Sdílet prostřednictvím


Synchronní překlad dokumentů

Referenční
funkce: Azure AI Translator → verze rozhraní API pro překlad
dokumentů: 2024-05-01
METODA HTTP: POST

  • Použijte metodu translate document k synchronnímu překladu jednoho dokumentu.
  • Tato metoda nevyžaduje účet služby Azure Blob Storage.
  • Konečná odpověď obsahuje přeložený dokument a vrátí se přímo volajícímu klientovi.

Důležité

Všechny požadavky rozhraní API na funkci Překlad dokumentů vyžadují vlastní koncový bod domény umístěný na stránce přehledu prostředků na webu Azure Portal.

Adresa URL požadavku

curl -i -X POST "{your-document-translation-endpoint}/translator/document:translate?sourceLanguage=en&targetLanguage=hi&api-version={date}" -H "Ocp-Apim-Subscription-Key:{your-key}"  -F "document={path-to-your-document-with-file-extension};type={ContentType}/{file-extension}" -F "glossary={path-to-your-glossary-with-file-extension};type={ContentType}/{file-extension}" -o "{path-to-output-file}"

Záhlaví žádosti

Pokud chcete volat synchronní funkci překladu prostřednictvím rozhraní REST API, připojte ke každému požadavku následující hlavičky.

Hlavička Hodnota Podmínka
Ocp-Apim-Subscription-Key Klíč služby Translator z webu Azure Portal. Povinné

Parametry požadavku

Parametry řetězce dotazu:

Povinné parametry

Parametr dotazu Popis
api-version Povinný parametr.
Verze rozhraní API požadovaného klientem Aktuální hodnota je 2024-05-01.
targetLanguage Povinný parametr.
Určuje jazyk výstupního dokumentu. Cílový jazyk musí být jedním z podporovaných jazyků zahrnutých v oboru překladu.
dokument=
type=
Požadované parametry.
• Cesta k umístění souboru pro váš zdrojový dokument a typ formátu souboru.
• Příklad: "document=@C:\Test\Test-file.txt; type=text/html
--výstup Povinný parametr.
• Cesta k souboru pro cílové umístění souboru. Přeložený soubor se vytiskne do výstupního souboru.
• Příklad: "C:\Test\Test-file-output.txt". Přípona souboru by měla být stejná jako zdrojový soubor.

Volitelné parametry

Parametr dotazu Popis
sourceLanguage Určuje jazyk vstupního dokumentu. sourceLanguage Pokud parametr není zadaný, použije se automatické rozpoznávání jazyka k určení zdrojového jazyka.
glosář=
type=
• Cesta k umístění souboru pro váš vlastní glosář a typ formátu souboru.
• Příklad:"glosář=@D:\Test\SDT\test-simple-glossary.csv; type=text/csv
allowFallback • Logická hodnota určující, že služba může přecházet do generalnn systému, pokud vlastní systém neexistuje. Možné hodnoty jsou: true (výchozí) nebo false.
allowFallback=false určuje, že překlad by měl používat pouze systémy natrénované pro kategorii určenou požadavkem.
• Pokud se v konkrétní kategorii nenajde žádný systém, požadavek vrátí stavový kód 400.
allowFallback=true určuje, že služba se může vrátit do generalnn systému, pokud vlastní systém neexistuje.
kategorie Řetězec určující kategorii (doménu) pro překlad. Tento parametr slouží k získání překladů z přizpůsobeného systému vytvořeného pomocí custom Translatoru. Pokud chcete použít nasazený přizpůsobený systém pro synchronní překlad dokumentů, přidejte do parametru Category ID category podrobnosti projektu custom Translatoru. Výchozí hodnota je: generalnn.

Text požadavku

Název Popis Typ obsahu Podmínka
dokument Zdrojový dokument, který se má přeložit. Libovolný z podporovaných formátů dokumentů. Povinní účastníci
glosář Dokument obsahující seznam termínů s definicemi, které se mají použít během procesu překladu. Libovolný z podporovaných formátů glosáře. Volitelné

Další kroky