Sdílet prostřednictvím


Lokalizace balíčku Instalační služby systému Windows

Obecné informace o lokalizaci naleznete v tématu Globalization Services. Lokalizace balíčku Windows Installer vyžaduje úpravu řetězců zobrazených uživatelským rozhraním a může také vyžadovat přidání nebo úpravu prostředků produktu. Lokalizace může například zahrnovat přidání mezinárodních knihoven DLL a lokalizovaných souborů do produktu.

Lokalizace balíčku Instalační služby systému Windows

  1. Připravte se na lokalizaci při vytváření původního instalačního balíčku. Návrh rozložení lokalizovaných souborů tak, aby různé jazykové verze mohly bezpečně existovat, když jsou nainstalovány na počítači uživatele. Uspořádejte soubory vyžadující lokalizaci do samostatných komponent a nainstalujte tyto soubory do samostatných adresářů. Vytvořte základní instalační databázi, která má neutrální řídicí stránku. Viz Příprava instalačního balíčku systému Windows pro lokalizaci.
  2. Před přidáním lokalizovaných dat vždy nastavte znakovou stránku databáze. Pokud je znaková stránka lokalizované databáze neutrální, přečtěte si téma Nastavení znakové stránky databáze. Pokud chcete určit znakovou stránku, podívejte se na Určení znakové stránky instalační databáze.
  3. Importujte lokalizovanou tabulku Error a tabulku ActionText do databáze. Další informace naleznete v tématu Lokalizace tabulek Error a ActionText pro seznam jazyků podporovaných sadou Microsoft Windows Software Development Kit (SDK). Tyto tabulky můžete importovat pomocí Msidb.exe nebo MsiDatabaseImport.
  4. Upravte libovolný z ostatních lokalizovatelných sloupců v databázi pomocí editoru tabulek nebo dotazů SQL. Informace o funkcích přístupu SQL najdete v tématu Práce s dotazy. Témata databázových tabulek určují, které sloupce databáze je možné lokalizovat. Další informace naleznete v seznamu tabulek v Databázové Tabulky.
  5. Nastavte vlastnost ProductLanguage v tabulce vlastností na LANGID databáze. Při vytváření balíčku jako jazyk neutrální, nastavte ProductLanguage vlastnost 0 a použijte písmo MS Shell Dlg jako styl textu pro všechna autorovaná dialogová okna. Vzhledem k tomu, že některá písma nepodporují všechny znakové sady, můžete pomocí tohoto písma zajistit správné zobrazení textu ve všech lokalizovaných verzích operačního systému.
  6. Nastavte pole jazyka vlastnosti Souhrn šablony tak, aby odráželo LANGID databáze.
  7. Pokud jsou textové řetězce v datovém proudu souhrnných informací lokalizovány, nastavte vlastnost Souhrn kódu na znakovou stránku.
  8. Nastavte vlastnost ProductCode v tabulce Property a nastavte kód balíčku ve vlastnosti Souhrnu čísla revize na nový kód balíčku. Lokalizovaný produkt se považuje za jiný produkt. Například německé a anglické verze aplikace jsou považovány za dva různé produkty a musí mít různé kódy produktů.
  9. Lokalizace může vyžadovat úpravu prostředků, které již existují, nebo přidání nových prostředků, jako jsou soubory nebo klíče registru. Zkontrolujte, jestli se kód komponenty změnil pro všechny existující komponenty, které měly přidaný nový prostředek. Jiné úpravy můžou také vyžadovat změny kódu komponenty. Další informace naleznete v tématu Změna kódu komponenty.
  10. Nezapomeňte uložit lokalizaci a další změny databáze uložením balíčku pomocí nástroje pro úpravy nebo voláním MsiDatabaseCommit.

Další informace naleznete v tématu Příklad lokalizace.