Určení možností překladu
Funkce Translate rozhraní API podporuje řadu parametrů, které ovlivňují výstup.
Zarovnání slov
V psané angličtině (pomocí latinky) se mezery používají k oddělení slov. V některých jiných jazycích (a konkrétně skriptech) to ale neplatí vždy.
Například překlad "Smart Services" z en (angličtina) na zh (zjednodušená čínština) vytvoří výsledek "智能服务" a je obtížné pochopit vztah mezi znaky ve zdrojovém textu a odpovídajícími znaky v překladu. Chcete-li tento problém vyřešit, můžete zadat parametr includeAlignment s hodnotou true ve volání, aby se vytvořil následující výsledek:
[
{
"translations":[
{
"text":"智能服务",
"to":"zh-Hans",
"alignment":{
"proj":"0:4-0:1 6:13-2:3"
}
}
]
}
]
Tyto výsledky nám říkají, že znaky 0 až 4 ve zdroji odpovídají znakům 0 až 1 v překladu, zatímco znaky 6 až 13 ve zdroji odpovídají znakům 2 až 3 v překladu.
Délka věty
Někdy může být užitečné znát délku překladu, například určit, jak nejlépe se má zobrazit v uživatelském rozhraní. Tyto informace můžete získat nastavením parametru includeSentenceLength na hodnotu true.
Například zadání tohoto parametru při překladu textu "Hello world" do francouzštiny (en) vytvoří následující výsledky:
[
{
"translations":[
{
"text":"Salut tout le monde",
"to":"fr",
"sentLen":{"srcSentLen":[12],"transSentLen":[20]}
}
]
}
]
Filtrování vulgárních výrazů
Někdy text obsahuje vulgární výrazy, které můžete chtít v překladu úplně zakrýt nebo vynechat. Vulgární výrazy můžete zpracovat zadáním parametru ProfanityAction , který může mít jednu z následujících hodnot:
- NoAction: Vulgární výrazy se překládají spolu se zbytkem textu.
- Odstraněno: V překladu jsou vynechány vulgární výrazy.
- Označeno: Vulgární výrazy jsou označeny pomocí techniky uvedené v parametru vulgárníhomarkeru (pokud je zadán). Výchozí hodnota pro tento parametr je hvězdička, která nahrazuje znaky v vulgárních výrazů znakem "*". Jako alternativu můžete zadat vulgární hodnotu Značky, která způsobí, že vulgární výrazy budou uzavřeny do značek XML.
Například překlad textu v angličtině (en) "JSON je ▇▇▇▇▇ skvělý!" (kde blokované slovo je vulgární) do němčiny (de) s vulgární akcí Označen a vulgárníMarker hvězdičky vytvoří následující výsledek:
[
{
"translations":[
{
"text":"JSON ist *** erstaunlich.",
"to":"de"
}
]
}
]
Poznámka:
Další informace o možnostech překladu, včetně některých, které tu nejsou popsané, najdete v dokumentaci k rozhraní Azure AI Translator API.