers mit der Eingabe des Benutzers übereinstimmen. Gibt ein Benutzer einen Ausdruck oder ein Unternehmensstichwort ein und es existiert keine Bezeichnung in der bevorzugten Sprache des Benutzers, wird die Bezeichnung in der Standardsprache des Laufzeitspeichers verwendet.

Wenn ein Benutzer einen Ausdruck auswählt, erfasst SharePoint Server nicht die Bezeichnung, sondern einen Bezeichner für den Ausdruck sowie die Sprache, in der der Ausdruck ausgewählt wurde. Da SharePoint Server nicht einfach die von einem Benutzer ausgewählte Bezeichnung erfasst, können Ausdrücke unabhängig von der Sprache erkannt werden, in der die Ausdrücke eingegeben wurden.

So werden Ausdrücke angezeigt

SharePoint Server verwaltet für jede Websitesammlung einen Cache aller Ausdrücke, die innerhalb der Websitesammlung verwendet werden können. Jeder Eintrag im Cache enthält folgende Informationen:

  • Den Bezeichner des Ausdrucks.

  • Den Text, der in den vom Laufzeitspeicher unterstützten Sprachen für den Ausdruck angezeigt werden soll. Dabei handelt es sich je nach Sprache um folgenden Text:

    • Die Standardbezeichnung des Ausdrucks in der Sprache, wenn eine solche Bezeichnung existiert, oder

    • Die Standardbezeichnung des Ausdrucks in der Standardsprache des Laufzeitspeichers, wenn in der Sprache keine Bezeichnung existiert.

Beim Anzeigen eines Ausdrucks verwendet SharePoint Server den Bezeichner des Ausdrucks und die bevorzugte Sprache des Benutzers, um den anzuzeigenden Text aus dem Cache abzurufen.

Hinweis

Gibt ein Benutzer einen Ausdruck ein, verwendet SharePoint Server den Laufzeitspeicher, um Ausdrucksvorschläge anzuzeigen und die Eingabe des Benutzers zu überprüfen. SharePoint Server verwendet den Cache nur für die Anzeige von Ausdrücken, die Elementen hinzugefügt wurden.

Da SharePoint Server einen Bezeichner anstelle einer Bezeichnung für einen Ausdruck verwendet, unterstützt es folgende Szenarien mit mehreren Sprachen:

  • SharePoint Server zeigt Ausdrücke in der bevorzugten Sprache des Benutzers an, unabhängig von der Sprache, in der der Ausdruck eingegeben wurde.

  • Kategorienlisten zeigen die Verwendung eines Ausdrucks, unabhängig von der Sprache, in der der Ausdruck eingegeben wurde.

Am Laufzeitspeicher vorgenommene Änderungen werden im Rahmen eines Zeitgeberauftrags an die Caches der einzelnen Websitesammlungen weitergegeben. Es kann zu Verzögerungen zwischen der Aktualisierung der Bezeichnung eines Ausdrucks und der Anzeige der neuen Bezeichnung auf den Seiten einer Websitesammlung kommen.

Empfehlungen

Berücksichtigen Sie bei der Planung der Art und Weise, in der Ihre SharePoint Server-Lösung verwaltete Metadaten in mehreren Sprachen verwenden soll, die folgenden Vorschläge:

  • Wenn die SharePoint Server-Lösung verwaltete Metadaten in mehreren Sprachen erfordert, verwenden Sie die in diesem Artikel beschriebenen Funktionen. Normalerweise ist es einfacher, ausgehend von einem einzelnen Ausdruckssatz, der ein Konzept darstellt, Bezeichnungen für die Ausdrücke in diesem Ausdruckssatz in mehreren Sprachen festzulegen, als einen separaten Ausdruckssatz für jede Sprache zu erstellen.

  • Wenn Sie einem Laufzeitspeicher eine neue Arbeitssprache hinzufügen möchten, sollten Sie dies in einer Phase tun, in der die SharePoint Server-Lösung nicht so stark genutzt wird, z. B. nachts. Wenn Sie eine neue Arbeitssprache hinzufügen, aktualisiert SharePoint Server bei der nächsten Ausführung des Zeitgeberauftrags die Caches der einzelnen Websitesammlungen und fügt jedem Ausdruck im Cache den anzuzeigenden Text in der neuen Sprache hinzu. Dies kann zu vorübergehenden Leistungsbeeinträchtigungen führen.

  • Obwohl Sie Ausdruckssätzen importieren können, können Sie jeweils nur eine Bezeichnung für jeden Ausdruck importieren. Wenn Sie Bezeichnungen in den einzelnen Sprachen nicht mithilfe des Laufzeitspeicher-Verwaltungstools definieren möchten, können Sie ein anderes Programm wie z. B. Microsoft Excel verwenden, um eine Datei mit den Ausdrücken und Ausdruckssätzen zu erstellen, und dann ein benutzerdefiniertes Programm schreiben, um die Daten in den Laufzeitspeicher zu importieren. Weitere Informationen zum Schreiben eines benutzerdefinierten Programms für die Bearbeitung verwalteter Metadaten finden Sie im SharePoint 2010 SDK (https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=190760&clcid=0x407).

  • Enthält Ihre Lösung mehrere Laufzeitspeicher, sollten Sie ggf. dafür sorgen, dass alle Laufzeitspeicher dieselben Arbeitssprachen unterstützen.

See Also

Concepts

Verwaltete Metadaten (Übersicht)
Planen mehrsprachiger Websites für die Zusammenarbeit (SharePoint Server 2010)